Читаем Поезд ночных теней полностью

«Золотистые глаза… пёстрые волосы… всё-таки выгляжу я более незаурядно, чем та девица с пучком на затылке», – с досадой подумала Флинн. Ей очень хотелось поговорить с Фёдором о его встрече на вокзале с той девушкой, но, открыв рот, она запнулась. Она ведь ему не подруга. Не постоянная подруга. Внезапно она вообще перестала понимать, имеет ли право расспрашивать его о личной жизни.

«Мы всегда говорили только о поезде, – осознала вдруг Флинн. – О магической технологии, паркур-дуэлях и непавах». Фёдор никогда не рассказывал ей о себе. Что-нибудь такое, о чём никто другой не знает.

Флинн почувствовала себя полной дурой. А что, если он всегда видел в ней только несносную обузу?

– Все считают меня какой-то особенной, – неожиданно начала Флинн, – потому что меня выбрал тигр. – Она знала, что если кто и понимает её тревогу, то это Фёдор.

Но Фёдор лишь недовольно фыркнул, не отрываясь от своей потрёпанной книжки:

– Всемирный экспресс ещё не весь мир, Флинн. Совсем наоборот, – прибавил он таким назидательным тоном, словно разговаривал с малышнёй.

Внутри у неё всё скрутилось в болезненный узел.

– Знаю, – поспешно сказала она, – но… – Её слова парили по вагону подобно мерцающей угольной пыли, такие невесомые и незначительные и будто совершенно Фёдору неинтересные.

Флинн сникла. Она смотрела на сидящего тут Фёдора – мощные плечи склонены над книгой, серьёзный сосредоточенный взгляд направлен на грязные страницы, – и разница в возрасте между ними казалась ей непреодолимой преградой: словно их разделяли не какие-то два года, а целая жизнь.

В лице его отражались истории, которые он Флинн никогда не расскажет, а в глазах стояло прошлое, сделавшее его слишком сердитым и утомлённым для пятнадцатилетнего. Тут угадывался опыт, позволяющий ему говорить «Всемирный экспресс – это ещё не весь мир».

Флинн снова начала разговор:

– Знаю, но он очень важная часть мира. – Она подумала о неиспользованном билете Фёдора, приклеенном в вагоне для самостоятельных занятий, и прибавила: – Вот только ты этого не понимаешь!

Она знала, что её слова ранят Фёдора, но это правда. Рельсы, по которым катил Всемирный экспресс, были не просто какой-то точкой на глобусе. Более того – они были нитями вокруг него, удерживающими словно в клубке шерсти все страны и континенты. Но откуда же у Фёдора взяться ощущению, что он держит в руке целый мир, если он даже пальцем пошевелить в том направлении не соглашается?

Флинн недолго поразмышляла, не стоит ли извиниться перед Фёдором, но потом просто повернулась и скрылась за стеллажом со школьными принадлежностями. В душе у неё всё как-то странно застыло. Чтобы успокоиться, она принялась считать шаги до конца вагона. Два, три, четыре… На счёт «пять» покрытая копотью ладонь схватила её за руку.

Флинн, в испуге остановившись, обернулась. Она стояла к Фёдору так близко, что ощущала лёгкую ауру дыма и жара, часто часами окружающую его после работы в будке паровоза.

– Я не это имел в виду, Флинн, – сказал Фёдор. В лице его читались огорчение и неподдельное раскаяние. – Ты, конечно же, тигрик по праву.

Флинн не верила своим ушам. Всего две недели назад он уверял, что она ни за что не станет никем выдающимся. А теперь утверждает обратное! Если всё так, как он говорит, значит, им навсегда суждено жить в разных мирах.

Флинн с ужасом вырвала руку.

– Определись, наконец! – в раздражении воскликнула она. Сердце её бешено колотилось, словно она призывала Фёдора сделать выбор не между двумя точками зрения, а между ней и девушкой с пучком на затылке.

Фёдор разочарованно вздохнул:

– У меня нет времени препираться, Флинн. Мне неспокойно. Ты в окно выглядывала? Всю дорогу снег, и лёд, и холод. – Он бессильно покачал головой. – Я уже говорил об этом с Даниэлем и Дарсоу. Тут что-то не так. До того как оказаться во Всемирном экспрессе, я тринадцать лет прожил в России – и никогда в сентябре не было так много снега! – Он многозначительно взглянул на неё. – Вот это действительно большая проблема.

Сердце Флинн болезненно сжалось.

– Ты подчеркнул «это», а не «большая проблема», – констатировала она. – Так, словно мои тревоги ничего не стоят. – Голос её становился всё более вялым. – Так, будто это какое-то идиотское соревнование! – Всё тело у неё покалывало от изнеможения. Ей подумалось о северных енотах, которые отказывались говорить с ней, пока она не победит в неделе состязаний. Состязаниями она уже сыта по горло.

Фёдор, нахмурившись, опустил руки.

– Что с тобой творится? – искренне недоумевая, спросил он.

Флинн растерянно уставилась на него. Он что, не понимает? Ей просто хочется меньше споров между ними и больше доверительности. Меньше разочарования и больше радости. Но слова у неё на языке были тяжёлыми, как камни, поэтому она просто развернулась и вышла из вагона – так же решительно, как и вошла.

Послание ламп


Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирный экспресс

Тайна пропавшего ученика
Тайна пропавшего ученика

Эта история произошла одной звёздной ночью, когда тринадцатилетняя Флинн сидела на перроне заброшенной железнодорожной станции. Именно здесь два года назад пропал её любимый брат Йонте. За всё это время от него пришла одна-единственная открытка с изображением старинного поезда со странным названием «Всемирный экспресс». Так каково же было изумление Флинн, когда этот поезд прибыл на ночной перрон. Без лишних раздумий девочка запрыгнула в него и… очутилась в самой необычной школе на свете! И хотя Йонте больше нет в поезде, Флинн предстоит совершить удивительное путешествие, открыть мир магии, найти друзей и врагов, а главное – узнать мрачную тайну, которую хранит «Всемирный экспресс».Не упусти уникальный шанс попасть на борт «Всемирного экспресса» и совершить самое захватывающее путешествие в твоей жизни! Магический поезд отправляется…Первая книга серии.

Анка Штурм

Зарубежная литература для детей

Похожие книги