Читаем Поезд ночных теней полностью

– Тебе следует знать, что у Гарабины четверо братьев, – прошептал Даниэль. – Как у тебя.

Флинн, распахнув глаза, скрестила руки на груди. Этот разговор явно принимал не тот оборот.

– Гарабина совсем не такая, как я! – вспылила она. – Она из богатой семьи. У неё есть всё, чего её душа пожелает, и все двери перед ней открыты. Ей повезло с рождения, а таким, как Касим и я, – нет. Две недели назад ты сказал, что эта школа создана для детей, живущих в тяжёлых условиях. Значит, Гарабине здесь вовсе не место!

Даниэль, скривившись, откинулся на спинку стула и опять бросил быстрый взгляд на павлинов в конце вагона, но те, увлечённые разговором, не обращали внимания ни на него, ни на Флинн.

– Тяжёлые условия не всегда означают отсутствие денег, – уверенно сказал он. – Гарабине тяжело по-другому, не так, как тебе: все её братья учатся в Домусе Делектусе. В её роду все сплошь негодяи: они отмывают огромные деньги, лоббируют собственные интересы и загрязняют окружающую среду. Гарабина единственная в этой семье, кто когда-либо получал билет во Всемирный экспресс. – Даниэль сделал короткую паузу, а затем продолжил: – Её семья потребовала, чтобы она выбросила билет, и поэтому она разругалась со всеми. Когда в январе она села в поезд, родители заморозили её счёт в банке и запретили возвращаться домой.

Потрясённая, Флинн сжала губы. Она не ожидала, что у Гарабины проблемы с семьёй. Она всегда думала, что деньги позволяют решить любую проблему.

– Я знаю, что Гарабина в прошлое воскресенье вела себя не как подобает порядочному образцовому павлину, – согласился Даниэль.

Это было просто неслыханным приукрашиванием фактов!

– Она вела себя как последняя свинья, – поправила Флинн, подавив сильное желание добавить к этому парочку крутых бранных слов.

Даниэль кивнул.

– Она изменится, – пообещал он. – Я это знаю. Тот, кто так боролся за то, чтобы стать павлином, приложит все усилия, чтобы им остаться. – Он осторожно улыбнулся Флинн. – Тебе ведь это должно быть известно.

Флинн долго молчала. Она разрывалась между злостью на Гарабину, которую знала, и сочувствием к Гарабине, о которой только что рассказал Даниэль. Ей трудно было представить, что это один и тот же человек.

– Флинн, – тихо сказал Даниэль. – На прошлой неделе на крыше именно ты заставила Гарабину засомневаться в том, что она поступает верно. Её остановили твои слова.

Флинн громко рассмеялась. Бессердечное звучание собственного смеха испугало её саму.

– Нет-нет, – возразила она. – Её точно остановила не я, я только…

– Ты тигрик, – перебил Даниэль.

– К чёрту тигра! – вырвалось у Флинн. – Я даже не в состоянии найти брата! Ты всерьёз считаешь, что мне удастся удержать Гарабину от того, чтобы она стала суперзлодейкой?

Лицо Даниэля застыло от разочарования. Быстро отвернувшись, он посмотрел в запотевшее окно на седые тени, накрывшие экспресс плотным ковром. Порхающие буквы на оконной раме возвестили: «Уральские горы». Но в густых тенях Флинн рисовалось нечто большее, чем просто горы. У неё было ощущение, будто они забрали доверие Даниэля и заставили его стать холодным и отстранённым. Это ощущение угнетало, и Флинн не знала, готова ли к нему. Она быстро допила какао. Ей страстно хотелось, чтобы появился Тидерий и объяснил ей, почему он выбрал именно её.

– Запомни одно, – наконец сказала она, взглянув Даниэлю в лицо, – я тебе дочь, а не сообщница.

Эти слова ещё звенели во Флинн, когда она вышла на соединительный мостик между чайным баром и библиотекой. Она не понимала, что звучит в ней сильнее: уверенность в себе или угрызения совести из-за того, что уклонилась от чего-то самого важного.

Во время послеобеденных самостоятельных занятий Флинн украдкой поглядывала на Гарабину. Та, сидя за рабочим столом, сосредоточенно рисовала линии на матерчатой карте звёздного неба – большой, как половина палатки. На её блестящих волосах сидели обтянутые сатином наушники – очевидно, она намеревалась таким образом защититься от шума в вагоне. Она действительно не выглядела ни обеспокоенной, ни полной раскаяния. Флинн спрашивала себя, что же там происходит у неё в голове.

Когда большинство павлинов после четырёх часов покинули вагон, Гарабина никуда не ушла. Остались только Флинн с Касимом и она. Сидя с ними втроём под изображением Стефенсона на потолке, Флинн внезапно почувствовала, что основатель школы наблюдает за ней. А вдруг Даниэль прав и Гарабина непременно должна остаться во Всемирном экспрессе, после того как столько за это боролась? Что, если Стефенсон тоже видит всё именно так?

– И вы ещё здесь, – констатировала Гарабина, обернувшись на своей крутящейся банкетке. Она потянулась.

Рядом с Флинн поднял голову Касим. На письменном столе перед ним лежал открытый блокнот, его страницы блестели и топорщились. Выглянув из-за ширмы, отделяющей её от рабочего места Касима, Флинн заметила между страницами пустые обёртки от разных сладостей Рахенснафа.

– А почему бы и нет? – огрызнулся Касим. – Мы же сами решаем, чем заниматься.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирный экспресс

Тайна пропавшего ученика
Тайна пропавшего ученика

Эта история произошла одной звёздной ночью, когда тринадцатилетняя Флинн сидела на перроне заброшенной железнодорожной станции. Именно здесь два года назад пропал её любимый брат Йонте. За всё это время от него пришла одна-единственная открытка с изображением старинного поезда со странным названием «Всемирный экспресс». Так каково же было изумление Флинн, когда этот поезд прибыл на ночной перрон. Без лишних раздумий девочка запрыгнула в него и… очутилась в самой необычной школе на свете! И хотя Йонте больше нет в поезде, Флинн предстоит совершить удивительное путешествие, открыть мир магии, найти друзей и врагов, а главное – узнать мрачную тайну, которую хранит «Всемирный экспресс».Не упусти уникальный шанс попасть на борт «Всемирного экспресса» и совершить самое захватывающее путешествие в твоей жизни! Магический поезд отправляется…Первая книга серии.

Анка Штурм

Зарубежная литература для детей

Похожие книги