Читаем Похождения принца Флоримеля и его друзей полностью

Острые топоры стучали в лесах, большие деревья падали и мгновенно очищались от ветвей. Потные, пыхтящие и кряхтящие брауни тянули, тащили и волочили стволы, которые рубились на бревна, а затем катили их на берег моря.

Здесь, сняв курточки, упорно трудилось множество других брауни. Стук больших деревянных молотков и железных молотов не стихал ни на секунду, как на верфи в разгар работы – здесь бревна сколачивали и соединяли.



Однако плот строили не только из бревен, а из всего, что нашлось под рукой.

Проворные и быстроногие сборщики, посланные королем, носились по окрестностям в поисках всего, что сделано из дерева. Несколько таких брауни приволокли ворота с надписью «ВХОД ВОСПРЕЩЕН».



Другие принесли ставни с плакатиком «СДАЮТСЯ КОМНАТЫ». А еще одна группа торжествующе несла собачью конуру, решив, что из нее получится отличная рулевая рубка. За будкой тянулась железная цепь с собакой, которую волочили на спине. Брауни так увлеклись, что совсем позабыли о собаке.



Остальные брауни занимались другими делами. Моряк Сэйлор-Джек прибежал, неся на плече длинный шест, на который были нанизаны спасательные круги, похожие на огромные бублики.



Затем он умчался снова, но вернулся уже через несколько минут с морским компасом.

Франт Мосье Дюдэ стоял в сторонке, раздавая советы и уже готовый к отплытию с тросточкой в одной руке, и с цилиндром в другой.

Напрягаясь из-за огромного веса, близнецы Лайкеры тащили свинцовый корабельный лот. Когда они остановись передохнуть, один из них по имени Лайкер-Прав из них уронил его на ногу своего невезучего брата Лайкер-Лева. Тот схватился за ушибленную ногу и запрыгал на другой из-за сильной боли. Но когда брат велел ему снова поднять лот, он повиновался, и они потащили его дальше.



Вдали на берегу толпа брауни отыскала большой якорь, наполовину зарывшийся в песок. Они выкопали его и медленно понесли тяжеленную железяку к плоту.

Снова и снова они останавливались перевести дух, ставя при этом якорь на изгиб. В один из таких перерывов якорь вдруг упал и придавил невезучего Сэйлор-Джека. Товарищи быстро вытащили его и потащили якорь дальше, а пострадавший захромал следом, потирая ушибленный бок.



Фуражирная команда тоже не теряла времени даром, и брауни собрали большой запас провизии для путешествия. Они принесли мешки сухарей и галет. Когда они положили их и уселись сверху, из мешков выскочили дерзкие крысы и разбежались в разные стороны.



Словом, предприимчивые брауни позаботились решительно обо всем, и когда Сэйлор-Джек объявил, что уже пробило четыре склянки, то есть, наступило утро, плот обрел восхитительные очертания и был готов к отплытию.

Совместными усилиями плот установили на круглые бревна и аккуратно скатили в воду по пологому берегу. По углам зажгли фонари, а в центре на длинном шесте подняли флаг брауни.

Затем все брауни поднялись на плот, и король Станислаус приказал отдать концы. Рыдающие феечки махали им с берега, надеясь на успех экспедиции.

Но не успели некоторые брауни под руководством моряка выполнить приказ короля, как на берег выбежали Резеда и Жасмин – взволнованные и растрепанные.

– Голубь! – крикнула Резеда. – Вы забыли голубя Ефросинии!

И Жасмин подняла клетку, где на жердочке сидел голубь.

– Ефросиния велела королеве Титании послать к ней голубя, если ей будет грозить опасность от Драгозлоба, – торопливо объяснила Резеда.

– Даже не знаю, найдется ли для него место на плоту, – пробурчал король Станислаус. – К тому же я считаю, что с этим дельцем мы и сами можем справиться.



– Вспомните, сир, – напомнил ему полицейский, – что Ной тоже однажды выпустил голубя.

– Знаю, – ответил его величество, – но он опоздал на несколько сотен лет.

Все же он не стал возражать, когда франт протянул руку, взял клетку и поставил ее на плот.

После этого они отчалили без дальнейших задержек. Сэйлор-Джек и несколько других брауни провели плот через мелководье, отталкиваясь шестами, но вскоре их шесты уже не смогли достичь дна. Их отплытие не сопровождали радостные крики, ибо впереди всех ждали трудности и суровые испытания.

Они уплывали все дальше и дальше, а феи смотрели им вслед, пока кто-то из них не сказал:

– Не надо смотреть, как они скроются из виду. Можно накликать неудачу.

Было время отлива, попутный ветер дул ровно, и плот уверенно двигался к цели. Некоторые брауни сняли курточки и ловили ими каждое дуновение ветерка. Постепенно из виду скрылся берег, а потом и огни, мерцающие в окнах дворца королевы Титании.

Через какое-то время за кормой осталось так много миль, что близнецы стали часто измерять глубину лотом, а моряк, очень часто сверявшийся с компасом, покрикивал на вахтенного:

– Смотреть в оба глаза, салаги!

И их планы успешно осуществились бы, и они добрались бы до зачарованной страны Драгозлоба, если бы не произошло нечто совершенно неожиданное.

Когда, по прикидкам моряка, пробило шесть склянок, на них внезапно обрушился шторм.

Перейти на страницу:

Все книги серии Брауни — лесные эльфы

Царство малюток
Царство малюток

Книжка «Царство малюток» была создана русской писательницей, которая очень любила писать для детей, Анной Борисовной Хвольсон (1868-1934).*** В книжку входит 27 рассказов о маленьких эльфах, которые живут в лесу. Жизнь их беззаботна, потому что вокруг их растет множество грибов и ягод, ручейки снабжают человечков хрустально чистой водой, а цветы дарят ароматные вкусные напитки. Зимой они обитали в покинутых гнездах и дуплах, а с наступлением весны эльфы перебирались в чашечки подснежника, чтобы наблюдать пробуждение природы. Творчеству Анны Хвольсон принадлежат произведения, предназначенные детям: «Ручеек», «Друзья и любимицы», «Среди цветов», «Садик-малютка Насти и Коли», «Погорельцы», «Дети у моря». Источником вдохновения для Анны Борисовны Хвольсон стали популярные в начале 20 века комиксы канадского художника и писателя Палмера Кокса. Писательница придумала рассказы по сюжету рисунков и дала новые имена их героям. Так в русской литературе появились герои Мурзилка и Незнайка.

Анна Борисовна Хвольсон , Анна Хвольсон

Сказки народов мира / Прочая детская литература / Книги Для Детей

Похожие книги

Ходячий замок
Ходячий замок

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.…Софи живет в сказочной стране, где ведьмы и русалки, семимильные сапоги и говорящие собаки – обычное дело. Поэтому, когда на нее обрушивается ужасное проклятие коварной Болотной Ведьмы, Софи ничего не остается, как обратиться за помощью к таинственному чародею Хоулу, обитающему в Ходячем замке. Однако, чтобы освободиться от чар, Софи предстоит разгадать немало загадок и прожить в замке у Хоула гораздо дольше, чем она рассчитывала. А для этого нужно подружиться с огненным демоном, поймать падающую звезду, подслушать пение русалок, отыскать мандрагору и многое, многое другое.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей