Читаем Поэзия зла полностью

– Папаша, отмечаться по телефону мне вовсе не обязательно. У меня под окнами патруль, или ты забыл? Вот ему я по возвращении и звякну.

– Позвонишь мне, черт возьми, – рыкает он.

– Ладно, ладно.

Лэнг одаривает меня одним из своих придирчивых взглядов, после чего удаляется на свой следующий опрос. Я воспринимаю это как намек на свободу и ускользаю с чувством облегчения, что на данный момент отделалась от своего напарника. На вечер мне остается еще несколько следственных действий, по крайней мере с одним из которых мне лучше справиться без него. Для его же блага. А вот для моего ли – это вопрос.

Глава 51

У себя в сознании я почти слышу, как часы отсчитывают минуты до чьей-то смерти, но не могу допустить, чтобы это действовало на меня так, как сегодня утром с Ньюманом.

Именно поэтому, оставив Лэнга в участке, я не ныряю в неприятности, которые, знаю, еще ждут впереди. Начинаю с того, что точь-в-точь выполняю то, что приказал капитан: работаю над делом в ожидаемо безопасном режиме. На самом деле мои первые самостоятельные шаги за вечер юридически вполне приемлемы и не вызывают каких-либо нареканий.

В основном.

Обнаружив, что с Хэйзел в крыле медэкспертизы я разминулась, отруливаю на несколько миль от участка в криминалистическую лабораторию, чтобы сдать образец, взятый с шины Ньюмана. Пока я там, думаю малость поклянчить и поторговаться, чтобы нас продвинули в начало очереди на тестирование.

К счастью для себя, оказавшись в здании, я застаю там Антонио Лопеса, одного из моих любимых криминалистов, который, несмотря на седьмой час, все еще здесь и над чем-то трудится. Он – моя всегдашняя палочка-выручалочка, когда того требует дело, а все потому, что он умен и предан этому самому делу. Видимо, на свете он живет, чтобы быть частью решения.

Стремясь заручиться поддержкой, я выслеживаю его и вскоре уже стою за стеклом комнаты вещдоков, наблюдая, как Лопес изучает что-то под микроскопом. Я стучу в окошко, и он со взмахом руки спешит в мою сторону, снимая на ходу перчатки. Бросает их в мусорный бачок, а затем выходит из лаборатории, чтобы присоединиться ко мне в небольшом внешнем офисе.

– Привет, детектив Джаз, – здоровается он, держа руки в карманы лабораторного халата. – Чем могу помочь?

Для начала можно было бы пощебетать, как мы обычно делаем с Антонио, но только не сейчас. Не с этими часиками, тикающими у меня в голове. В этот раз я сразу перехожу к делу:

– Антонио, у меня на руках потенциальный серийщик и пропавший детектив. Мне нужны ответы.

Его глаза предсказуемо расширяются:

– Какой такой детектив?

– Наш Робертс.

– Робертс?.. Так он вот недавно был здесь, всю плешь мне проел своим делом…

– По Саммеру?

– Да, кажется. Был погружен в него с головой. А теперь, получается… ушел?

– Хуже: пропал без вести. Мы обеспокоены тем, что это как-то связано с расследованием. Дело Саммера перешло ко мне. А теперь у нас появилась еще и вторая жертва: Дэйв Гейнс.

– Вот же черт… – Лопес озадаченно потирает короткую щетину на скулах, после чего его руки упираются в бока. – И что можно сделать?

– Я понимаю, что ты завален работой, а мы уже неделями бьемся и не можем получить большинство наших результатов ДНК. Но нам позарез надо, чтоб хотя бы несколько анализов продвинулись в начало очереди. Если этого не произойдет, придется искать поддержки в лаборатории ФБР.

– Хорошо, я озадачусь. – Он указывает на стол и хватает ручку и планшет. – Что тебе нужно раньше всего? Я найду нужных людей, которые все сделают как надо и без проволочек.

Я диктую список, который он спешно набрасывает: образцы ДНК, которые мы собрали у гостей на саммеровских чтениях, медэкспертизу стаканчиков, собранных на месте преступления, сборники читавшихся на мероприятии стихов и собственно заметки, оставленные во рту у жертв.

– Ты понимаешь, что означают эти стихи? Или кто-нибудь из нас?

– На самом деле я в поэзии немного разбираюсь. Потому и хочу срочно посмотреть эти поэтические сборники – нет ли там каких-нибудь намеков на то, где находится Робертс, или кто может стать следующей жертвой. Что-нибудь, понятное только знатоку поэзии.

– А ты что, знаток?

– Скажем так: чертовски близка, – отвечаю я, но без пояснений. Ни слова о своем прошлом или о жизни в целом. Мой фокус – текущая реальность и работа. – Будем надеяться, что мои знания пригодятся в поимке этого монстра.

– Мне нужно три дня на тестирование.

Я упираюсь:

– Прошло уже и так много времени, а с убийства Саммера еще больше.

– А с момента моего обещания поторопиться прошло три минуты. Мы сейчас завалены требованиями, но я переведу тебя в начало очереди. По крайней мере, эти кусочки головоломки. Сделаю все, что нужно, но это займет три дня.

Давить я перестаю, но вступаю на территорию неприятности, о неизбежности которой знала, направляясь сюда. Неприятность, от которой хотела застраховать Лэнга. Я лезу в сумку и протягиваю Лопесу образец, который технически незаконно взяла с шины Ньюмана.

Перейти на страницу:

Все книги серии Саманта Джаз

Поэзия зла
Поэзия зла

ОТ АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРОВ NEW YORK TIMES. Психологический триллер с особой зачаровывающей эстетикой. Серийный убийца не столько отвратителен, сколько противоестественно изыскан и прекрасен. Кто-то называет его мужем или отцом. Кто-то называет его другом или коллегой. Но единственное имя, имеющее для него значение – Поэт… «УБИЙЦА С ТАЙНЫМ ПЛАНОМ». В Остине, штат Техас, действует серийный убийца – единственный в своем роде. Все его жертвы – люди, так или иначе оскорбившие поэзию. Он умерщвляет их цианидом, а в рот вкладывает листок со стихотворными строками. Больше – никаких следов. И еще: похоже, Поэт проявляет особый интерес к одной женщине. И она… «ДЕТЕКТИВ С ТЕМНОЙ ТАЙНОЙ». Саманта Джаз – лучший профайлер полицейского управления Остина, прирожденный сыщик. Она чувствует зло в людях – и никогда не ошибается. Кроме одного раза – когда не почувствовала его в своем отце, и это чуть не сломало ей карьеру… «ПОЭЗИЯ СО СМЕРТЕЛЬНЫМИ РИФМАМИ». Это дело грозит стать ее первой неудачей. Оно сплетено из сравнений и метафор, не дающих ответы ни на один ее вопрос; лишь, как дописанные строфы, множатся мертвые тела. Но Саманта чувствует, что постепенно приближается к Поэту. А еще – что он так же неумолимо приближается к ней…

Лайза Рени Джонс

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы / Детективы / Остросюжетные любовные романы