Следующие дни ветер только усиливался, незаметно похолодало, вернее, жара, установившаяся безветрием во Фратере окончательно разрушилась прохладой северных далей. Море потемнело; предвещая непогоду, небо прочертили косые полосы перистых облачков, острыми коготками цеплявшиеся за голубую гладь. В народе они так и назывались «кошачьими лапками» и неизменно уверяли о скорых дождях и ветрах, грядущих в те края, куда коготки и направлены.
Неф мчался к последней своей остановке перед долгим плаваньем, последнему пристанищу на полуострове на всех парусах. Ветер в пути закрепчал основательно, поднял барашки на волнах, заставляя их биться в борта и корму судна. Все знаки предвещали неизбежность бури, вот только когда она нагрянет, оставалось пока загадкой. Единственно, в чем не сомневался капитан – неф успеет добраться до Фики раньше, нежели над их головами разразится настоящая гроза. Они уже шли с опережением в полусутки от намеченного времени, а сейчас судно, приблизившееся к скалистым берегам полуострова, так что их кромка стала видна вдали, разогналось до скорости почти немыслимой: не меньше пятнадцати миль в час. И это несмотря на скатанный парус. Так им сообщил капитан во время последнего обеда перед прибытием в Фику – как он исчислил скорость движения, по каким приметам или механизмам, для путешественников оставалось загадкой. Вроде матросы бросали за борт какие-то веревки, но, может, они совершали некий морской ритуал? Капитан предпочитал не отвечать на вопросы, сказал лишь, что в Фику они прибудут с первым дождем, на сутки раньше намеченного картой. И, с достоинством поклонившись, вышел из столовой, оставив путешественников задаваться множеством вопросов.
К вечеру небо потемнело, вдали за кормой виднелись уже приближавшиеся сполохи зарниц. Ветер, и так штормовой, усилился еще больше, но скатать хоть один парус капитан отказался, положившись на крепость древесины, на курс, при котором ветер дул сзади и чуть сбоку судну, выбранный им для наивысшей скорости нефа, стремящегося убежать от грозы, и, кажется, действительно делающего это. Под вечер зарницы позади стали затихать, не то гроза сменила курс, не то капитан не соврал, и неф действительно смог хитрым расположением парусов или неведомой магией обогнать ветер. К ночи все прямые паруса оказались сняты, и корабль, мягко поворачиваясь, входил в крохотную гавань Фики, могущую принять одновременно только три судна.
Здесь Лискару никто не ждал, да и никого из путешественников, для которых Эльсида являлась окончательной целью плавания. Все дела сделаны во Фратере, тут только разминали ноги – и грузчики, заносившие провиант или такелаж, и путешественники, решившие побродить, пока корабль их полнится провизией, по маленькому портовому поселку, ничем особым, кроме цен, не выделявшемуся среди себе подобных по берегам что Урмунда, что прочих стран. Лискара собираться никуда не стала, наемник думал немного побродить до утеса, на котором серел маяк и подле находилась статуя бога морей, и вернуться, но в одиночестве не решился.
За время короткого, всего в три дня, путешествия из Фратера в Фику оба перестали прятаться под масками. На выходе из гавани наемник попросил у капитана двухместную каюту «желательно, с видом на море», тот хмыкнул, махнув рукой, но согласился. Двенадцать человек сошли, их товары серьезно опустошили трюм, полегчавший неф устремился прочь, оставляя пенные буруны за собой. Среди ушедших были и несколько пар, место одной и заняли Мертвец с Лискарой. Шильдик оставили только за ней, к вящей радости капитана. Короткий промежуток времени между двумя остановками заполнился планами на будущее. Каждый заново открывал для себя такую возможность. Боясь, но и непременно чего-то ожидая от наступающего завтра.
Лискара никак не хотела оставаться где-то сразу, не вернувшись поначалу в Утху. Мертвец, уговаривавший ее, сдался, вдруг вспомнив о матери – заодно заедем, попросим благословения. Лискара смутилась.
– Наверное, следует. Я так мало и так редко у нее бывала даже раньше, сам посуди, когда сестра изгнала ее в деревню, заезжала всего три или четыре раза, по пальцам пересчитать. И вот уже три, нет, больше, три с половиной года не бываю. Все в разъездах.
– Будет повод нарушить традицию.
– Не знаю, что она скажет. Одна, в глуши, как она вообще, – лицо женщины покрылось красными пятнами. – Мне как-то не по себе. Слушай, – неожиданно переменяя разговор, продолжила она, – а как твои родители?
– Никого не осталось. Давно уже.
– Но братья-сестры ведь есть.
– Наверное, – он пожал плечами. – Столько лет ни разу…. Мы никогда не были близки. Я поздний ребенок, нужный родителям для скрепления брака, да, меня баловали, но… – он помолчал. – Думаю, между мной и сводными братьями всегда оставался холод. Даже в силу возраста. Ведь самому младшему стукнуло десять, когда я появился на свет. Это и сейчас большая разница в возрасте, верно, у них уже внуки. Я же… наше общение закончилось, когда я ушел в армию. Больше ни я о них, ни они обо мне.
– Жаль, – протянула Лискара. – Это плохо, без родных.