Читаем Похождения Рокамболя полностью

- Вы хорошо знакомы с Вишней? - спросил Арман нерешительно и как бы боясь, что вопрос его покажется нескромным.

- Я познакомилась с ней еще при жизни ее отца, когда с мамой жила в одном доме с ними, - отвечала Жанна, вздохнув.

- Однако ж, - заметил Арман, - мне кажется… простите меня… мне кажется, что ваше образование…

Жанна вздохнула.

- Правда, - сказала она, - но Вишня такое добрейшее создание, к тому же, бывают обстоятельства, несчастья, которые сближают.

И Жанна вздохнула так тяжело, что Арман понял состояние зависимости, в каком находилась молодая девушка.

- Вы сирота? - спросил он печальным и вместе почтительным тоном.

- Увы! Мать моя умерла несколько месяцев назад.

- А ваш батюшка?

- Убит в сражении, - отвечала она взволнованным голосом.

- Бедная девушка! - прошептал Арман.

Последовало минутное молчание, как будто молодые люди погружены были в одни и те же мысли.

Таким образом они пришли на улицу Мелэ к дому Жанны.

- Прощайте! - сказала она, протягивая ему руку. - Благодарю вас за все и особенно за услугу, которую вы нам оказали…

Арман почтительно поцеловал руку молодой девушки и поклонился ей безмолвно, как будто боялся прибавить хоть одно слово.

Граф де Кергац воротился домой задумчивый и озабоченный.

- Странно, - думал он, ложась спать в эту ночь. - Неужели я еще молод и в сердце моем есть нетронутое место?

На другой день, после бессонной ночи Арман де Кергац позвал к своей кровати Бастиена.

- Мой старый друг, - сказал он ему, - надень свой синий сюртук и отправляйся на улицу Мелэ №11, посмотреть, нет ли там свободной квартиры.

- Очень хорошо, - отвечал Бастиен, пунктуально исполнявший приказания Армана, не разбирая их никогда.

- Если такой квартиры не окажется, - продолжал Арман, - сунь десять луидоров в руку привратника, чтобы он предложил одному из жильцов выехать из квартиры в двадцать четыре часа; такой жилец всегда найдется, если срок его будет выплачен.

Бастиен утвердительно кивнул головою.

- Наняв квартиру, ты перевезешь туда несколько мебели и поместишься там под твоим именем Бастиена, отставного офицера.

- Очень хорошо. А дальше?

- В этом доме живет молодая девушка, которая меня очень интересует; ее зовут Жанна. Прежде всего собери о ней справки. Если, как я и уверен, она окажется из хорошей фамилии и честною девушкой, постарайся познакомиться с ней покороче. Лета твои позволяют это. Иди и, во всяком случае, возвращайся скорее рассказать мне, что ты сделал.

Дав эти инструкции Бастиену, Арман встал, открыл большую книгу, исписанную таинственными иероглифическими литерами, и вписал в нее два имени:

«Леон Роллан, на Бурбонской улице; Вишня, на улице Тампль».

Потом, на оборотном листке, прибавил следующую заметку:

«Разузнать, с какою целью паяц по имени Николо и человек, которого называют слесарем, старались поссориться с Леоном Ролланом».

Сделав это, граф де Кергац хотел приняться за свою ежедневную корреспонденцию, но им овладела необъяснимая задумчивость, он откинулся на спинку кресла и принялся мечтать о Жанне. Прошло два часа, он все еще мечтал, когда воротился Бастиен.

- У случайности бывает удивительная сметливость, - отвечал Бастиен, - Молодая девушка, которой вы интересуетесь, дорогой господин, живет на четвертом, этаже на улицу. На той же самой площадке есть свободная квартира в 600 франков, куда можно сейчас же переехать. Я заплатил вперед.

- Отлично, - сказал Арман.

- Я заставил привратника выболтать мне все. - Эта молодая девушка переехала туда недавно, ее зовут Жанна де Бальдер, и кажется она получила очень хорошее образование. Она занимает со старою служанкой, которая, по-видимому, очень предана ей, квартиру в триста франков, и у них никто никогда не бывает. Последние два дня, говорил мне дворник, в окнах ее виден свет далеко за полночь, и по всему видно, что она занимается какой-нибудь женскою работой, как это делают многие молодые девушки, которые не богаты, а между тем хотят поддержать свое достоинство.

- И больше ничего? - спросил Арман со смущением.

- Нет, - отвечал Бастиен. - Жанна де Бальдер жила прежде на улице Шапон, и привратник ходил туда за справками, когда она нанимала у него квартиру. Он узнал, что у Жанны недавно умерла мать, вдова полковника, убитого в Африке; что смерть матери лишила молодую девушку большей части ее скудных доходов, что понудило ее выехать из этой квартиры и нанять поменьше. Впрочем, Жанна пользовалась уважением всех, ее знавших, а примерное поведение ее и деликатная вежливость привлекали к ней общее сочувствие.

По мере того, как говорил Бастиен, сердце Армана де Кергац билось неведомым волнением, и тайная радость отражалась на его лице. Бастиен вскоре разузнал все подробности о скромном и благородном образе жизни молодой девушки, и каждая из этих подробностей увеличивала волнение Армана. Одна, в особенности, тронула его до слез.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полные похождения Рокамболя

Подвиги Рокамболя, или Драмы Парижа
Подвиги Рокамболя, или Драмы Парижа

Эта оригинальная и великолепно написанная серия французских романов о похождениях авантюриста Рокамболя в разных странах мира, впервые вышла в свет в 1857 году и за считанные два-три года покорила весь читающий мир. «Подвиги Рокамболя или Драмы Парижа» (Les Exploits de Rocambole ou les drames de Paris) рассказывающие о невероятных приключениях благородного жулика и его друзей вызвали необычайный интерес во всём мире. Продолжаясь из романа в роман (всего вышли 21 роман) эта книга издавалась на протяжении 13 лет и издаётся и переиздаётся с тех пор уже свыше ста лет. Издательство «Остеон-Пресс» впервые представляет читателю абсолютно полную серию романов о Рокамболе (21 роман в одной электронной книге).

Понсон дю Террайль , Пьер Алексис Понсон дю Террайль

Приключения / Исторические приключения / Исторические детективы / Детективы

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения