Читаем Похититель костей полностью

Я делаю долгий выдох:

– Спасибо.

– Когда ты хочешь начать?

– Как насчет того, чтобы сделать это сейчас?

Он смыкает руки в замок на затылке и сводит локти вместе.

– Не знаю. Этому нельзя научиться в два счета.

– Может быть, я схватываю быстрее других твоих учеников. – Я поддразниваю его, но на лице его вдруг мелькает страдание. Он опускает руки и переминается с ноги на ногу.

Не знаю, что я сделала не так, но он явно смущен.

– Не парься. – Я открываю дверь. – Мы можем заняться этим как-нибудь в другой раз.

– Нет. – Его голос тих, но решителен. – Лучше начать сейчас.

Я колеблюсь, обхватив пальцами круглую дверную ручку.

– Ты уверен?

– Уверен. Давай начнем.

Вставшая перед нами задача заставляет нас забыть неловкость, которую мы испытываем в обществе друг друга.

Брэм пытается объяснить мне, как нужно извлекать магическую силу из костей, которые не были специально обработаны, – костей, находящихся внутри живого тела.

– Отчасти это похоже на то, что делаешь ты, – говорит он. – Когда я был ребенком, я поначалу даже не осознавал, что умею так. Но теперь я понимаю, что техника, которую надо применять в таких случаях, несколько иная – надо не тянуть, а толкать. Тебе ясно?

– Не очень.

– Когда кости не приготовлены, нужна бо́льшая концентрация усилий. Бо́льший контроль.

– Как это?

Он смотрит на стену.

– Для этого трудно подобрать слова. Возможно, тебе будет лучше просто попробовать самой, а я попытаюсь направлять тебя.

Я сажусь напротив Брэма и пытаюсь сосредоточить все мое внимание на моих собственных костях. Я обхватываю локти ладонями и нащупываю мои локтевые отростки. И пытаюсь представить себе их так, как если бы они лежали передо мной на куске бархата. Я ощущаю их магическую силу, но не так, как всегда, – это напоминает аромат налетевшего ветерка, исчезающий так же быстро, как его принесло.

– Получается как-то не так, – жалуюсь я. – По-моему, у меня ничего не выходит.

– А какое именно ощущение обычно вызывает у тебя магия костей?

Его вопрос застает меня врасплох. Мне никогда не приходило в голову, что у разных людей это может происходить по-разному.

– Обычно я испытываю тянущее ощущение внизу живота.

– Как будто магия втягивает тебя в себя?

– Да, именно так.

– У меня есть идея. – Он протягивает руку и помогает мне встать на ноги. Затем заходит мне за спину. – Можно я коснусь тебя?

У меня прерывается дыхание. Я киваю.

Он кладет ладонь мне на живот, и из моей головы мигом вылетают все мысли. Если он мнил, что это поможет мне сконцентрироваться, то он ошибался.

– Ты пытаешься ощутить магию вот здесь, да? Чтобы она потянула тебя вперед и затянула в видение?

Мне приходится сделать над собой усилие, чтобы произнести ответ:

– Да.

– Тогда сейчас тебе надо сделать нечто противоположное. Представь себе, что ты пытаешься подтянуть мою ладонь к своей спине. Вытягивай магию из своих костей и втягивай ее в себя. Вместо того чтобы падать вперед, в объятия магии, ты должна собирать ее внутри себя.

Я чувствую его дыхание у меня на затылке, и мое сердце гулко бухает о ребра.

– Закрой глаза и попробуй еще раз.

Я так и делаю. Его ладонь горяча. От его прикосновения я теряю способность думать. Я хочу…

«Чего, Саския? Чего бы ты хотела?» – всплывает в моей памяти голос Брэма. Мы с ним стоим на палубе корабля, над нашими головами сияют звезды. В моем сознании два моих пути сливаются воедино, становятся неотличимыми один от другого.

Раздается стук в дверь, и я открываю глаза. Разворачиваюсь, и рука Брэма соскальзывает с моего живота. Он настороженно смотрит на меня. Его взгляд принадлежит Брэму из этой реальности, а не из той.

Не тому Брэму, который был в меня влюблен.

Я пытаюсь подавить свое разочарование, чувствуя себя дурой.

Брэм видит мое огорченное лицо, и его собственное выражение становится иным.

– Саския…

– Разве ты не собираешься открыть эту дверь?

Его взгляд мечется между дверью и мной.

– Это может быть важно, – говорю я.

Наконец он вздыхает и отворяет дверь.

Перед нами стоит Никлас.

– А, хорошо, что я застал вас обоих. Нора хочет, чтобы мы спустились в лекторий.

– Зачем? – спрашивает Брэм.

Никлас пожимает плечами:

– Все думают, что это из-за следующей костяной игры.

– Надо идти, – соглашаюсь я и выхожу в коридор. – Не хотим же мы опоздать.

– Саския, подожди…

Никлас отходит в сторону, давая нам возможность поговорить один на один.

– Ты мне не безразлична, – говорит Брэм, – но я не тот человек, каким был на другом твоем пути.

– Я знаю, – тихо отвечаю я. Мои воспоминания о Брэме подобны тем сокровищам, которые я прятала в карманы, когда была маленькой девочкой, – камешки с блестящими вкраплениями, старые стершиеся монетки, яркое перышко какой-то мелкой птички. И сейчас у меня такое чувство, будто я разжала кулак, желая похвастаться тем, что у меня есть, перед другими, и вдруг осознаю, что то, что я считала сокровищем, не имеет ценности ни для кого, кроме меня самой.

Я делано смеюсь:

– Спасибо за помощь. Я попробую практиковаться сама.

Перейти на страницу:

Все книги серии Заклинатель костей

Похититель костей
Похититель костей

Заключительная часть дилогии об удивительном и опасном мире Заклинателей костей!Саския возвращается в Замок Слоновой Кости, чтобы продолжить обучение магии костей. Однако ее главная цель – помешать Лэтаму получить силу Ясновидения Третьего Порядка. Если она не остановит его, Лэтам сможет влиять на прошлое, настоящее и будущее.Но судьба продолжает испытывать ее. Ученикам предстоит справиться с подготовленными для них заданиями. И они настолько сложны, словно сам Лэтам придумал их, чтобы истерзать Саскию…Чем больше испытаний позади, тем сильнее становится жажда мести Саскии. Вместе с друзьями девушка должна отыскать подсказки из прошлого Лэтама, чтобы предугадать его действия и спасти свой мир.Детальное исследование цены мести и свободы воли в захватывающем романе Брианы Шилдс.Настоящая дружба, сильная и справедливая героиня, искренняя и трогательная романтическая линия, вопросы свободы, выбора и предопределенности судьбы – обо всем этом чарующее фэнтези «Похититель костей»!Для поклонников Холли Блэк и Ли Бардуго!

Бриана Шилдс

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы