Читаем Похищенные голоса полностью

Неужели я сказала слишком много? Молли охватила паника. Она не хотела, чтобы Джек узнал про чёрную магию острова Рейвенсторм. Как он отреагирует, если узнает, что злая королева эльфов однажды превратила его в камень? Молли была решительно настроена не дать ему узнать правду. А теперь она напугала его и нанесла ему травму на всю жизнь…

– Ты должна была мне сказать, Молли. – «Джек не выглядел напуганным», – с облегчением подумала она. Хотя Молли не нравилась решимость в его голосе.

– Я не хотела…

– Я могу вам помочь, – твёрдо заявил Джек. – У меня есть сэр Персиваль, и я «Невероятный Корнелл». «Невероятный Джек Корнелл». Я помогу вам всё исправить. Всё, как ты сказала, Молли, но только это не игра, да? Это настоящее приключение.

Джек выпрямился, и выражение его лица стало ужасно похоже на надменное лицо сэра Персиваля. Молли с трудом сдержала смех и крепко обняла его.

– Уверена, ты можешь нам помочь. Спасибо, Джек, и ты совершенно прав. Мне была нужна твоя помощь.

Джек пару секунд терпел объятия Молли, а потом высвободился.

– Тогда давайте начнём! – весело сказал он. – Как нам довести Люменоса до дома, чтобы его никто не увидел?

– Думаю, в этом я вам помогу. – Даже мисс Бэдкрамбл оживилась. – Я знаю тайную дорогу до поместья. По ней труднее идти, но зато нас никто не увидит.

– Тогда пошли. – Молли крепко взяла Джека за руку. Несмотря на всю его напускную храбрость, она не хотела, чтобы он попытался атаковать привидение. – Ведите нас, мисс Б.!

Мисс Бэдкрамбл махнула рукой и зашагала через подлесок по правому берегу ручья.

Но не успели они сделать и двух шагов, как тишину нарушил отвратительный вопль. Он эхом разлетелся по всему лесу, заставляя листья дрожать и сыпаться на землю.

Молли с такой силой вцепилась в руку Джека, что он поморщился. Артур вскрикнул и крепче ухватил Мелоди. Мисс Бэдкрамбл испуганно пискнула, и даже Люменос задрожал, вскинул голову и тревожно фыркнул.

И снова чудовищный крик нарушил тишину леса. Молли никогда не слышала более ужасного звука – омерзительного вопля, от которого кровь стыла в жилах. Он эхом разлетался среди деревьев, и внезапно воздух стал холоднее.

Артур с шумом сглотнул.

– Это был не один голос. Вы слышали?

Молли кивнула и потёрла руки, по которым внезапно побежали мурашки.

– Их как будто было много. Много голосов, слившихся в один.

– Нет. – Мисс Бэдкрамбл дрожала, как листья плакучей ивы. – Всего три!

Кузены удивлённо повернулись к ней. Джек ободряюще сжал руку Молли.

– Три, – повторила женщина-эльф, и в её голосе слышался ужас. Она дрожащей рукой указала на неподвижную Мелоди, застывшую на руках у Артура. – Голос Мелоди. Скотта Мэнтла. И доктора Девениша.

– Но это невозм… – начала Молли и тут же замолчала, вспомнив, что находится на острове Рейвенсторм.

– Это их голоса. Их украли. И теперь они у неё. – Мисс Бэдкрамбл пронзительно вскрикнула от ужаса. – У Похитительницы Криков!

Глава 7

– Я даже не хочу спрашивать, что это такое, – пробормотал Артур, крепче прижимая к себе Мелоди.

– А я спрошу, – сказал Джек, добродушно посмотрев на кузена. – Кто такая Похитительница Криков?

– Это ведьма, – прошептала мисс Бэдкрамбл. – Ужасное, злое существо. Она единственная способна издавать такие звуки. Наверное, Похитительница Криков была захоронена в древнем кургане. Заточена в нём каким-нибудь храбрым героем. Героем, который рисковал своей жизнью, чтобы связать её! А теперь они её освободили. – На мгновение ужас в её глазах исчез, и на смену ему пришло раздражение. – Глупый Роджер Девениш!

– Вы же его предупреждали, – пожал плечами Артур. – Возможно, он и заслужил, чтобы его голос похитили, но Мелоди этого точно не заслужила. И бедняга Скотт тоже.

– Но что делает эта ведьма? – настойчиво спросил Джек.

– У неё нет своего голоса, – прошептала мисс Бэдкрамбл. – Это безмолвные страшные призраки, которые вечно ищут жертв, чтобы украсть у них голоса. С каждым похищенным голосом её сила растёт. Она наполняет себя ужасом и беспомощностью своих жертв. Когда её сила станет слишком большой, крик ведьмы способен уничтожить целые города!

– Ладно, – сказал Артур. – Это плохо.

– Она может причинить острову огромный вред. – Мисс Бэдкрамбл принялась безумно оглядываться по сторонам, как будто ожидая, что ведьма вот-вот выскочит из зарослей ежевики. – Намного больший, чем несколько пиратов-призраков или горстка гномов. Мы должны её остановить!

– Почему я уверена, что это будет непросто? – спросила Молли.

– Тогда нам лучше заняться этим прямо сейчас, – заметил Артур, поднимая Мелоди повыше. Свободной рукой он похлопал Люменоса по шее. – Покажите нам, куда идти, мисс Б., чтобы мы могли хотя бы исцелить Люменоса. Уверен, даже Похитительница Криков не захочет столкнуться с единорогом.


Тропинка мисс Бэдкрамбл оказалась заросшей плющом и ежевикой. Наверху свисали ветки дубов и берёз. Молли вздохнула с облегчением, увидев знакомую густую изгородь из буков, окружавшую огород у поместья Рейвенсторм.

– Сюда! – прошептала мисс Бэдкрамбл. – Рядом с картофельной грядкой есть проход.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны острова Рейвенсторм

Похожие книги

Железное испытание
Железное испытание

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.Привет! Меня зовут Коллам Хант, и я отправляюсь на свой первый экзамен в школу магов Магистериум, чтобы… его провалить. Не глупите! Я вовсе не Гарри Поттер и махать волшебной палочкой не собираюсь. Настоящие маги используют силу природных стихий и энергию, бурлящую в них. И между прочим, я совсем не мечтаю попасть в Магистериум. И я далеко не подарок и не положительный герой. Так что вряд ли вам понравлюсь. Но тем не менее моя история уже началась. И мне предстоит пройти одно из самых трудных и опасных испытаний, с которым когда-либо сталкивались подростки, – Железное испытание…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Парадокс времени
Парадокс времени

Пока Артемис Фаул спасал демонов на Гибрасе, жизнь у него дома шла своим чередом. По возвращении юный гений обнаружил, что за три года отсутствия обзавелся двумя братцами-близнецами. Родители счастливы снова обрести сына, однако семейная идиллия длится недолго: мать Артемиса тяжело заболевает. Выясняется, что это редчайший случай чаротропии – страшной болезни, которая несколько лет назад едва не погубила весь волшебный народец. Но чтобы человек заразился чаротропией – это просто неслыханно! Ведь болезнь передается с помощью магии. Вероятно, смертоносный вирус мутировал, и если не остановить его сейчас, опасность грозит не только волшебному народцу, но и всему человечеству. А для этого нужно всего-навсего сгонять в прошлое и возродить вымерший вид лемуров, которые обладают целебными свойствами. Но кто сказал, что Артемис Фаул не справится? В конце концов, на кону стоит жизнь его матери, которой осталось жить не более суток…

Йон Колфер

Зарубежная литература для детей