– Кто он? – не отвечая на её ироничные фразы, я кивнула в ту сторону, куда ушёл старик. – Вы его знаете? Назвали дядюшкой…
– О нет, мы не родственники! Его все так зовут. Дядюшка Кларенс когда-то был смотрителем замковой библиотеки, но сейчас его всё сильнее подводит здоровье. Глаза уже не те, да и голова работает не так, как раньше, у него в ней всё перемешалось – книги, события, имена. Помнит то, что было много лет назад, зато вчерашний день забывает. Он вас напугал? Старина Кларенс совершенно безобиден, уверяю вас.
– Нет, – покачала головой я. – Совсем не напугал. Он просто рассказывал… что-то необычное и непонятное.
– О, это он умеет, – хмыкнула леди Ньевус. – Вам, должно быть, скучно? Никого здесь не знаете…
– У меня есть супруг и личная горничная – этого вполне достаточно.
– Но ваш муж будет постоянно занят. Поверьте, я знаю, так же было и с предыдущим придворным чародеем, но тот хоть женат не был. Если хотите, я могла бы стать вашей подругой, составлять вам компанию, поддерживать…
– Так же, как вы поддерживаете её величество? – сорвалось с моих губ раньше, чем я успела подумать и сдержать этот порыв.
– Я понимаю, на что вы намекаете, – усмехнулась совсем не подходящей её девичьему лицу циничной насмешкой собеседница. – Но вы ничего не знаете, леди Колдуэлл, уж поверьте. Королевский замок подобен океану, и как и в настоящем океане, в нём существуют подводные течения.
– Что вы хотите этим сказать, леди? – нахмурилась я.
– Так, сами со временем всё поймёте. Я хотела спросить про лорда Стрикленда. Ведь это правда, что он был вашим женихом и в замок вы приехали к нему?
– Я приехала, чтобы ему отказать, – ответила я. Так и знала, что леди Ньевус заведёт разговор на эту тему! Похоже, я ещё долго буду служить предметом для сплетен среди придворных, как, впрочем, и моя свадьба.
– Но вы были помолвлены несколько лет?
– Верно, – пожала плечами я. – Мои родители дали согласие на эту помолвку. Но со временем я поняла, что хочу другой судьбы.
– А что насчёт чародея? – медовым голосом осведомилась у меня фаворитка Орена Десятого, склонив голову с изящно завитыми кудрями. – Он тот, с кем вы хотите разделить эту другую судьбу? Не жалеете, что стали его женой?
– Совершенно не жалею, – заявила я решительно, едва не скрипнув зубами от того, в какую сторону свернула беседа. Неужели леди Ньевус рассчитывала, что я вот так с ходу брошусь с ней откровенничать? Если так, то она очень во мне ошиблась.
– Вы считаете лорда Колдуэлла… надёжным человеком?
– Безусловно, – отозвалась я, недоумевая, чего эта женщина от меня хочет. – Надёжным и достойным доверия. Если вы сомневаетесь, что он будет полезен его величеству…
Я не успела договорить фразу – запрокинув голову, собеседница звонко расхохоталась. Не понимая, чем вызван её смех, я замолчала и отвернулась. Лучше буду смотреть на статую, чем на эту распутную блондинку, у которой хватает наглости быть фрейлиной королевы и любовницей короля одновременно.
– Ах, леди, вы и в самом деле ничего не понимаете! – услышала я за спиной, но не обернулась. Пусть так. Пускай считает меня глупой провинциалкой, мне неважно её мнение. И вообще я бы лучше с дядюшкой Кларенсом ещё поговорила, чем с ней, он как раз на интересном месте остановился в своём рассказе о богинях и жрицах. Может, попробовать найти его в замке?..
Глава 21
– Лорд Колдуэлл с утра отправился в лабораторию и не выходит оттуда, а его супруга гуляет в парке, где сначала побеседовала с дядюшкой Кларенсом, а сейчас в компании леди Ньевус, – доложили второму королевскому советнику, как он и просил.
– А этой-то что от неё надо? – нахмурился Джеремайя. – Не иначе как любопытство заело. Ладно, жду новых донесений.
Когда слуги ушли, оставив Стрикленда в одиночестве, он задёрнул плотные шторы из тёмного бархата, погружая комнату в полумрак, после чего быстро проколол иглой палец и выпустил несколько капель крови над камином, отчего пламя в нём тут же вспыхнуло ярче. За окном раздалось громкое воронье карканье, а за спиной Джеремайя почувствовал чьё-то близкое присутствие и невольно поёжился. Прошёл не один год с того самого первого ритуала, который он провёл в ночь смерти Ринэлис, а ему всё ещё становилось не по себе каждый раз, когда перед ним появлялась
– Посмотри на меня, – услышал он сказанное мягким вкрадчивым голосом, от которого ледяные мурашки, точно капли холодной дождевой воды, пробегали по коже.
Стрикленд обернулся.
Чёрные, будто самая тёмная, безлунная ночь, глаза смотрели на него с белого, как снег, лица. Лица нечеловечески красивой женщины, которая казалась совсем юной и одновременно древней, как сам этот мир. Впрочем, она ведь и в самом деле не была человеком.
Забытая богиня стояла перед ним. Богиня, чьи изваяния уже давно не украшали храмы. Её не помнили, но это не означало, что она перестала существовать.