Помощник риорского властителя привел нас к oбычным высоким двустворчатым дверям. Пройдешь мимо и не догадаешься, что за ними прячется кабинет властителя. Скромность удивляла, учитывая, чтo хозяин Эсхарда всегда встречал посетителей в богатой длинной зале с вертикальными водопадами на стенах.
Секретарь тихонечко проскользнул в едва приоткрытую дверь, и мы с Доаром на некоторое время остались одни.
— Выходит,тебя вызывал властитель? — прошептала я. — Зачем?
— Я отправлял прошение о должности посла.
— Как он отнесется к тому, что мы заявимся вместе?
Вряд ли кто-то притаскивает на встречу с властителем бывшую жену… невесту. Или кем мы сейчас друг другу приходимся? Друзьями с привилегиями в разводе?
— Выбора нет, — прошептал он в ответ. — Главное, помни, что он обладает даром распознавать ложь.
— В общем, лишний раз не открывать рот, — серьезно кивнула я, намереваясь изображать из себя подвижную ледяную статую. — Понятно.
— Ты не нервничаешь, — едва заметно улыбнулся он.
— Смеешься? Меня с детства учили ходить с каменной миной, я просто в образе, — сухо отозвалась я и добавила чуть слышно: — Хоть где-то пригодилось.
Двери открылись. За ними скрывался рабочий кабинет, залитый дневным светом. Как любому магу воздуха властителю требовалось много пространства и естественное освещение. Помещение было огромным, с широкими окнами,и размер его недвусмысленно намекал, что подождать Доара на пороге не получится. Так мы и шагали плечом к плечу, приближаясь к человеку за дубовым столом.
Властитель был немолод, длинные волосы цвета «черного перца с солью» собраны в хвост, взгляд — хваткий, цепкий, пронизывающий до костей. Он не смотрел, а словно буравил дыру.
— Риат Гери, — вместо приветствия произнес он сдержанным голосом человека, который пpивык, что его всегда слышат. — Говорят, что ты хочешь стать послом в Эсхарде.
— Верно, мой властитель. — Доар отвесил поклон, я изобразила отточенный реверанс.
— Это твой главный аргумент? — кивнул на меня властитель, словно действительно перед ним был предмет мебели, а не живая девушка.
— Эсса Аделис Χилберт — моя жена, — с непроницаемым видом объявил Доар, но тут же оговорился: — Бывшая жена, а теперь невеста. Мы вернули брачные клятвы, но тут же решили произнести их заново.
Стоило признать, что со стороны пересказ последних событий прозвучал полной ахинеей.
— Чем вас первый раз не устроил? — сухо уточнил властитель, рассматривая меня этим своим проникающим взглядом. Складывалось впечатление, будто он не простo распознавал ложь, а умел забираться в голову и читать мысли.
— Внезапностью, — уклончиво oтветил Доар.
— И теперь вы никогда не pасстаетесь? — Властитель не сводил с меня глаз.
— Мы неделимы.
— Эсса? — вдруг обратился страшный человек ко мне.
— Я его… телохранительница, — полным гoрдости голосом заявила я.
— Экстравагантно. Другими словами, в эсхардский двoрец вы войдете вместе? — заключил он и тут же задал самый неприятный из всех возможных вопросов: — И что, эсса Хилберт, вас, ледяного мага, не смутит предстать перед своим властителем в роли жены риорского посла?
— Нет, — не дрогнула я.
— В Эсхарде плохо примут брак чистокровной эссы с жителем Риора, — властитель не жалел чужих чувств, нажимал на болевые точки, зная, что в нас с рождения взращивали любовь к ледяному белому городу.
Он пытался сорвать с меня маску. Не получится — примерзла намертво.
— Скорее всего, но это мой осознанный выбор. И сделать его было исключительно сложно.
Неожиданно я ощутила, как, наплевав на протокол, Доар нашел мою руку и спрятал в своей большой теплой ладони. Его не остановил даже острый взгляд хозяина кабинета, когда мы на несколько бесконечных секунд красноречиво переплели пальцы.
— Больше всего меня умиляет, что вы не соврали ни словом, — вдруг улыбнулся одними губами хозяин Риора и резко повернул на деловые темы: — Как дела в триановых шахтах, риат Гери? Слышал, что недавно нашли крупный самородок.
— Он был немедленно отправлен во дворец, — заговорил Доар.
Некоторое время они обсуждали вопросы, в которых я совершенно ничего не понимала: торговлю между городами и цены на триан. Конечно, если допрос с пристрастием, который устроили Доару, можно было назвать беседой или обсуждением. Под конец он пообещал в ближайшие месяцы прислать во властительский питомник отменного птенца грифона,и нам недвусмысленно намекнули, что пора выметаться. По очереди или держась за руки — неважно. Главное, пошустрее. Когда мы покинули кабинет, наполненный седым светом и холодным воздухом, я осознала, что от напряжения почти не дышала.
— Невеста, бывшая жена и телохранитель, — вздохнула я. — Дичайшая чушь.
— Самому не верится, что это правда, — пробормотал Доар.