Читаем Поймай кагара за хвост полностью

Я отвернулась, скрывая предательские слезы, затаившиеся в уголках глаз. Дура же, как есть дура. Внушала себе, что он мне безразличен, что брак с ним — сделка. А в глубине души лелеяла надежды, мечтала и ждала. Сама не знала, как глубоко этот мужчина пробрался ко мне в сердце, пока не услышала от него это ужасное предположение о друзьях.

— Елич, всё в порядке? — в его голосе появилось беспокойство. Дружеское беспокойство.

— Да, всё хорошо, — смахнув слёзы, ответила я.

— Что вы там шепчетесь? — раздраженно спросил ашх Нишрах. — Если хотели устроить брачную ночь, то нужно было отправляться в спальню, а не сюда!

Я истерично хохотнула. Брачная ночь, как же. Друзья не спят вместе.

— Пора выпить! — преувеличенно бодро воскликнула я. — За друзей!

Гости услышали мой выкрик и дружно поддержали тост.

Пляжная вечеринка превратилась в дикие пляски, громкие песни и чрезмерное распитие алкогольных напитков. Сопливые переживания отошли на задний план и где-то затерялись. Ник правильно сделал — расставил все точки над «и» в самом начале. К концу ночи я даже не помнила, от чего вдруг у меня возникли мысли о чувствах к мужу. То ли алкоголь сыграл свою роль, скрыв их, то ли наоборот навязал.

ГЛАВА 12

Новое утро — новые потрясения. И это я сейчас не об очередном похмелье. Хотя пора завязывать с этим, серьёзно.

Так вот, едва разлепив веки, я смогла узреть Таргадовское тело сбоку и его же кровать под собой. Муженек сразу же смутил меня своим видом — абсолютно голым, с упругими ягодицами, призывно торчащими вверх. Сам он уткнулся лицом в простыни и широко раскинул руки, будто собираясь взлететь.

Не скажу, что первой моей реакцией было желание проверить одета ли я сама. Это я сделала только после того, как смогла оторваться от лицезрения столь шикарного идеального мужского тела. Но на друзей ведь не пускают слюни и не пялятся, разглядывая их прелести. Вот и я не стала — скинула наглую конечность, умостившуюся на моем бедре и двинулась восвояси.

О том, что между нами ничего не было, говорило не только моё платье, в котором я ночевала, но и организм. Никакого дискомфорта, связанного с потерей девичьей чести, я не испытывала. А вместе мы оказались скорее всего потому, что невменяемых и пьяных нас по логике закинули в Таргадовскую спальню.

Контрастный душ, чашка чая с ароматной булочкой, и я почти вернула себе нормальное состояние, в котором мозг способен думать.

Впереди ещё полтора месяца моего пребывания в Ассандории. Работы у меня больше нет (как гостья я могла делать, что угодно, но как жена лэрда я не имею права позорить его возней с половой тряпкой), целей — тоже. Что вообще можно делать в чужом мире, где ты не имеешь ни друзей, ни родных, ни занятий? Где нет телефонов, интернета, телевизоров. Читать книги? Загорать на солнышке? Разбить клумбу посреди двора Таргадовского поместья, тем самым доведя местного садовника до сердечного приступа? Или может зарыться носом в драгоценности и деньги, которых у Ника явно хватает, и радоваться достатку?

Нет, я определенно не знаю, чем мне себя занять оставшейся время.

На этой мысли моё уединение было нарушено Императрицей.

— Доброе утро, Катя! Извини за бестактный вопрос: как прошла ваша брачная ночь? — Она улыбнулась и возбужденно махнула рукой. — Только не считай меня сплетницей. Лиам попросил аккуратно разузнать об этом. Но я так не умею, как видишь. — Императрица тихонько рассмеялась и присела на соседнее кресло. Она застала меня на балконе, всматривающейся вдаль и страдающей от самокопания.

— А я как раз предпочитаю шокирующую прямолинейность лживым речам, — ответно улыбнулась я. — Ночь прошла весело и даже оставила последствия, — потерев виски, то и дело взрывающиеся болью, я поморщилась.

Императрица снова рассмеялась.

— Если честно, другого не ожидала. Но я надеюсь, что ты вылечишь Никарона от прогрессирующего алкоголизма.

— А это реально? — засомневалась я.

— Кто знает, — загадочно протянула Императрица, погладив свой большой живот. — Любимая женщина способна сотворить с мужчиной и не такое.

Арина в упор посмотрела на меня. Я молча выдержала её пронзительный взгляд, после чего она вновь заговорила:

— Я вижу, как он смотрит на тебя, когда думает, что никто не обращает на него внимания.

— Как волк на овцу? — сыронизировала я.

Императрица усмехнулась.

— Вот теперь я точно верю, что ты из России. Но нет, он смотрит по-другому. Украдкой, словно боясь, что его поймают за этим. Когда любят — глядят открыто. — Она расслабленно прикрыла глаза и продолжила: — Уверена, что ваша свадьба — обманка для Лиама. Меня это особо не волнует, но, если в вашу игру вступят чувства, боли не избежать.

Пальцы помимо воли впились в твердую поверхность плетеного кресла. Эта женщина будто заглянула мне в душу и выковыряла оттуда мой страх.

— Мы определили условия в самом начале. — Я не стала лгать Императрице, проникшись к ней симпатией. Её прямолинейность и энергичность мне импонировали. — И пункта про чувства в них не было.

— Не стоит исключать вероятность того, что этот пункт всплывет позже.

Перейти на страницу:

Похожие книги