Читаем Похождения Рокамболя полностью

- Или, может быть, у тебя есть какие-нибудь дела в этом квартале? - продолжала с лицемерной наивностью Вишня.

- Нет, - отвечала Баккара, - я езжу к тебе потому, что люблю тебя и всегда свободна.

- Хорошо, - лукаво отвечала молодая девушка, - но ты уже давно свободна и, как я думаю, всегда любила меня… Однако же…

- Ах, какая ты любопытная! Впрочем тем хуже для твоего жеманства; если ты спрашиваешь, я скажу тебе все, а там красней себе, когда тебе это приятно.

Вишня опустила глаза.

- Если это секрет, - сказала она, - тогда другое дело…

- Нет, - отвечала Баккара, - тут нет никаких секретов. Я, что называется, врезалась. Это может быть удивляет тебя, потому что во всем Париже говорят, что у Баккара нет сердца и что она смеется над мужчинами, как француз над китайцем.

Вишня подняла голову и посмотрела на сестру, которая говоря таким образом, сделалась серьезна и грустна; в глазах ее виднелась тайная страсть и желание подчиниться новому* для нее чувству, которое прежде вызывало ее насмешки.

- Да, - продолжала она, - я увидела здесь месяц тому назад, из твоего окна, где сидела облокотившись сегодня, молодого человека, который взволновал меня и заставил забиться мое никогда не любившее сердце… Вот там, в этом окне пятого этажа, - показала рукой Баккара.

- Вижу! - сказала, улыбнувшись Вишня, и знаю о ком ты говоришь. Это Фернан Рошэ.

- Ты его знаешь? - радостно спросила Баккара.

- Да, - отвечала Вишня.

- Так вот! - страстно проговорила старшая сестра,- я люблю его… люблю так, как ты не можешь любить своего Леона.

- Ах! - возразила Вишня тоном упрека и недоверия.

- Я видела его три раза у окна, а он даже и не взглянул на меня, за которую стреляются… Я приезжаю сюда, чтобы посмотреть на него… хотя бы одну минуту… и видишь, до чего я втюрилась, бывают минуты, когда мне хочется написать ему, пойти к нему в комнату, броситься к его ногам и сказать:

- Разве ты не знаешь, что я люблю тебя?

Большие черные глаза Баккара сверкнули пламенным взглядом.

- Но не глупо ли, не странно ли, - продолжала она, - вдруг полюбить незнакомого человека, не зная даже его имени, быть может женатого? Влюбиться до того, что лишаешься аппетита, сна и целый день только о нем и думаешь.

Вишня, зная бесчувственность сестры, с удивлением смотрела на нее.

- Как, - сказала она, - ты любишь его так сильно?

- О! - проговорила Баккара, прижав руку к. сердцу, - я с ума схожу по нему… Вот и теперь, я уже четверть часа смотрю на его запертое окно, и сердце мое бьется… Но этого молодого человека должно быть никогда не бывает дома, - нетерпеливо добавила она.

- Он возвращается всегда ровно в два часа, - отвечала Вишня,

- Да говори же мне о нем! - пылко вскричала Баккара, - скажи мне, кто он, чем занимается, и как ты с ним познакомилась?

- Нас познакомил Леон.

- Это каким образом?

- Переезжая в эту комнату, он купил у хозяина Леона письменный стол, стулья и кровать. Леон привез ему эти вещи и вешал занавески. Этот молодой человек, должно быть, не богат, он служит в каком-то бюро и получает двести франков в месяц. С этим далеко не уедешь, занимая известное положение, когда нужно носить фрак и поддерживать свое достоинство. Ты знаешь, что Леон добрый малый.; он догадался, что г-на Фернана стесняет покупка этой мебели, и потому сказал ему: «Хозяин продал вам мебель за наличные деньги, но, если хотите, я могу устроить вам ее в рассрочку». Мебель стоила триста франков, Фернан принял предложение Леона, пользующегося полным доверием хозяина, и дал в уплату сто пятьдесят франков. Он заплатил остальное в течение трех месяцев и, так как несмотря на свое образование, он человек совсем не гордый, то очень сблизился с Леоном. Он, должно быть, занимается еще в какой-нибудь газете, потому что часто имеет даровые билеты в театр, и он несколько раз давал их Леону, а тот отдавал мне и своей матери. Раз случилось, что я была почти без работы, а г-ну Фернану понадобилось сшить рубашки. Леон прислал его ко мне, и мы познакомились. С тех пор мы всегда здороваемся, когда увидим один другого у окна… Вот и все, - сказала Вишня.

- И он живет один? - спросила Баккара дрожащим голосом.

- Да.

- Ты никогда не видала у него… кого-нибудь?

- Никогда.

Баккара облегченно вздохнула.

- Я его люблю, и он меня полюбит…- прошептала она.

В то время, как она говорила это, окно пятого этажа отворилось, и в нем показалась мужская голова. Баккара почувствовала, что вся ее кровь прилила к сердцу, и она сильно побледнела.

- Вот он! - сказала она сестре, поспешно откинувшись назад.

Вишня села у окна и принялась что-то напевать, чтобы обратить на себя внимание молодого человека, рассеянно смотревшего во двор.

Увидя молодую девушку, Фернан Рошэ поклонился ей и, казалось, очень удивился, заметив рядом с нею другое лицо, поразительно похожее на нее.

- Это моя сестра, - сказала ему Вишня.

Фернан поклонился.

- Скажи ему, - шепнула Баккара на ухо сестре, - скажи, что с его стороны было бы очень любезно, если бы он зашел к нам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полные похождения Рокамболя

Подвиги Рокамболя, или Драмы Парижа
Подвиги Рокамболя, или Драмы Парижа

Эта оригинальная и великолепно написанная серия французских романов о похождениях авантюриста Рокамболя в разных странах мира, впервые вышла в свет в 1857 году и за считанные два-три года покорила весь читающий мир. «Подвиги Рокамболя или Драмы Парижа» (Les Exploits de Rocambole ou les drames de Paris) рассказывающие о невероятных приключениях благородного жулика и его друзей вызвали необычайный интерес во всём мире. Продолжаясь из романа в роман (всего вышли 21 роман) эта книга издавалась на протяжении 13 лет и издаётся и переиздаётся с тех пор уже свыше ста лет. Издательство «Остеон-Пресс» впервые представляет читателю абсолютно полную серию романов о Рокамболе (21 роман в одной электронной книге).

Понсон дю Террайль , Пьер Алексис Понсон дю Террайль

Приключения / Исторические приключения / Исторические детективы / Детективы

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения