Читаем Полет над пропастью полностью

— Чтоб я убегала от них? Еще чего? Не дождутся недоноски, рахиты вонючие! — рассмеялась девка и подцепила на кулак первого подскочившего к ней пастуха Гришку. Следом за ним отлетел в канаву скотник Вовка, потом и Федя-свинарь. Не пощадила и бригадира полеводов, бабьего любимца Петеньку. Но и на нее нашлась управа, опустил ей кулак на голову кузнец Мишка. Варька тут же свалилась с ног, не увидев никого вокруг. Кто оттащил ее к забору, она уже не увидела. Кто первым задрал ей юбку и предложил огулять в очередь, тоже не знала. С нею тешились до самого рассвета деревенские парни, мужики и даже старики, все, кто сумел вскарабкаться на нее. Был ли среди них Егор, она так и не узнала.

Очнулась Варька средь своего двора на земле. Вокруг мать с отцом и братья. Мать в слезах, причитает, ругает дочь, проклинает деревенщину. Отец и братья, черные с лица, жалеют, что выжила девка:

— Уж лучше б и не приходила в себя, чем опозоренной жить останется! Кому нужна теперь? Клеймом на семье жить станет!

— Как людям в глаза смотреть?

— Кто на ней женится нынче?

Замолчите все! Разве это люди? Такое с девкой утворили скоты, а вы еще их стыдитесь? Да и она ни за кого не пойдет. Это ж стадо! Поглумились над дочкой! Чтоб их всех Господь наказал черным горем! Пусть дети ихние передохнут как мухи! — кричала мать, стоя на коленях, моля Бога о наказании для сельчан.

Кто знает, отчего все случилось и кого покарал Господь? Но лето в том году выдалось и впрямь знойным. Вот так-то в один день загорелась ночью изба скотника Гришки. Тот проснуться не успел, как заполыхали две соседских избы. От них пламя пошло дальше и к утру от деревни и половины не осталось. Горели провода на столбах. И как ни пытались деревенские погасить его, ничего не получалось. Искры загорались внезапно и раскалившиеся провода шутя поджигали дома, обгоревшие провода падали на землю, убивали людей.

В деревне началась паника.

— В город позвоните, чтоб обесточили линию! — спохватился вернувшийся с полей председатель колхоза и кинулся в контору, но и телефонная связь была повреждена.

Люди метались от дома к дому испуганным стадом, всё выскочили из своих изб, боясь в них возвращаться. Никто не знал, что ждать в следующий миг. А огонь вспыхивал внезапно. Вот снова взорвался снопом искр, загрохотал, загудел огонь, побежал под крышу, нырнул внутрь, и заполыхала изба. Как спасти ее, если все провода мигом накалились?

И только несколько домов обошла беда, в их числе— избу Варьки. Семья видела, что приключилось в деревне, но никто не вышел помочь сельчанам, не пожалел и не посочувствовал деревенщине.

— Верно, за Варьку их Бог наказал! — выглянула в окно мать. Но через неделю узнали, что и в двух соседских деревнях случилось такое же из-за жары. Только там народ оказался пограмотнее и сумел вскоре обесточить линию. Тем и спасли деревни от пожара.

Варька после случившегося с нею и вовсе оборзела. Раздумала поступать в институт, посчитав, что не сможет жить в городе, решила пойти на птичник и пришла к председателю колхоза поговорить о задумке. Тот оглядел Варьку ощупывающим взглядом и спросил усмехнувшись:

— Ты петухов себе приглядела загодя? Тебе нынче ни один десяток потребуется! Уж и не знаю, как они с тобой сладят?

В следующий миг он уже лежал на полу воющим комком. Варька вломила ему так, что мужик не мог встать на ноги. А уже ближе к обеду девку увезла милиция. Председатель сумел дотянуться до телефона, и Варьку увезли в наручниках в район.

Все в деревне были уверены, что Варю теперь сгноят в тюрьме за побои, нанесенные председателю колхоза в служебном кабинете, да еще в рабочее время. Но… Через пятнадцать суток ее отпустили из милиции, признав хулиганкой, несдержанным, грубым человеком. Так сказал пожилой следователь милиции, заметив попутно, что ей о групповом изнасиловании нужно было заявить вовремя, а не отмалчиваться по дремучей стыдливости, что тогда по свежим следам виновных наказали бы. А теперь что докажешь? Прошло почти два месяца. Коль смолчала, нынче деревня из потаскух не вытащит. Если еще кого отметелит, получит срок… И посоветовал Варьке избегать конфликтов с сельчанами. Она и так ни с кем не общалась. А вернувшись в деревню, даже здороваться перестала.

— Варюшка наша! За что горькая доля тебе досталась? Может, нам уехать из этой проклятой деревни, в другое место податься за светлой долей, где тебя никто не знает и не будет обзывать! Вон и от парней наших, братьев твоих, все девки поотвернулись, тобою попрекают. А в чем ты виновата? — сетовал отец.

— Никуда отсюда не сдвинусь. Кому я не по душе, пусть сматываются отсюда, но не я! — глянула зло. А уже через неделю, возвращаясь с луга, лицом к лицу столкнулась с конюхом Кондратом. Он шел на покос, держал на плече косу и, завидев Варю, предложил осклабясь:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы
Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Прочие любовные романы / Эротика / Романы / Остросюжетные любовные романы