Оттаяло и сердце от тоски,[246]Как только побежали ручейкиИ снег слежалый облаком нависНад Зейзеральпом брезжущим и Флакком.Проснулись испарения земли,И русло все потоки обрели,Из Кастельругта в Эйзак, вниз и вниз,По склонам ниспадая и оврагам.Я слышу, как пичуги по лесамВокруг Гауенштейна, там и сям,[247]Уже, прочистив горла, издаютКакие-то немыслимые трелиОт «до» и вверх — все выше, выше — к «ля»,И так поют, как будто вся земля,Все голоса ее, весь гам и гуд,По капельке слились в одной капелле.Оттаяло и сердце от тоски,Как только соловей из-за рекиС неделю после пахотных работУ Матцена защелкал над лугами.[248]Четырежды я видел их обряд,Где пара с парой, распушив наряд,Как кошки, затевали хороводИ пробовали землю коготками.А вы, кто зиму просидел в норе,Возрадуйтесь и вы своей поре,Которую несет нам месяц май,Оставьте ваши логова и норы!Ищите каждый пастбище свое —Ты, подъяремный скот, и ты, зверье, —Для каждой твари сыщется свой край,Где луг не мят и свет не застят горы!
* * *
«Ату их!» — Лионгарт фон Волькенштейн,[249]И Освальд, и Георг фон ВолькенштейнТак сорвались, оставив Грейфенштейн,[250]Что смельчаки от страха дали деру.Мы не дали опомниться врагамИ по горам прошли, как ураган.К чему мечи и шлемы дуракам?Что им в обузу, нам придется впору!А их лачуги, утварь и зерноС полями мы спалили заодно,Ты, герцог Фридрих, наш должник давно, —Так расплатись сполна по уговору!От перестрелки звон стоял в ушах.Вблизи Раубенштейна в камышахСхватился кое-кто на бердышахИ был пробит болтом из арбалета.Крестьяне из Сент-Йоргенской земли[251] —Канальи! — нас едва не обошли,Но нам раубенштейнцы помогли —Да будет верной выручка соседа!Метание и гром, пальба и гам.Мышиный треск пошел по чердакам.А ну, на корм их красным петухам,Живее, рыцарь, смерть или победа!Уже зарнтальцы, йенцы, всякий сброд,Спешили с гор, а мельтенцы в обход,Но мы их силу в слабость обратили:Коней поворотили — и вперед!