Передаст эта песня под струн перезвон[142]Смертный плач по Блакацу — души моей стон.Мне не только сеньором, мне другом был он.Был закон его сердца — отваги закон,Так для сердца его — никаких похорон!Его сердца вкусить должен каждый барон.Чтоб к отваге Блакаца он был приобщен,Если сам он в отважных делах не силен.Прежде всех его сердца вкусить надлежитИмператору римскому:[143] он норовитВзять Милан, да, увы, с немчурою разбит.Враг меж тем всю страну его растеребит.И французский король пусть отваги вкусит:Проворонил Кастилью[144] — отбить не вредит!Он бы рад, но мамаша ему не велит,[145] —Из мамашиных рук до сих пор он глядит.Да вкусил бы отваги король англичан.[146]Робкий нрав был ему от рождения дан, —Вот французский король и пошел на обман,Захватил его земли, негадан, неждан.А Кастилец двойною короной венчан,[147] —Значит, дважды вкусить и отваги он зван,Но тайком, — ведь иначе владыка двух странОт клюки материнской потерпит изъян.Пусть король арагонский,[148] отважнее став,Королевских своих добивается прав:Тот позор, что узнал он, Марсель потеряв,Можно смыть, лишь обратно Марсель отобрав.А наваррский[149] стал трусом, забвенью предав,Сколь он смелым был раньше — тогда еще графТак карает господь, даже властью взыскав!Плох король, если он только властью и прав.И тулузскому графу,[150] уж верно, не грехЗапасаться отвагой, да более всех.Он владенья свои отдает без помех,А потом не заштопаешь этих прорех!Провансальский же граф,[151] он — и горе и смех! —С перепугу творит за огрехом огрех:Без отваги воитель — презреннее всех,Ни себе, ни другим не приносит утех.Ненавидят меня у властителей тех.Это значит — стяжал обличитель успех!