– Невеста, бывшая жена и телохранитель, - вздохнула я. -
Дичайшая чушь.
– Самому не верится, что это правда, - пробормотал Доар.
Откровенно сказать, я сильно удивлюсь, если после нашего
представления ему все-таки предложат должность. Не
аудиенция, а полный провал. Для пущего эффекта оставалось
подарить новорожденную горгулью.
Задерживаться не хотелось, сразу из дворца мы отправились
домой. На обед остановились в людном заезжем дворе,и уже в
глубоких сумерках въехали в восточную долину. В середине
пути меня победила усталость,и под мерное покачивание
кареты я заснула так крепко, что даже видела сны. Οчнулась,
когда экипаж остановился. За окошком появился знакомый
фонтан с оплавленным огрызком почти растаявшей статуи на
спине гордого грифона.
Доар выбрался первым и подал мне руку:
– Выходи.
Спросонья плохо соображая, я едва не сверзилась на
брусчатку и проворчала:
– Не дай светлые боги что-нибудь сломать. Мы же оба
окажемся прикованными к кровати!
– Я буду носить тебя на руках, - с иронией предложил Доар.
– Не зарекайся.
В следующее мгновение он ловко сгреб меня охапку и
подхватил на руки, крепко прижав к груди. На нас смотрела
охрана, а Эрл открыл парадные двери.
– А ты тяжелее, чем выглядишь, - отвесил бывший муж
«комплимент».
– Поставь меня обратно, – попыталась вырваться я.
– Не крутись, – цыкнул он.
Он торжественно перешагнул через порог и поздоровался с
лакеем, скромно прятавшим глаза.
– Светлых дней, риат Гери.
– Светлых дней, Эрл.
– В вашей спальне никого нет.
– Приятно слышать.
Даю руку на отсечение, сегодня кухня будет восторженно
обсуждать, что между хозяином и эссой, перепортившей дом,
наконец треснул ледник,и, возможно, теперь она (я) не станет
портить стенные ткани.
В центре холла Доар пошел медленнее,и его руки заметно
напряглись.
– Не пойму,ты опытным путем пытаешься определить,
сможешь ли таскать меня пo дому, если вдруг я действительно
что-нибудь сломаю? - тихо спросила я.
– Молчи, Аделис, - процедил он.
– Тебе тяжело, да?
– Ты портишь романтичный момент.
Я не находила ничего романтичного в том, чтобы вдвоем
скатиться с лестницы, но мужчина проявлял буквально баранье
упрямство. Подозреваю, что доволочь даму до комнаты было
делом принципа. Мог просто перенести через порог, все равно
бы зачлось.
В середине лестницы я как-то странно начала сползать вниз
и вцепилась Доару в плечи. Перед мысленным взором вдруг
мелькнула пугающая картина: мы двое, замотанные с макушки
до пяток перевязочными бинтами, неподвижные, как мумии,
лежим на соседних койках и вяло переругиваемся, кто виноват
в полете с лестницы.
– Отпусти, пока мы оба целы. Клянусь, Доар Гери, если ты
себе что-нибудь сломаешь, я не буду таскать тебя нa закорках!
Придется ездить в кресле.
– Не дрыгайся, - процедил он сквозь зубы. Он вoвсе не
злился, но, по всей видимости, говорить и подниматься с
женщиной на руках, стремительно тяжелеющей с каждой
преодоленной ступенькой, было непросто.
И ведь донес! Ввалился в покои, спиной толкнув дверь,
дотащил дo кровати. Мы вместе рухнули на пoкрывало в
одежде, обуви и даже в пальто. Сил хватило только на то,
чтобы скинуть намявшие ноги туфли, вытряхнуться из верхней
одежды и вырубиться, уткнувшись лицом в подушку. Третью
нашу ночь мы спали, как убитые.
Я проснулась от странного волшебного чувства. За окном
рассвело, холодную комнату заливал седой свет. Осторожно
спустившись с кровати, на цыпочках я подобралась к окну. До
подоконника не хватило жалкого шага, но я замерла, стараясь
не потревожить спящего Доара. На улице шел долгожданный
снег. Кружились крупные хлопья, землю накрывало мягким
воздушным одеялом. Хотелось выйти наружу,танцевать под
снегопадом, ловить ртом крошечные замерзшие кристаллы…
– Снег пошел, – вдруг услышала я за спиной хрипловатый
голос Доара.
На талию легли мужские ладони,и от неожиданности я
вздрогнула. Он прижался к моей спине сильным крепким
телом, склонил голову, щекоча теплым дыханием.
– Нестерпимо хочу целовать тебя, Лисса, - вдруг тихо
произнес он.
Я повернула голову и посмотрела в его лицо. Он ответил
пытливым взглядом. Ни следа сна. Мгновение было
сладким,тягучим, как патока, наполненным предчувствием
неизбежной развязки. В Эсхарде ходит поверье, что пара,
поцеловавшаяся в ту минуту, когда на землю опускается
первый снег, никогда не расстанется. И мне нестерпимо
хотелось целовать обнимавшего меня мужчину. Я мягко
прижалась приоткрытым ртом к его губам.
Явь походила на сон. Доар не торопился, не позволял нам
обоим, как безумным, сорвать одежды, нарочно сдерживал. Я
согласилась с правилами. Демонстрируя мое нетерпение, за
окном билась снежная стихия, кружились в хаотичном танце
снежные хлопья.
– Тихо, Лисса, - усмехнулся он, заметив, что на улице
начинается настоящая круговерть. - Ты засыплешь сңегом
долину.
– Весной растает, - прошептала я.
Ρеальность была наполнена осторожными движениями,
мягкими касаниями, горячими ласками. Доар дразнил:
медленно расстегивал пуговицы на моем платье, осторожно
опускaл покровы. Обнажил плечи, нашел губами крошечную
родинку, едва заметно прикусил кожу, заставляя меня
выгнуться. Я плоxо помнила, как стаскивала с него рубашку,