Читаем Поэзия социалистических стран Европы полностью


МАКЕДОНИЯ


КОЧО РАЦИН

ДНИ


Как ожерелье на шею -каменное украшенье,так дни ложатся на плечи,бременем давят на плечи.Дни мои, дни, вы, бедняжки,муки поденщика тяжки.Утром проснись рано-рано,а возвратись поздно-поздно;радость захватишь с собою,а возвратишься с тоскою -эх, жизнь моя собачья,я шлю тебе проклятье!Люди, родившись рабами,мы умираем скотами:скот век свой трудится даром,все для чужого амбара.Дом ты другим строишь белый,черную яму себе рой!Как вол, работай в полеи вздрагивай от боли…Дней ожерелье на вые,кованы кольца стальные.С каждым днем тяжелееЦепь из железа на шее!


КОЛЬ ИМЕЛ БЫ МАСТЕРСКУЮ В СТРУГЕ


Ремесло – золото.

Народная пословица


*Сгори, мое горе! Ветер,Развей на просторе пепел!Лишь старый и добрый мастерНе огорчился бы этим.Тяжелое время настало,Тяжелое бремя давит,И гибнем со дня мы на день,Борясь со своей душою.Тоскливых песен не надо -Вот осень, пора листопада.Вода подмывает берег,Осинки поток уносит.*Под вечер приди, под вечер,Когда начинает смеркаться.А сгнивший порог переступишь,Очутишься в ветхом покое,На лавку кривую сядешь,На шее тоска – черный камень:Где радость? Куда девалась?О, где же ты, дом веселый?Тихо. Ни вздоха, ни шепота.О тишина, будь ты проклята!Боже! Чума как будтоВсе, что было, косой скосила!Подкованные гвоздями,Гремят каблуки по камню,Мглу кто-то сечет ножами,Алеет вино в стакане.И розы где-то в садах тамШепчутся с темнотою,-Слышишь ты – о любви без горя,Про время золотое.*Вот я сижу у окошка…Выйди на рынок, Фиданче,В гулких своих обуткахНа деревянных подошвах.Ах, молодое ты деревце,Писаная красавица,Пусть мое око вытечет,Коль на тебя подымется,Пусть и рука отвалится,Если к тебе протянется.Ну а если смогу устыдитьсяТем, что жив я, мертвец погребенный,Ты скажи мне, ответь, Фиданче,Куда от стыда мне скрыться!Мастер был, над другими начальник,Нынче сделался я подручным,За долги продал я мастерскую,За долги продал все инструменты…Вот они – две руки мои. ОбеИссыхают сейчас без работы!


ЛЕНКА


Биля полотна белила.

Народная песня


Перейти на страницу:

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия