Читаем Похождения Рокамболя полностью

Немедленно призванный полицейский комиссар наложил печати, после чего Арман ушел, унося с собой оба завещания, и у кровати покойника остался только комиссионер, принесший письмо графу де Кергац.

Оставшись один, Коляр принялся хохотать.

- Бедный старикашка! - сказал он, смотря на труп, - ты умер спокойно, не чувствуя ни к кому недоверия; я пришел к тебе нищим, и ты дал мне убежище, не подозревая, что я вымолил у тебя позволение поместиться в мансарде твоего отеля только затем, чтобы узнать, какую выгоду можно извлечь из богатого человека, умирающего, не имея наследников.

- Бедный старикашка - повторил бандит странным тоном. - Вот теперь добродетельный граф де Кергац начнет хлопотать, отыскивая наследников. Но будь покоен: капитан Вильямс - человек ловкий; мы с ним раньше найдем Терезу и миллионы будут наши!

И Коляр продолжал хохотать пред неостывшим еще трупом. Но барон де Кермаруэ- был уже мертв и не поднялся, чтобы выгнать нечестивца, издевавшегося над его трупом. А Армана де Кергац уже не было там.

<p><strong> III. ВИШНЯ И БАККАРА. </strong></p>

Спустя две недели после свидания капитана Вильямса с Коляром в один солнечный январский день в мансарде над пятым этажом дома, находящегося на улице Тампль, у выходившего на двор окна, прилежно работала молодая девушка. Перед нею был стол, заваленный материалом и необходимыми принадлежностями для делания искусственных цветов. Она была высокого роста, стройна, бела; как лилия, с черными волосами, прозванная в мастерской цветочницы, где она училась, «Вишней» за свои ярко-пунцовые губы.

Вишня отворила окно, чтобы впустить в комнату теплый солнечный луч., и продолжала работать, напевая модный романс Альфреда Мюссэ.

В то время, как она дошла до последнего куплета, хорошенькие ручки молодой девушки докончили стебелек пиона, и она беспечно бросила его на стол.

- Ну! - сказала она, вздохнув с удовольствием, - еще десять минут, и моя работа будет кончена; я отнесу ее, а на обратном пути загляну одним глазком в дверь мастерской г-на Гро. Наконец-то подходит воскресенье!..- прибавила она с улыбкой на пунцовых губках, - если завтра будет такая же погода, как сегодня, я буду счастливейшей из женщин. Мой жених повезет меня со своею матерью обедать в Бельвиль.

И, принявшись снова за работу, Вишня вздохнула.

- Бедный Леон! - проговорила она, - как бы ему хотелось, чтобы поездка на родину была уже сделана, его документы привезены и маленький клочок земли продан. Если бы г-н Гро не обещал сделать его в будущем месяце подмастерьем, он бы давно уже уехал…

Вишня бросила полупечальный, полувеселый взгляд на висевшую у окна клетку с порхавшей в ней синичкой.

- У вас скоро будет новый хозяин, моя прелестная певунья! Через два месяца мы будем уже вдвоем насыпать вам семя в кормушку… Два месяца! Как это долго, когда любишь!

И Вишня снова вздохнула.

На лестнице послышались легкие шаги и голос, не менее свежий, но звучней, чем у Вишни, запел арию Надо.

«Сегодня суббота, - подумала Вишня, приподнявшись со стула, - а тут является Баккара. Что это значит, что последние две недели моя важная сестрица так часто посещает меня, несмотря на то, что вообще не любит беспокоиться?»

Дверь отворилась, и в комнату вошла молодая женщина.

Тот, кто случайно увидел бы этих двух женщин вместе, наверное был бы поражен их сходством, хотя волосы их были разных цветов. Вишня была беленькая брюнетка, с плутовскими веселыми черными глазами, а Баккара - блондинка, с пепельного цвета волосами, но с такими же черными глазами и ярко-пунцовыми губами, как у сестры ее, Вишни. Черты лица и профиль были у обеих совершенно одинаковы.

Однако, рассматривая их ближе, сразу можно было заметить значительную разницу лет, наклонностей, привычек и манер.

Вишня была шестнадцатилетняя стройная, тоненькая девушка; концы ее маленьких красноватых пальчиков носили следы работы, а ногти, несмотря на уход за ними, были плохо острижены.

Баккаре же было двадцать два года; стан ее приобрел изящную округлость, не. свойственную очень молоденьким девушкам, а на, ее белых, как лилия, руках виднелись сквозь прозрачную кожу голубые жилки; твердые гладкие ногти заканчивали безукоризненной формы пальцы, на которых самый опытный глаз не нашел бы ни одного укола иголки. У Вишни были руки работницы, у Баккара - аристократки.

Черные глаза Вишни то светились плутовской веселостью, то наполнялись нежной, тихой грустью. У Баккара же был жгучий, гордый и почти злой взгляд женщины, сознающей свою силу и красоту; глаза ее сверкали иногда мрачным огнем, в котором виднелся пыл неудовлетворенных страстей. Вишня была прелестна в своем коричневом шерстяном платье, с рукавами, застегнутыми простыми перламутровыми пуговками, и с безукоризненно белыми рукавчиками; на шее у нее был надет вышитый ею самою воротничок и шестифранковый фуляр, который шел к ней лучше всякого жемчужного ожерелья.

Баккара была в муаровом платье, ее роскошный стан драпировала превосходная шаль индийского кашемира, а на руке, прятавшейся в муфте сибирской куницы, блестел дорогой браслет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полные похождения Рокамболя

Подвиги Рокамболя, или Драмы Парижа
Подвиги Рокамболя, или Драмы Парижа

Эта оригинальная и великолепно написанная серия французских романов о похождениях авантюриста Рокамболя в разных странах мира, впервые вышла в свет в 1857 году и за считанные два-три года покорила весь читающий мир. «Подвиги Рокамболя или Драмы Парижа» (Les Exploits de Rocambole ou les drames de Paris) рассказывающие о невероятных приключениях благородного жулика и его друзей вызвали необычайный интерес во всём мире. Продолжаясь из романа в роман (всего вышли 21 роман) эта книга издавалась на протяжении 13 лет и издаётся и переиздаётся с тех пор уже свыше ста лет. Издательство «Остеон-Пресс» впервые представляет читателю абсолютно полную серию романов о Рокамболе (21 роман в одной электронной книге).

Понсон дю Террайль , Пьер Алексис Понсон дю Террайль

Приключения / Исторические приключения / Исторические детективы / Детективы

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения