Читаем Покаяние полностью

Галанте усмехнулся. Он страдал бессонницей, сколько Альсада его помнил. И она дала себя знать: даже в собственном кабинете вид у сеньора комиссара был не столько начальственный и грозный, сколько несчастный. Старый приятель сидел за столом, сгорбившись под тяжестью лет и ответственности. Галанте потер воспаленные глаза и пригладил несуществующий чуб. Бледная тень человека.

– Послушай. По поводу произошедшего, – посерьезневшим тоном продолжал он. – Ты пойми, у меня очень мало пространства для маневра. Мне поступает звонок от двоих разных – и очень высокопоставленных – чиновников, которые просят меня закрыть глаза на определенную ситуацию. Какие у меня варианты?

– Я понимаю.

Понимаю, почему ты выбился в комиссары, а я остался старейшим инспектором в полиции.

– Нет, серьезно. Ты же знаешь, как оно бывает.

Альсада молча поскреб подросшую щетину.

– Да еще и при твоем этом напарнике… Уж при нем я никак не мог сделать исключение. Тут же все дело в… – Галанте замялся, подбирая слово.

– Верхах… – Альсада многозначительно указал на потолок, повторяя шуточный жест, которым работники с нижних этажей обозначали начальство. Когда-то и комиссар работал внизу. Вместе с ним.

– Именно! – Галанте с облегчением улыбнулся. – А сейчас я тоже стал этими «верхами». Напиши отчет по делу Эчегарай, чтобы мне было что показать, и иди себе с миром, ¿sí?[31]

Альсада поднялся.

– На обед домой уедешь? – уточнил Галанте.

– Хотелось бы попытаться…

– С этим не должно возникнуть проблем. Передавай привет Пауле и Соролье. Сколько ему уже, двадцать два?

– Двадцать три.

Галанте улыбнулся:

– Надо нам как-нибудь собраться всем вместе и мальчишек позвать. Может, устроим, пока лето не кончилось?

– Конечно. – У Альсады закололо в боку. Он понимал: этой встрече не бывать.

15

(2001)

Среда, 19 декабря, 14:25

– Вы были правы! – воскликнул Эстратико, едва Альсада зашел к себе в кабинет.

Инспектор жестом оборвал его, закрыл дверь – акустика в коридоре могла сыграть с ними злую шутку – и дал знать, что можно вернуться к беседе:

– Так о чем ты?

– Он и впрямь преподнес нам нужное имя на блюдечке с голубой каемочкой! Нам теперь надо только отыскать конгрессмена Пантеру и…

– И ничего, – резко перебил его Альсада. – Ничего нам не «надо». Тебя словно и не было у начальства в кабинете пару минут назад. Ты, что ли, не слышал, что Галанте велел нам забыть о конгрессмене? И не просто забыть, а вымарать из отчетов эту подробность? Кроме «чистого досье» мы теперь ничего не должны.

– А как же тогда…

– Ты, видимо, не понял. – Альсада бросил папку на стол.

Вот черт. Его план, несмотря на всю эксцентричность, сработал. До чего же его бесила собственная правота! Все получилось. Вот только он никак не мог предвидеть, какой важной шишкой окажется таинственный незнакомец. Человек напрямую выходит на начальника полиции Буэнос-Айреса! Дело плохо. Если в телефонной книжке Пантеры есть номера, позволяющие мгновенно убедить полицию закрыть дело, на что еще он способен? Наверняка и подкупить прокурора, и склонить на свою сторону свидетеля, и переубедить судью. Есть в этой стране силы, с которыми лучше не шутить.

– Мы напишем этот самый отчет. Точнее сказать, ты напишешь. Плевать, что там хотел Галанте.

– Конечно, сеньор.

Деревянный стул Эстратико жалобно скрипнул в углу, когда полицейский снова на него опустился.

И откуда у молодняка такое желание перечить распоряжениям начальства? Альсада и сам себе не признавался в том, что в глубине души этому рад. Не торопись, Эстратико. Еще выпадет шанс повоевать с системой.

– И пожалуйста: никаких импровизаций. Я надеюсь сегодня пообедать дома.

– Разумеется, сеньор.

– Отлично. – Альсада усмехнулся. – А как там отчет об инциденте в «Ла Фаворита»?

Эстратико встал и протянул ему бумаги.

Что, уже?

– Недурно, – заключил инспектор, скользнув взглядом по написанному. До чего, черт возьми, аккуратный почерк у этого Эстратико. Если не перепечатаю на машинке, шеф сразу поймет, что не я это все написал. Впрочем, вряд ли это его расстроит. – Приступай ко второму отчету.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы
Невеста мафии
Невеста мафии

Когда сыщики влюбляются – преступникам становится некомфортно вдвойне.Буря чувств и океан страстей сметают на своем пути любые злодейские преграды, уловки и козни! Один минус: любовная нега затуманивает взгляд, и даже опытный опер порой не замечает очевидного…Так и капитан милиции Петрович, лежа в больнице с простреленной ногой, начал приударять за медсестрой Лидочкой. И думал он о чем угодно, но только не о последствиях этого флирта. И вдруг Лидочка бесследно исчезает. Похоже на то, что ее похитили торговцы женской красотой, на счету которых несколько убийств в подпольном стриптиз-клубе. И вот Петрович, как говорится, рвет чеку. Теперь его не остановит ничто. На розыски любимой он готов отправиться к черту на кулички – на сибирские золотые прииски, в самое разбойничье гнездо, где шансов остаться в живых – почти никаких…

Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев

Детективы / Криминальный детектив / Криминальные детективы