1Охотник Шу на своей колеснице.Он правит четверкою лошадей.Вожжи, как шелк, для него легки.Приплясывают на бегу рысаки.Горят огни среди болот.Шу полуголый шагнул в тростники.Тигр добычу рвет на куски.Тигр падет от его руки.Князю тигра Шу принесет.Шу, берегись! У тигра клыки!2Охотник Шу на своей колесницеПравит гнедою четверкой своей.Вытянуты шеи коней.Кони похожи на диких гусей.Горят огни среди болот.Каменный гонг на болотах слышней.Мчатся кони, грызут удила.Четыре коня — четыре крыла.И тетиву рука напрягла,И настигает зверя стрела.3Охотник Шу на своей колеснице.Он правит четверкою серых коней.Тянутся кони, как руки, вперед.Рады пуститься кони в полет.Горят огни среди болот.Но вот колесница замедлила ход.Кони уже не грызут удила.Сгущается ночная мгла.Убран лук. Тетива замерла.И остается в колчане стрела.
«Воды Чжэнь и Вэй…» (21)
1Воды Чжэнь и ВэйБыстрого быстрей.Девушкам и юношамХватит орхидей.Говорит она:«Ты придешь туда?»Говорит он: «Да!»«Приходи скорей!»Для влюбленных он,Этот берег Вэй,От тебя — пион,И тебе — пион.2Воды Чжэнь и ВэйСветлого светлей.Молодым встречаться тамБудет веселей.Говорит она:«Ты придешь туда?»Говорит он: «Да!»«Приходи скорей!»Для влюбленных он,Этот берег Вэй.От тебя — пион,И тебе — пион.
Песни царства Ци
«Слышишь? Поёт…» (1)
«Слышишь? Поет петух на заре.Уже придворные на дворе».«Какие придворные? Ночь на дворе.Самое время петь мошкаре».«Смотри! На востоке солнце встает.Уже во дворе толпится народ».«Какое там солнце! Спит весь народ.Луна выходит на небосвод».«Поет мошкара в тумане ночном».«Как сладко нам лежать вдвоем!Идут придворные на прием.В опалу мы с тобой попадем».
«Ещё на Востоке…» (5)
Еще на востоке полночный мрак.Одеться хоть бы кое-как!Нет, промедление не к добру,Когда тебя требуют ко двору.Еще на востоке не брезжит рассвет.Ты второпях кое-как одет.Князю медлительность не по нутру.Придворного требуют ко двору.Ивы ломаешь, бежишь бегом.Мчишься, как бешеный, напролом.Пускай темнотою окутан восток.Не раньше срока, значит, не в срок.