- Боже мой! - сказал он. - Я не хочу знать, чем вы были. Я вижу и знаю только то, что вы прелестны, добры, что я умер бы без вас и что люблю вас страстно, бешено, безумно…
Бирюза закрыла лицо руками.
- Боже мой' Боже мой! - проговорила она, заливаясь слезами.
Бирюза плакала, следовательно она была побеждена и отказалась от намерения уехать.
Фернан и Бирюза провели остаток дня в Этампе, забыв весь спет и думая только о самих себе.
Белокурая сообщница сэра Вильямса была искусная плутовка. она умела разыгрывать роль страсти во всех ее мельчайших подробностях.
Фернан Рошэ, по прошествии нескольких часов, стал вполне уверенным, что эта женщина совершенно очищена любовью, как Манон Леско, и что он, как новый Дегрие, навек прикован к ней.
Впрочем, Бирюза так хорошо рассчитала, свои действия, что не поддавалась ему весь день и расточала перед ним все сокровища красноречия, чтоб уверить его, что они потому именно и должны навеки расстаться, что любят друг друга. Наступил вечер, почтовые лошади были уже впряжены в карету и ржали, стоя на дворе гостиницы Золотого Рога, а Фернан еще не знал, согласится ли она возвратиться в Париж. Только в последнюю минуту, когда она уже готова была сесть в карету, она протянула ему руку и, поглядев на него блуждающим взглядом, сказала ему:
- Поклянитесь, что вы любите меня.
- Клянусь, - сказал он.
- Долго ли будете любить?
- Вечно! - сказал он в пылу страсти.
В таком случае возвратимся в Париж.
Ома произнесла эти слова как побежденный, признающийся своем поражении и пошла с Фернаном под руку во двор гостиницы.
Вы оставите здесь вашу лошадь, я прикажу своему лакею остаться здесь и накормить ее.
Фернан знал, что его лошадь не устала бы от езды в Этамп и обратно, но мог ли он отказаться от счастья ехать в одной карете с молодой женщиной?
- Как вам угодно, - отвечал он.
Бирюза подозвала лакея, Фернан даже забыл сказать ему, чтобы он отвел лошадь на улицу Исли.
Карета быстро умчалась в Париж, куда и приехала ночью.
Забывчивый Фернан и не подумал о том, как должны были беспокоиться о нем у него дома, в каком отчаянии должна была находиться его жена. Он даже не спросил у своей спутницы куда она везет его.
Карета проехала по улицам Парижа, наконец въехала в известный читателю сад отеля улицы Монсей…
На другой день, лишь только появились первые лучи солнца, приехал в отель лакей Бирюзы верхом на лошади Фернана. Бирюза уже встала, она сошла вниз и приказала лакею привести комиссионера.
- Я позабавлюсь немного,- подумала она,- и пошлю к красавице г-же Рошэ известить ее о муже, как.мне вздумается.
Бирюза злобно улыбнулась.
Десять минут спустя лакей возвратился с комиссионером.
- Мой друг,- сказала она комиссионеру,- хотите заработать двадцать франков.
- Да, - сказал он, восхищенный предстоящим заработком.
- Вы отведете лошадь на улицу Исли, в отель Рошэ.
- Это легко сделать.
- Там у вас спросят,- продолжала Бирюза,- откуда вы взяли лошадь. Вы ответите вот что:
«Я комиссионер из Елисейских полей. Я видел, как проехала коляска, в которой сидела молодая дама. Рядом с коляской ехал какой-то господин верхом, увидя меня, он подозвал к себе, отдал мне лошадь и велел отвести ее на улицу Исли, а сам сел в коляску вместе с дамой».
- Вы поняли?
- Да, сударыня,- отвечал комиссионер.
Он взял- двадцать франков, которые она подала ему и, взяв лошадь под уздцы, увел ее.
Мы уже знаем, с какой точностью комиссионер исполнил приказания Бирюзы, которая, через час после этого, сказала Фернану:
- Мой друг! Лакей возвратился, не беспокойтесь о лошади, он отвел ее к вам на улицу Исли.