Читаем Покоритель башни 3 полностью

Стражники падали в обморок, глядя на Макса и Кейси, которые в глазах большинства элестрийцев теперь были практически небесными святыми после того, как почти месяц назад помогли полу.

Блейк был чем-то вроде погонщика рабов, и у них не было хорошего предлога, чтобы замедлить его.

Оказалось, что королева Вайолет уехала из столицы по делам, так что они даже не смогли воспользоваться моментом, чтобы поздороваться со своим старым другом.

“К чему такая спешка? - спросил Кейси. “Мы опережаем их на целых шесть этажей.”

“Не думаю, что вы понимаете, с кем мы имеем дело, - сказал Блейк. - Гарольд дал нам фору. Мы не можем тратить его впустую.”

“- Ты хочешь сказать, - сказал Макс, - что у них действительно есть шанс победить нас?”

“О да, это так, - сказал Блейк.

“Ну, - усмехнулся Кейси. - Как ты и сказал: не будем терять время.”

Кейси материализовала гигантского бумажного журавля из своей альпинистской сумки.

“Все на борту” Авиалиний Кейси", - усмехнулась она.

* * *

Им потребовалось несколько часов, чтобы пролететь над Элестрией, пока они не прибыли в Новую столицу Элестрии.

Город выглядел довольно похожим на Старую Элестрию с большим храмом в центре, отмечающим место, где находился телепорт отправления.

Кейси пристыковала бумажного журавля прямо у ступеней храма и позволила двум своим напарникам сойти первыми.

“Это было очень впечатляюще, - сказал Блейк. - Ты проделал долгий путь с тех времен, когда был студентом академии альпинистов.”

“Надеюсь, ты не напрашиваешься на комплимент своим преподавательским способностям, - ухмыльнулась Кейси. - Давай, пошли. Не могу дождаться, чтобы увидеть выражение лица этого высокомерного старикашки, когда он увидит, что мы—”

Кейси остановилась у подножия лестницы.

“Что такое—”

Макс даже не успел закончить фразу, как уставился на верх каменной лестницы.

Гарольд и Сара стояли наверху, оба с самодовольными ухмылками на лицах.

“Это заняло у тебя слишком много времени, - сказал Гарольд.

Макс с благоговением посмотрел на мужчину.

Неужели это тот самый человек, который владел пыльным старым антикварным магазином в Хоукерс-аллее?

Макс не мог в это поверить.

Он попытался разобраться в математике в своей голове. За несколько часов он помог Саре подняться на десятый этаж.

Кейси и ему потребовались недели, чтобы совершить тот же подвиг, и он сделал это менее чем за день.

Он уставился на старика.

Насколько силен этот парень?

14

После того, как отряд воссоединился, они продолжили путь вверх по башне, начиная с 11-го этажа.

Одиннадцатый этаж был известен как Ночной лес. Пол представлял собой раскинувшийся лес древних гигантских деревьев со звездным ночным небом над ними.

Им потребовалось несколько ночей, чтобы пройти через лес, убивая монстров и разбивая лагерь после дневного путешествия, когда они продвигались вперед.

Команда согласилась, что все медные и серебряные ядра монстров пойдут, чтобы помочь поднять статистику Сары, в то время как любые золотые ядра пойдут к Максу, который им все еще нужен, чтобы подняться до С-ранга.

Группа двигалась быстро и эффективно. У них был месяц, чтобы подняться на двадцать этажей. Не было времени на пустую болтовню.

Гарольд шел впереди, зная самый быстрый путь по полу.

Кейси предложила использовать свой бумажный журавль, но он не сможет нести всех пятерых, поэтому они решили путешествовать пешком.

Вскоре группа поднялась на 12-й этаж.

Пол над Ночным Лесом был гораздо менее пологим, поскольку большая часть ландшафта состояла исключительно из лавы.

“Хм, - сказал Кейси. “Как мы собираемся пройти через это?”

“Расслабься, - сказал Блейк. “Что не так с небольшим количеством жара?”

Блейк двинулся вперед и протянул руки.

Безопасный и узкий проход открывался в море лавы.

“Ключевой компонент нашего совместного путешествия в этом месяце, - объяснил Гарольд, когда они шли между проходами со стенами из лавы, - это научиться работать вместе. Многие турнирные задачи будут решаться командой. Помни о способностях своих спутников, когда мы будем двигаться вперед.”

Этот лавовый пол определенно заставил Макса порадоваться, что в их команде есть огнемет. Он был поражен тем, как быстро они могли передвигаться по этажам, когда у них была команда, полная талантливых людей со своими особыми способностями и уникальными атрибутами.

Макс все еще был благодарен, когда через несколько часов они смогли подняться на этаж-13.

Речные земли.

Огромный болотистый пол был долгожданным избавлением от скороварки, которой был заполненный лавой пол-12.

“Хватит глазеть по сторонам, как туристы, - сказал Гарольд, подходя ближе. - Здесь есть неглубокая тропинка.”

После полудня пути по Речным Землям Макс заметил, что Гарольд все больше напрягался.

Старик все время украдкой оглядывался.

Что он искал?

Что же заставляло этого человека нервничать?

Макс не хотел тревожить остальных, поэтому он тихо включил свое чувство маны.

Он попытался разглядеть поблизости какие-нибудь угрозы, но вокруг не было ничего, кроме крошечных невинных пятнышек маленьких речных змей.

Но наблюдение Макса не успокоило его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Покоритель башни

Покоритель башни
Покоритель башни

Говорят, только дураки входят в башню…Все, чего хочет Макс, — это стать альпинистом и искать свою давно потерянную сестру.Но горожанам не разрешается подниматься, им даже не разрешается удаленно приближаться к таинственной и волшебной башне. Кроме того, даже если бы граждане могли войти, это не изменило того факта, что тело Макса парализовано ниже пояса, приковано к инвалидному креслу. Никто ни за что не позволил бы ему войти в башню. Когда-либо.Но однажды ночью все меняется, и мир Макса переворачивается с ног на голову. Он внезапно получает сверхредкую способность и возможность тренироваться и подниматься на башню.Но быть альпинистом не так просто, как кажется. Каждый этаж башни содержит огромные миры и смертоносных магических монстров.В то время как Макс, возможно, захочет подняться на вершину башни, есть много других, которые тоже хотят этого, многие из которых и глазом не моргнут, убрав любого, кто встанет у них на пути…«Tower Climber» — это начало совершенно новой фантастической серии LitRPG/Progression от Якоба Таннера, автора бестселлера «Arcane Kingdom Online». История содержит механику RPG, статистику и ранги как форму прогрессии власти.

Jakob Tanner

ЛитРПГ

Похожие книги