Улыбнувшись, Честити скользнула взглядом по прекрасным лужайкам и садам перед величественным домом в елизаветинском стиле, принадлежавшим лорду и леди Сефтон. Честити вечно волновалась о Мерси, ее доброте, наивности и слепоте по отношению к коварству мужчин. Этот эпизод заставил заботливую сестру почувствовать себя значительно лучше. Она всегда беспокоилась, что Мерси не разглядит непорядочности какого-нибудь мужчины и тот в итоге оставит ее подавленной и сломленной. Видя ее самозабвенную доброту, Пру и Честити всегда старались защищать и ограждать от проблем младшую сестру, частенько забывая о том, что Мерси была моложе всего на десять минут.
— Те двое, что приезжали вчера в гости, — подданные Благого Двора, — сказала Мерси. — Обитатели Неблагого Двора больше склонны к активным действиям при свете луны.
— Откуда ты так много знаешь? — удивилась Пру.
— Это ведь моя любимая тема, — со вздохом объяснила Мерси. — Обожаю фей.
— Неблагие… — задумчиво произнесла Честити, возвращая беседу к интересующему ее вопросу. — Что ты имела в виду, когда сказала, что они активны ночью?
Мерси пристально посмотрела на нее:
— Они — темные феи, приверженцы плотских наслаждений и греха. Разумеется, их путеводная планета — луна. Их стихия — темные силы, туман, мгла, дождь и сумерки.
«Туман? Сверкающий туман?» — чуть не сорвалось с языка Честити. О боже, она действительно столкнулась с одним из них — из темных фей — той ночью в лабиринте. Тейн…
— Все феи — невероятно красивые создания, — продолжила Мерси, подходя все ближе к интересующему Честити вопросу, — но темные мужчины-феи, безусловно, самые прекрасные. Они — воплощение порочной чувственности. Даже голоса у них низкие, обольстительные. Они живут ради удовольствия, острых ощущений, которые дарит соблазнение. Их стремления темные, властные. Поговаривают, — заговорщически зашептала Мерси, — что темные мужчины-феи очень настойчивы в своих страстных желаниях, и нет большего удовольствия для женщины, чем подчиниться неблагим.
— О! — еле слышно произнесла Честити, в волнении схватившись за сердце. Если Мерси вздумалось пугать, то ей это не удалось. Потому что Честити была крайне заинтригована. Темные и властные. Красивые и настойчивые. Таким был Тейн.
— Ничего не скажешь, я и представить себе не могу столь варварского распутства! — презрительно усмехнулась Пру. — Если нам суждено быть отданными феям, я бы выбрала Благой Двор. Жить среди солнечного света и радости намного приятнее, чем быть заточенной в подземном королевстве и соблазненной.
Честити так не думала. Она предпочла бы оказаться соблазненной, чем почитаемой, как святыня. И стоило только признать этот факт, как добродетель восстала внутри ее, ругая за подобные мысли.
— Добрый день, леди.
Все трое дружно повернули головы на звук низкого голоса, раздавшегося из-за деревьев справа от них. Словно по волшебству перед сестрами предстали Араун и Кром. До Честити донесся еле слышный судорожный вздох Пру. Сама Честити надеялась, что ее охватит то же волнение при виде Крома, но, скользнув взглядом по его фигуре, она не почувствовала решительно ничего.
Сегодня Кром был одет в черные бриджи, высокие сапоги и синее пальто, под которым виднелся сочетавшийся по цвету шелковый жилет, украшенный золотой нитью. Это было очень богатое, в высшей степени элегантное одеяние, но Честити вдруг поймала себя на мысли, что сравнивает его с черным сюртуком и серебристым жилетом, которые вчера видела на Тейне. Сравнение оказалось не в пользу Крома. Честити окинула взглядом всю его внушительную фигуру — и тут же осознала, что руки златовласого красавца под кружевными манжетами не кажутся даже наполовину такими же возбуждающими, как ладони Тейна. Руки темного принца выглядели весьма мужественно, несмотря на обрамлявшее их кружево. Его пальцы были длинными, утонченными, но обладали силой и аурой властности. Даже кольцо, которое он носил, оказалось черным и сияющим. Соединение оникса и лунного камня. Украшение не выглядело женственным или щегольским. Не то чтобы Кром выглядел франтом, но сравнения с Тейном он явно не выдерживал.
— Чудесный день для прогулки, не так ли? — завел светский разговор Араун, когда они с другом предстали перед сестрами. — Мы не могли не подойти, увидев вас здесь.
Внимательно глядя на новых знакомых из-под полей шляпки, Честити невольно думала о том, какими же… заурядными они были. Это обстоятельство почти заставило ее поверить, будто перед ней — простые смертные. Но стоило взглянуть на их лица, утонуть в удивительной красоте их глаз, и уже невозможно было поверить, что такая привлекательность могла принадлежать человеку. Нет, это были мужчины-феи, которые умело прикидывались джентльменами.
Честити гадала, что же заставило их прибегнуть к этой уловке. Возможно, Кром и Араун считают, что сестры бежали бы в ужасе, обнаружив их истинную сущность? И как долго они собирались прикидываться, принимая обличье тех, кем на самом деле не являлись? Пока сестры благополучно не вышли бы за них замуж? Пока они не забрали бы молодых жен к своему двору?