Читаем Поэзия народов СССР IV-XVIII веков полностью

Весь этот мир — лишь суета. Что край беды припоминать?Сгорает смертный, как огонь. Что ж нам прошедшего желать?Коль светоч истин угашу, то сам не буду я пылать.От смертной чаши в Судный день рта не смогу я оторвать.Певунья сердца улетит, увядшей розе не дышать.Мир — плод в руке творца, — и я прошу, склонясь у божьих ног:«Возьми на длань свою меня, чтобы припасть к тебе я смог.Во мне и суша и вода, не расплетай же мой клубок».О сын Адама, ты творца не покидай: ты одинок.Последний сон сойдет к тебе, — и век тебе не приподнять.Все мудрецы, увидев мир, его сторонкой обошли, —Так соловей в завоях роз не хочет и коснуться тли.Не утверждай нам этот мир, в нем жизни вечной не сули:Мир в море каплями течет, глянь — в море капли утекли.Коль правду молвлю обо всем — стыда пред истиной не знать.Эй вы, аги! Придет беда, — огонь каких еще горнил!В миру ином не различат — агой ли был, рабом ли жил.Отнимет розу у тебя приказом бога Гавриил.Язык мне режьте, коль я лжи хоть малость вам наговорил;Бог — надо мной, под богом — я, и лжи мне не провозглашать.Бог правит. Семьдесят и два в его руке народа есть.Пророков — жизни вожаков — есть триста шестьдесят и шесть.О том, что, как певец Давид, в раю я буду, — есть мне весть.Саят-Нова, твой караван пошел — идет куда невесть.Живите в благе! Ухожу, — и ног не поверну я вспять.

* * *

Твоих грудей гранат — что меч!Самшит твоих бесценен плеч!Хочу у двери милой лечь!Там прах целую и пою.О, твоего атласа звук!Дай мне испить из чаши рук…Молю целенья в смене мук,Люблю, ревную и пою.Я не садовник в эту ночь, —Как тайну сада превозмочь?Я — соловей, где роза? «Прочь!» —Шипу скажу я и пою.Ты — песня! И слова звучат!Ты — гимн! И я молиться рад!Саят-Новы ты светлый сад!Вот я тоскую и пою.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия первая

Махабхарата. Рамаяна
Махабхарата. Рамаяна

В ведийский период истории древней Индии происходит становление эпического творчества. Эпические поэмы относятся к письменным памятникам и являются одними из важнейших и существенных источников по истории и культуре древней Индии первой половины I тыс. до н. э. Эпические поэмы складывались и редактировались на протяжении многих столетий, в них нашли отражение и явления ведийской эпохи. К основным эпическим памятникам древней Индии относятся поэмы «Махабхарата» и «Рамаяна».В переводе на русский язык «Махабхарата» означает «Великое сказание о потомках Бхараты» или «Сказание о великой битве бхаратов». Это героическая поэма, состоящая из 18 книг, и содержит около ста тысяч шлок (двустиший). Сюжет «Махабхараты» — история рождения, воспитания и соперничества двух ветвей царского рода Бхаратов: Кауравов, ста сыновей царя Дхритараштры, старшим среди которых был Дуръодхана, и Пандавов — пяти их двоюродных братьев во главе с Юдхиштхирой. Кауравы воплощают в эпосе темное начало. Пандавы — светлое, божественное. Основную нить сюжета составляет соперничество двоюродных братьев за царство и столицу — город Хастинапуру, царем которой становится старший из Пандавов мудрый и благородный Юдхиштхира.Второй памятник древнеиндийской эпической поэзии посвящён деяниям Рамы, одного из любимых героев Индии и сопредельных с ней стран. «Рамаяна» содержит 24 тысячи шлок (в четыре раза меньше, чем «Махабхарата»), разделённых на семь книг.В обоих произведениях переплелись правда, вымысел и аллегория. Считается, что «Махабхарату» создал мудрец Вьяс, а «Рамаяну» — Вальмики. Однако в том виде, в каком эти творения дошли до нас, они не могут принадлежать какому-то одному автору и не относятся по времени создания к одному веку. Современная форма этих великих эпических поэм — результат многочисленных и непрерывных добавлений и изменений.Перевод «Махабхарата» С. Липкина, подстрочные переводы О. Волковой и Б. Захарьина. Текст «Рамаяны» печатается в переводе В. Потаповой с подстрочными переводами и прозаическими введениями Б. Захарьина. Переводы с санскрита.Вступительная статья П. Гринцера.Примечания А. Ибрагимова (2-46), Вл. Быкова (162–172), Б. Захарьина (47-161, 173–295).Прилагается словарь имен собственных (Б. Захарьин, А. Ибрагимов).

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Мифы. Легенды. Эпос
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже