Читаем Пока смерть не разлучит нас (ЛП) полностью

На самом деле, он хотел отыскать Цинь Цзина, но не зная, где начать, он не мог просить спасательную группу сделать это с ним. Однако теперь у него был ясный план: сначала - дом мужчины, потом школа, затем возвышенные места и места, где собирались люди. Он обыщет все, пока не найдет его.

Лодка, на которой сейчас греб Шэнь Ляншэн, была прогулочной из парка. На носу красной краской было написано число. Оно, вероятно, недавно подправлялось, так как цвет был чистым, как кровь.

Он чувствовал, что был спокоен, а его руки совсем не тряслись. Он даже вспомнил то давнее время, когда они катались на лодке с Цинь Цзином: учитель одурачил его, сказав, что в воде рыба, а затем перестал сопротивляться, когда Шэнь Ляншэн взял его за руку.

Был полдень. Последние недели непрерывно шел дождь, но сейчас выглянуло солнце. Ослепительное, оно светило на него и на воду. Различные плавающие обломки засорили тихую поверхность воды, включая несколько мертвых цыплят и кошек.

И одно тело - человеческое, но Шэнь Ляншэн спокойно заключил, что оно не было свежим. Вероятнее всего кто-то утонул в верховьях реки, и его принесло сюда течением, просто плывущего на поверхности, после нескольких дней промокания. Тело было раздуто, и пол невозможно было определить. Оно дрейфовало, пока не натолкнулось на выкорчеванное дерево, которое завалилось на бок. Пытаясь продолжить путь, но проваливая попытки, тело отчаянно корчилось, словно все еще было одержимо духом, который старался найти замену своему проклятому существованию, чтобы продолжить цикл реинкарнации.

Само собой, Шэнь Ляншэн не хотел рассматривать возможность того, что мужчина тоже был унесен потоком.

Кто-то не умеющий плавать, наверняка будет сбит с ног ударом волны. Если бы он набрал в нос воды или ударил голову, тогда, скорее всего, он ни за что не нашел бы точку опоры снова. После всего, он стал бы плавающим трупом и тихо продолжал бы дрейфовать до черт-знает-какого места, только чтобы сгнить под солнцем….

Шэнь Ляншэн не смел даже думать об этом.

Но несмотря на это, его разум, казалось, разделился надвое. Одна сторона говорила ему:

Не думай об этом. Не думай об этом.

Пока другая продолжала напоминать:

Но ты должен думать. Что, если он - мертв? Что, если он…

Но если он мертв, что тогда?

Шэнь Ляншэн ощущал, будто его мозги спеклись на солнце. Его сознание то включалось, то выключалось. И он не мог, хоть убейте, составить ответ.

Его спина была мокрой от пота из-за жары, а может это был холодный пот. Руки на веслах все еще были ледяными и машинально гребли.

Вода затопила город вчера после полудня, но фиктивное правительство не могло организовать спасательные операции надлежащим образом. Больше не на кого было положиться, и некоторые смелые горожане прыгали в воду и плыли. Более трусливые оставались на месте, даже умея плавать, из-за страха, что их засосет в незакрытый коллектор или еще что-нибудь.

Кто-то вроде Цинь Цзина, кто не умел плавать, мог только оставаться на крыше. Он сидел с ночи до дня и пролежал все утро под солнцепеком без еды и воды. Его губы потрескались, а голова кружилась.

Окрестности стали морем. Почти все крыши были заселены людьми. Ребенок одной из семей поблизости, по всей видимости, играл на улице, когда хлынула вода, и исчез в мгновение. Отец плавал в поисках ребенка, пока плачущая мать оставалась на крыше. Цинь Цзин провел всю прошлую ночь, слушая ее рыдания, пока у нее больше не осталось слез.

Он смотрел на темную воду вокруг него, тоже не зная, что делать. Следующее, что он осознал, был ритмичный глухой звук, будто кто-то бьется головой о стену.

После ночи тревоги и страха, его сознание спуталось. Он думал, кто-то пытался покончить с собой, так что поднялся на колени и взглянул вниз с края крыши. То, что он увидел, было не человеком, а гробом, который принесло сюда откуда-то - может, с кладбища, выше по течению. Словно лодка, везущая смерть, он плыл, пока не был остановлен стеной, а затем стал стучать по ней. Тук-тук-тук - звучало, как похоронный звон.

Когда Цинь Цзин снова поднял глаза, он увидел Шэнь Ляншэна. Ну, его очки упали в воду много раньше, и зрение его было расплывчатым пятном. Однако он почему-то знал, когда увидел подплывающую к нему маленькую лодку, что это был Шэнь Ляншэн.

Он вскочил на ноги и тут же упал, прежде чем успел твердо встать на них, так как последние оцепенели от длительного сидения. Инстинктивно, он схватился за черепицу поблизости, но сделал это слишком мощно. Плитка глубоко порезала его ладонь. Кровь хлынула наружу, но он не чувствовал боли.

У Шэнь Ляншэна было острое зрение, и он еще издали заметил Цинь Цзина. Его тревога едва успела стихнуть, когда он осознал, что мужчину на крыше пошатывает. Еще больше волнуясь, несмотря на то, что нашел его, он ускорил движения. Достигнув дома, он вытянул руку и хрипло позвал: «Давай, я поймаю тебя».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы