Читаем Поиски и находки в московских архивах полностью

Неутомимый исследователь творчества Пушкина Р. Е. Теребенина обнаружила в ленинградской Государственной Публичной библиотеке имени М. Е. Салтыкова-Щедрина автографы двух лицейских стихотворений Пушкина: «Твой и мой» («Бог весть за что философы, пииты на твой и мой давным-давно сердиты...») и «Экспромт на Огареву» («В молчаньи пред тобой сижу...»).

Эти тексты давно известны, но автографы их считались утраченными. Находка двух ранних автографов поэта — это поистине событие в истории новых разысканий о Пушкине.


Где эти реликвии?

За годы Советской власти ученые выявили множество неизвестных фактов биографии Пушкина, но белых пятен и загадок, связанных с жизнью поэта, все еще немало. Еще не разысканы письма Натальи Николаевны Пушкиной. Не выяснена окончательно судьба тетрадей Капниста и Милорадовича с записями пушкинских стихов. Биограф поэта П. В. Анненков свидетельствовал: «Мы имеем только весьма малую часть переписки Пушкина, но и та принадлежит к важным биографическим материалам».

До сих пор неизвестно местонахождение очень многих автографов писем Пушкина к В. А. Жуковскому, В. К. Кюхельбекеру, М. А. Корфу, А. А. Фуксу, П. П. Каверину, Д. В. Давыдову, В. А. Соллогубу, С. Д. Нечаеву, Н. И. Ушакову, В. Д. Сухорукову, В. Ф. Одоевскому, П. А. Осиповой, Е. Ф. Канкрину, Е. П. Люценко, Д. И. Хвостову, М. А. Дондукову-Корсакову, И. И. Лажечникову, А. X. Бенкендорфу, Д. К. Нессельроде, М. С. Воронцову, А. А. Жандру и многим другим.

Утрачена записка Н. Н. Раевскому, переданная А. Подолинскому в Чернигове, письмо к А. А. Дельвигу из Михайловского (начало сентября 1824 г.), письмо Дельвигу (от 20 сентября 1824 г.) при посылке отрывка из «Евгения Онегина» для «Северных цветов», письмо к Н. М. Языкову (начало сентября 1824 г.), переданное через А. Вульфа. Где-то в Сибири затерялась часть писем Пушкина, посланных В. К. Кюхельбекеру, а на Кавказе — письма П. А. Катенину. «Написал я Веневитинову... письмо», — сообщал Пушкин 2 марта 1827 года Дельвигу. Это письмо неизвестно. А через 13 дней Веневитинова не стало.

«К сожалению, мы не знаем 8 ранних писем Пушкина, — и одно сухое, официальное письмо его, — самое раннее из дошедших до нас, — 1815 г. к И. И. Мартынову, не дает возможности судить об эпистолярном стиле Пушкина»[78], — писал Б. Л. Модзалевский.

В свое время он не без оснований сетовал: «Мы не знаем такого значительного отдела писем его, как письма к родителям и к сестре, а из писем к брату имеем лишь незначительную долю. Нам не известно ни одного раннего, детского письма Пушкина, но что они были — и были целы еще сравнительно недавно, видно из письма И. В. Анненкова к брату его Павлу Васильевичу... Н. Н. Ланская намеревалась предоставить в распоряжение Ивана Васильевича переписку Пушкина с сестрою, когда ему было 13 лет»[79].

Неизвестны также письма Пушкина к дяде его В. Л. Пушкину, кроме юношеского послания, которое было опубликовано в «Вестнике Европы».

У Булгарина, по его словам, был «целый пук писем Пушкина», но в печати нам известны лишь два письма. Из многочисленных писем поэта к влюбленной в него Анне Вульф сохранилось только одно. К большому сожалению, не сохранилось ни одного письма к Н. М. Карамзину и его жене.

11 февраля 1828 года В. П. Титов в одном из писем сообщал М. П. Погодину: «Пушкин готовит вам письмо о Б. Годунове; что он мне читал, славно»[80]. О каком письме говорит Титов, до сих пор неизвестно. А ведь это письмо было подготовлено Пушкиным для журнала «Московский вестник».

В мае 1825 года И. И. Козлов сообщал Пушкину о том, что его эпиграммы вызывают живой интерес. Козлов выделил эпиграмму «Василий и Михаил». Этот пушкинский текст до нас не дошел...

Известный пушкинист М. А. Цявловский призывал исследователей искать утраченные рукописи произведений поэта. Нам неизвестны рукописи шестой главы «Евгения Онегина». Не найдены рукописи «Гавриилиады», «Моцарта и Сальери», «К Чаадаеву», автографы многих антиправительственных политических стихотворений, эпиграмм... Не дошли до нас также стихотворения «Послание Бонапарте», «Послание Трубецкому», «Послание Жуковскому», «Прощание с жизнью», «Послание Кюхельбекеру» и др. Неизвестен текст пьесы «Так водится в свете», написанной Пушкиным в соавторстве с М. Л. Яковлевым. «И вообще можно сказать, — писал М. А. Цявловский, — что мы не обладаем всеми рукописями больших произведений Пушкина»[81].

Не разысканы до сих пор отдельные тетради знаменитой «Истории Петра». Этот перечень можно продолжить. Не дошло до нас и много стихотворений, вписанных в альбомы. «Альбомы с записями его стихов и прозы насчитывались, вероятно, десятками, но нам известны только 27»[82], — писал М. А. Цявловский.


Новое о поэте искать в архивах

Перейти на страницу:

Похожие книги

История частной жизни. Том 4: от Великой французской революции до I Мировой войны
История частной жизни. Том 4: от Великой французской революции до I Мировой войны

История частной жизни: под общей ред. Ф. Арьеса и Ж. Дюби. Т. 4: от Великой французской революции до I Мировой войны; под ред. М. Перро / Ален Корбен, Роже-Анри Герран, Кэтрин Холл, Линн Хант, Анна Мартен-Фюжье, Мишель Перро; пер. с фр. О. Панайотти. — М.: Новое литературное обозрение, 2018. —672 с. (Серия «Культура повседневности») ISBN 978-5-4448-0729-3 (т.4) ISBN 978-5-4448-0149-9 Пятитомная «История частной жизни» — всеобъемлющее исследование, созданное в 1980-е годы группой французских, британских и американских ученых под руководством прославленных историков из Школы «Анналов» — Филиппа Арьеса и Жоржа Дюби. Пятитомник охватывает всю историю Запада с Античности до конца XX века. В четвертом томе — частная жизнь европейцев между Великой французской революцией и Первой мировой войной: трансформации морали и триумф семьи, особняки и трущобы, социальные язвы и вера в прогресс медицины, духовная и интимная жизнь человека с близкими и наедине с собой.

Анна Мартен-Фюжье , Жорж Дюби , Кэтрин Холл , Линн Хант , Роже-Анри Герран

Культурология / История / Образование и наука