Читаем Похищенная, или Красовица для Чудовища полностью

— Мы можем совместить и то, и другое, — он тоже расщедрился на улыбку. Мимолётную, скупую, а в следующее мгновенье взгляд снова стал холодным и колким. — Заплачу сколько потребуется.

— Всё будет зависеть от того, что потребуется от меня. — Королева обошла его по кругу, хищно вглядываясь в ничего не выражающие черты лица. Её широкие бёдра плавно покачивались, шуршала перепачканная в крови юбка, и амулеты в вырезе блузы позвякивали в такт бесшумным шагам колдуньи.

— Мне нужно зелье, благодаря которому одна несносная девчонка превратится в приманку для чудовища.

— Могу я узнать имя этой несносной девчонки?

Мужчина поморщился:

— Это так важно?

— Нет, любопытно просто. Впрочем, я догадываюсь, кто она… — Колдунья вздохнула с напускной грустью: — Жаль тебя разочаровывать, но мне эта девочка и самой нужна. У нас с ней уговор.

— Да неужели! — искренне удивился мужчина. Стараясь скрыть досаду, попросил тихо: — Расскажешь?

— Всё, что происходит между мной и клиентом, остаётся между мной и клиентом, — покачала головой Королева.

Выругавшись сквозь зубы, он сплюнул себе под ноги и жадно покосился на полупустую бутылку рома, одиноко стоявшую у самой кромки очерченного белой пылью круга. Вот что ему бы сейчас не помешало! Хорошее крепкое пойло, которое эта черномазая не пожалела на дохлую птицу. Полбутылки на неё вылила!

— И тем не менее от неё нужно избавиться, — упрямо процедил мужчина, с досадой вспоминая о своём недавнем промахе.

Теперь просто так к девке не подобраться. Нужно действовать хитростью, и, если Мари Лафо откажет ему в помощи, придётся искать другую мамбо или другого бокора.

Кого-нибудь, кто окажется посговорчивей.

— Тебе есть, что предложить мне взамен? — скрестив на груди руки, деловито осведомилась прислужница духов.

— Назови свою цену. Я заплачу щедро.

— Ты приведёшь ко мне девушку, — не теряя времени на раздумья, потребовала Королева. — Такую же крепкую здоровьем и молодую. Взамен этой. Ну и на деньги не поскупишься. Согласен?

Мужчина обнажил в довольной улыбке зубы:

— И ты ещё спрашиваешь!

Королева вуду кивнула, отступила на шаг, вновь оказываясь за чертой круга:

— Деньги сейчас, девку — когда умрёт эта. Приходи через два дня. Будет тебе зелье.

* * *

Мишель смотрела на себя в зеркало и не верила своим глазам. Она не любовалась собой, как прежде, а с несвойственной ей дотошностью вглядывалась в своё отражение, особое внимание уделяя каштановой копне, свободно рассыпавшейся по плечам. Вечерами, в сумерках, волосы темнели, становясь почти как у Флоранс. Совершенно неинтересный цвет… Зато днём, при свете солнца, лицо её как будто очерчивало золотым ореолом. Так откуда, скажите на милость, в этом чистом золоте взяться серебряному волосу?! Ей ведь всего семнадцать, а она что, уже седеет?

Девушка моргнула, раз, другой, надеясь, что это поможет справиться с внезапной галлюцинацией, а потом с досадой поморщилась: несколько седых волосков продолжали приковывать к себе её ошеломлённый взор.

— Серафи, ты это видишь? — подозвала она рабыню, старательно взбивавшую на кровати подушки.

Прервав своё занятие, девушка подошла к зеркалу, а проследив за движением руки Мишель, громко, не то ликуя, не то обличая, воскликнула:

— А я говорила, говорила! До чего ж-то себя довели! И надоть так убиваться по младшему брату, когда у вас в женихах ходит старший?

— Ты что такое несёшь, дурында?! — возмутилась Мишель, оборачиваясь к рабыне. Огляделась по сторонам, ища, чем бы можно было выбить из болтушки все эти глупости.

Окажись на месте Мишель Флоранс, и Серафи, заламывая руки, уже молила бы о прощении, рыдала и ругала свой длинный язык, который старшая Беланже наверняка грозилась бы отрезать. Ну а что касается младшей… Да что она может сделать? Шарфиком разве что шлёпнуть. Совсем легонечко, так, что она, Серафи, этого даже не почувствует.

— Думаете, у меня нет глаз да ушей? — расхрабрившись, пошла в наступление девушка. — Слышу, как ночами носом хлюпаете в подушку. А как на балу на него смотрели, как смотрели! Особо когда он вытанцовывал с мисс Форстер. Чуть глазами их обоих не съели.

— Ну всё! — Разозлившись ещё больше, Мишель схватила шаль, перекинутую через спинку кресла, и, как и предсказывала Серафи, замахнулась этой импровизированной розгой. — Сейчас ты у меня получишь!

Приглушённо ойкнув (не от испуга, а скорее, по привычке), рабыня выскочила в коридор, прежде чем Мишель успела её шлёпнуть, и побежала к лестнице.

— Не смей от меня убегать! — бросилась за ней девушка. — Серафи!!! Ещё раз ляпнешь такое, и прикажу выпороть! Нет!.. Я сама тебя, своими руками, дуру такую выпорю!!!

— Что происходит?

Опомнилась Мишель только на первом этаже, когда вбежала в столовую. Юркнув за спину Аделис, Серафи покаянно опустила голову.

Мишель обвела рассеянным взглядом стол, за которым восседали мать с отцом да недоумённо хлопающая глазами Элиз. Девушка раздражённо подула на прядь, упавшую на лоб, и сказала первое, что пришло в голову:

— Она опять пыталась как попало мне волосы уложить. Совсем лентяйка от рук отбилась!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы