– Держи, – протянул он его Бобби. – Подыши в него.
Так он и стоял перед ней, неловко переминаясь с ноги на ногу, пока дыхание Бобби – медленно, но верно – не пришло в норму.
– Агх, – тяжело выдохнула она, кладя пакет на солому рядом с собой.
– Ты в порядке? У тебя была паническая атака?
Бобби взяла соломинку и начала ломать её на кусочки.
– Раньше со мной такое случалось постоянно. Перед первым днём в школе, перед тестами, днями рождения, Рождеством, а иногда и без всякой причины. Не знаю, почему так.
– Всё нормально, ты не обязана… – забормотал Скандар.
Она поднялась:
– Это мой первый приступ после приезда на Остров.
– Сегодня большой день, первое практическое занятие, и всё такое, – вырвалось у Скандара. – У меня за завтраком кусок в горло не лез.
Бобби пожала плечами:
– Даже под майонезом? Да уж, ситуация
– Эй!
– Идём, нам пора. – Она потянула Ярость от кровавых останков козы.
Скандар покосился на неё:
– Ты же знаешь, что с тобой всё будет в порядке?
– Нет, Скандар, – она ткнула его в грудь, – со мной будет всё
Скандар открыл дверцу и услышал позади шёпот Бобби:
– Скандар, не говори никому, ладно? Я не хочу, чтобы кто-то знал.
– Ладно, – тихо пообещал он.
И так как это была Бобби, ему оставалось лишь гадать, услышал ли он её «спасибо» на самом деле или же ему показалось.
Их единороги на всём длинном пути до выхода из Гнезда, мимо стражей и вниз по крутому склону до тренировочных полей, вели себя нервно. Ярость в какой-то момент выхватила кого-то из травы, и бедный зверёк отчаянно запищал. Негодяй натянул чумбур, а глаза стали то краснеть, то снова чернеть. Скандар хотел погладить его по шее, но…
– Ай! – Он потёр заколовшую от электрического разряда руку.
Бобби засмеялась. Ей явно было лучше, и он не мог этому не радоваться.
– Ярость классно выглядит – опять заставила тебя полночи водить по ней щёткой? – спросил Скандар, зная, что её это раздражает.
– Ничего плохого в том, чтобы одновременно устрашать и поражать красотой, – отбила Бобби и повернула Ярость мордой к Скандару. С носа, из пасти и с подбородка единорога капала свежая кровь. – У бедного зайчишки не было ни единого шанса.
– Как думаешь, Эмбер Фэрфакс в одной группе с нами? – сменил тему Скандар.
Сорок три новоиспечённых слепыша поделили на две группы, и именно в таком составе наездникам и единорогам предстояло тренироваться до конца учебного года. Про себя Скандар был бы рад отсутствию ещё и Митчелла, но, увы, четвёрки обучались вместе. Без исключений.
– Она
– Супер, – с сарказмом прокомментировал Скандар.
Тропа, спускающаяся спиралью по холму Гнезда, наконец привела их на самый нижний из пяти уровней. Скандар не мог дождаться, когда крылья Негодяя достаточно окрепнут, чтобы они могли прилетать сюда за секунды, а не тащиться в такую даль. Плато слепышей, тянущееся во всю длину травянистого склона, напоминало компас, только вместо обозначений сторон света на его краях были тренировочные поля четырёх стихий. Огненное было частично врезано в бок холма. Взгляд Скандара упал на слегка подпалённый красный тент.
Инструктор Андерсон уже был на месте верхом на своём единороге Жар-Птица Пустыни, и рядом с тёмно-гнедым гигантом юные единороги казались игрушечными. Жар-Птица зарычала на британца Альберта – мальчика, рассказавшего Скандару о кочевниках, – когда тот слишком близко подпустил к ней Орлиную Зарю.
– Построились, и держитесь своих четвёрок, чтобы огненные маги не сбивались в одну кучу – им призывать стихию огня будет проще всех. – На кончиках ушей инструктора задорно танцевали язычки пламени. – Если это, по-вашему, линия, то я водный маг. Встаньте ровно, слепыши! И по возможности старайтесь не обращать внимания на выбросы стихий.
Слева от Скандара, как по заказу, заревел Серебряный Клинок, и вылетевшие из его пасти осколки льда воткнулись в выжженную землю тренировочного поля. Фло затряслась от страха.
– Добро пожаловать в моё самое любимое место на всём Острове! – широко улыбнулся им инструктор Андерсон. – Для меня великая честь провести вашу самую первую тренировку. В течение всего этого курса мы будем учить вас езде и полёту верхом, а также призыву всех четырёх стихий, как сражаться и защищаться с их помощью – всё в рамках подготовки к Тренировочному испытанию.
Его слова встретили взволнованным перешёптыванием.
Инструктор Андерсон усмехнулся:
– Да-да, как островитянам среди вас уже известно, – Бобби скорчила гримасу, – Тренировочное испытание – это своего рода мини-версия Кубка Хаоса, итоговое соревнование для всех слепышей в конце их первого года обучения. Ваши родные будут приглашены на него в качестве зрителей – и да, британцы, ваши тоже. От вас требуется финишировать не ниже последней пятёрки, если вы намерены продолжить учёбу в Гнезде.
– А что будет, если у нас не получится? – с тревогой в голосе спросил британец Габриэл.