– Я не знаю, что мне делать. Я хочу, чтобы мой ребенок был счастлив… Как может такое простое желание быть таким страшным? – плакала она.
– …
Нагаре не ответил. Он просто смотрел на бумажных журавликов на стойке.
Женщина в платье закрыла свой роман. Она еще не закончила его. Белая закладка с привязанной к ней красной лентой лежала между страницами. Услышав, как захлопнулась книга, Кей взглянула на женщину в платье, а женщина в платье пристально посмотрела на Кей.
– …
Не отрывая взгляда от Кей, женщина в платье ласково подмигнула. Затем она плавно встала с места. Как будто она хотела что-то сказать Кей этим подмигиванием. Но женщина просто прошла позади Нагаре и Котаке и исчезла в туалете.
Ее место –
– …
Кей стала приближаться к стулу, как будто что-то тянуло ее туда. Потом, подойдя к
– Казу… ты не могла бы приготовить кофе? – позвала она слабым голосом.
Услышав голос Кей, Казу высунула голову с кухни. Когда она увидела, что Кей стоит рядом с тем местом, она не сразу поняла, что творится у нее в голове.
– …
Нагаре повернулся и посмотрел в спину Кей.
– Брось… Ты ведь не серьезно? – спросил он.
Казу заметила, что женщина в платье исчезла, и вспомнила о сегодняшнем разговоре. Фумико Киёкава спросила ее: «Можно ли отправиться в будущее?» Намерения Фумико были ясны. Она хотела знать, вернется ли Горо из Америки через три года и поженятся ли они в будущем. Казу сказала, что это «было возможно», но «никто не решился отправиться в будущее».
Конечно, можно было отправиться в будущее. Но не было никакой гарантии, что вы встретитесь там с человеком, ради которого решились на путешествие во времени. Невозможно гарантировать это, потому что никто не знает, что произойдет в будущем. А учитывая, что время путешествия ограничено, шанс встретиться с нужным человеком близок к нулю.
Никто еще не решился отправиться в будущее, потому что
– Всего один взгляд – это все, чего я хочу.
– Держись…
– Если бы я хоть на секунду увидела, этого было бы достаточно…
– Ты серьезно собираешься отправиться в будущее?
Нагаре спросил это в более грубой манере, чем обычно.
– Это все, что я могу сделать…
– Но ты не знаешь, сможете ли вы встретиться там!
– …
– Какой смысл отправляться туда, если вы не встретитесь?
– Я понимаю это, но…
– …
Кей умоляюще посмотрела в глаза Нагаре. Но он произнес только одно слово.
– Нет, – отрезал Нагаре, повернулся спиной к Кей и замолчал.
Никогда раньше Нагаре не пытался давить на Кей. Он действительно уважал ее настойчивость и несгибаемость. Он не был так категоричен, даже когда Кей решила поставить свою жизнь на карту, чтобы родить ребенка. Но Нагаре запрещал ей отправляться в это путешествие.
Его беспокоило не только то, удастся ли Кей встретить своего ребенка. Он думал, что если она отправится в будущее и обнаружит, что ее ребенка там не существует, это отнимет у нее последние силы. Именно поэтому Нагаре был так непреклонен.
– …
Кей стояла перед
– Мне нужно, чтобы ты решила, на сколько лет ты переместишься в будущее… – внезапно сказала Казу. Она проскользнула перед Кей и убрала чашку кофе, из которой пила женщина в платье.
– Сколько лет? И какой месяц, день и время? – уточнила она свой вопрос.
Затем Казу посмотрела в глаза Кей и кивнула.
– Казу! – строго крикнул Нагаре. Но та проигнорировала его и произнесла со своим фирменным бесстрастным выражением:
– Я запомню. Я позабочусь о том, чтобы вы могли встретиться…
– Казу, милая…
Казу пообещала Кей, что позаботится о том, чтобы ее ребенок был в кафе, когда Кей переместится в будущее.
– Так что тебе не о чем беспокоиться, – подтвердила Казу.
Кей коротко кивнула, глядя ей в глаза.
Казу считала, что ухудшение состояния Кей в последние дни связано не только с развитием беременности, но и со стрессом, который она переживала. Кей не боялась умереть. Ей было страшно от мысли, что ребенок будет расти без нее. Этот страх разрушал ее здоровье и отнимал ее силы. И чем хуже становилось ее здоровье, тем сильнее был страх не выжить, оставить ребенка без матери. Казу боялась, что если Кэй продолжит двигаться по этому порочному кругу, то она истощит себя, и тогда жизни обоих, матери и ребенка, могут оборваться.
В глазах Кей появился проблеск надежды.
Это была маленькая, очень маленькая надежда. Кей повернулась, чтобы посмотреть на Нагаре, сидящего за барной стойкой.
– …
Нагаре мгновение молчал, а затем с коротким вздохом отвернулся.
– Делай что хочешь… – сказал он, разворачивая барный стул так, чтобы быть спиной к Кей.
– Спасибо… – сказала Кей, глядя в спину Нагаре.
– …