Читаем Полдник генералов полностью

Одюбон. Восхитительная идея! (Июлю.) Июль, вы можете оставить в покое вашу копилку? Давайте споем какую-нибудь песню!

Ролан. А...

Коркилов(продолжая разговаривать с Оторви). А вы... русскую рулетку знаете? (Показывает револьвер, вынимает пули.)

Одюбон. Ребята, я первый... (Почесывает шею.)

Коркилов. Оставляете внутри один патрон... крутите барабан... как в лотерее...

Оторви. Ну и...

Коркилов. Хватит! Не жульничать! Игра так игра! Крутите барабан, и оп! (Стреляет себе в висок — никакого результата. Все покатываются со смеху.) Ха-ха!

Оторви(зеленеет). Да... и что...

Коркилов. Попробуйте! (Протягивает пистолет. Оторви страшно волнуется, возится с револьвером, а Одюбон тем временем затягивает песню.)

Одюбон.


ВпередВпередВперед вперед впередВперед бодрым шагомПод лиловым флагомВпередВперед.



Аплодисменты.



А теперь ногами!


Все(топают). Бум! Бум! Бум! Бум! Бум! Бум! Бум! Бум!

Ролан. Теперь я! (Чешет шею. В это время Оторви решается, стреляется — без результата и, обрадованный, заразительно смеется вместе с Коркиловым.) Минуточку внимания!


ВпередВпередВперед вперед впередВперед четким шагомПод зеленым флагомВпередВперед.



Остальные топают ногами. Оторви передает револьвер Свинг-Шланг-Гонгу, который хлопает себя по ляжкам, берет оружие и тихонько просит объяснить, как им пользоваться.


Июль. Теперь я, теперь я, я отлично придумал!


ВпередВпередВперед вперед впередВперед быстрым шагомПод пунцовым флагомВпередВперед.


Одюбон. О! Июль! Вам пора поступать в Академию... (Всеобщее воодушевление. Свинг спускает курок, раздается выстрел, Свинг падает.)

Одюбон. Что случилось?

Коркилов. Ничего особенного! Мы играем в русскую рулетку!..

Одюбон. А! Великолепно! Теперь вы, Леон... Можно я буду вас так называть?

Леон. Буду очень рад! (Поет.)


ВпередВпередВперед вперед впередВперед скорым шагомПод бордовым флагомВпередВперед.


(Та же игра. Ролан берет револьвер, стреляется и падает замертво. Коркилов и Оторви корчатся от смеха.) Скажите пожалуйста, а занятная получается эта ваша игра... дайте взглянуть. (Берет револьвер.)

Коркилов(поет).


ВпередВпередВперед вперед впередВперед медным шагомПод чугунным флагомВпередВперед.



Весь скрючивается. Леон падает замертво, пуля задевает Коркилова, который тоже обрушивается на пол.


Одюбон. Восхитительно! Двоих одним ударом! Теперь вы, Оторви! (В это время Июль хватает револьвер, с ним происходит то же, что и с предыдущими в конце куплета.)

Оторви.


ВпередВпередВперед вперед впередВперед вперед задомс выстиранным флагомВпередВперед.


Одюбон. Потрясающе... (Берет револьвер.) Объясните мне, как тут надо... сами веселитесь...

Оторви. Детские игрушки! Кладем пулю в барабан... крутим... и стреляем... вот так... (Падает замертво.)

Перейти на страницу:

Похожие книги