Читаем Похититель невест полностью

– Истинная правда, миледи. Но вы храбрая девочка. Я уверен, что « И.Г.» не дрогнет даже перед таким выводком упрямых родичей!

– « И.Г.» действительно дрогнул, – заверила она его. – Вы заставили меня сегодня выйти из себя, милорд, а это случается нечасто. Полагаю, мне тоже следует просить у вас прощения, что я так дерзко накричала на вас, но я не стану этого делать. Вы заслужили каждое слово из тех, что я сказала вам, и даже больше того.

– Не возражаю, – согласился он, когда Изабель с вызовом посмотрела на него. – Все так. Миледи, у вас впереди целый день, чтобы обдумать гневные тирады, которые вам угодно будет снова обрушить на мою повинную голову. – Сэр Александр поднялся из-за письменного стола и встал перед Изабель. – Теперь я покину вас и прослежу, как устроились мои люди. Позже, с вашего позволения, я желал бы вернуться и разделить с вами вечернюю трапезу, и тогда мы снова поговорим и о Джастине, и о вашем дяде, и обо всем остальном.

У Изабель упало сердце.

– О моем дяде?

– Да, о вашем дяде… – Лицо его приняло торжественное выражение. – Он желает возвратить вас назад любой ценой и настаивает, чтобы Джастин выполнил условия сделки, которую заключили с вашим дядей мой брат Хью и я в отношении брака Джастина с леди Эвелиной.

– Но это невозможно! – ответила ему Изабель. – Я собственными ушами слышала, что сэр Майлз заявил в ту ночь, когда обнаружил нас в монастыре, будто помолвка Джастина с Эвелиной расторгнута навсегда!

Сэр Александр терпеливо смотрел на нее.

– В минуты ярости мужчина может всякого наговорить, о чем пожалеет позднее, как сегодня я. Однако союз с благородным семейством Болдвин, особенно брак с одним из его представителей, – дело нешуточное. Хорошенько все, обдумав, ваш дядя заявил мне, а также моему брату Хью и самому герцогу Глостерскому, что, если вы вернетесь к нему, все будет прощено и забыто. Он желает видеть свою дочь женой Джастина, и леди Эвелина, кажется, также согласна на этот брак.

– Господи, спаси нас и помилуй! – со стоном воскликнула Изабель, прикладывая руку ко лбу. – Да. До того, как Джастин похитил меня, они без конца твердили, какая это несказанная удача – заполучить такого жениха. Мой дядя вознамерился воспользоваться браком своей дочери, чтобы обрести желаемое могущество и влияние, а уж Эвелина… – Изабель отняла руку от лица и посмотрела прямо в глаза лорда Гайрского. – А Эвелина говорила, что согласна пойти замуж за Джастина только лишь в случае, если дядя пообещает ей помогать крутить любовь с другими мужчинами, как только Джастин наскучит ей. – Изабель вскочила, и ярость с новой силой захлестнула ей душу. – Она сказала, что Джастин зануда! Но ведь это не так! И я никогда не допущу, чтобы она стала его женой и обманывала его!

Сэр Александр тихонько засмеялся и поднял обе руки, словно сдаваясь на милость победителя.

– Умоляю, не гневайтесь на меня снова. Я тоже считаю, что этого нельзя допустить. Неужели вы думаете, моя милая леди Изабель, что я вознамерился потерять вас вновь – когда столь неожиданно обрел, наконец, моего бесценного друга? Теперь, когда вы стали моей невесткой, я всенепременно сделаю все, чтобы вы ею и оставались.

– Если вам будет угодно, милорд, – заговорила Изабель, надеясь, что голос ее звучит не слишком отчаянно. – Я тоже готова сделать все, что бы вы ни попросили, готова заниматься всеми вашими делами. Любой совет… любые рекомендации… что угодно – я буду только рада услужить вам.

Сэр Александр склонил голову набок, и на губах его заиграла улыбка.

– Возможно ли, – медленно спросил он, – возможно ли, что вы любите моего брата, скажите, Изабель?

Изабель стиснула руки, утвердительно кивнув головой.

– Да, милорд. Я всем сердцем люблю Джастина.

Он поднес ее сжатые руки к своим губам и почтительно поцеловал.

– Тогда ничего не бойтесь, миледи. Мы найдем способ справиться с вашим дядей. Я сам займусь этим делом, и можете мне поверить: если я что-нибудь решил, ничто не заставит меня отступить. Клянусь вам честью, Изабель.

Глава тринадцатая

Джастин и его спутники возвратились в Таль-вар через четыре дня – они были усталы и голодны, но переполнены такой гордостью и радостью, будто только что наголову разбили армию самого короля.

Один из стражников на башне заблаговременно предупредил Изабель о приближении Джастина с отрядом, и потому она успела позвать Мег, приказав ей накрывать праздничный стол, меню которого они обсудили несколькими днями ранее. И лишь тогда Изабель выбежала во двор замка встречать мужа и брата.

Как только Джастин увидал бегущую к нему со всех ног Изабель, он соскочил с коня, громко выкрикнул ее имя, подхватил ее на руки и закружил на месте, крепко целуя в губы.

– Дорогая моя жена, – шептал он, обнимая Изабель с такой силой, что она едва могла дышать. – Благодарение Господу, я снова вижу тебя.

– Ты вернулся… – услышала Изабель свой собственный голос, покрывая лицо Джастина быстрыми поцелуями. – И живой!

Он слегка отстранился, ухмыляясь.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже