Читаем Поляки в Сибири в конце XIX – первой четверти XX века: историографические традиции, новые направления и перспективы исследований полностью

По устным историческим преданиям, собранным Андреем Фёдоровичем Палашенковым в 1952 г., посёлок Поляки Аёвской волости Тарского округа Тобольской губернии был основан повстанцем 1863 г. Григорием Козьмой и назывался так по национальности его жителей [5, л. 45]. Современные потомки основателя деревни припоминают о «революции», случившейся в Польше, в результате которой их предки бежали в Сибирь [6, к. 6]. На причастность к польскому восстанию указывает отметка в списке домохозяев 1914 г. (!) о принадлежности семей Козьма к ссыльнопоселенцам и лицам, причисленным к обществу без приемных приговоров [7, л. 75–76 об.]. Потомки Григория Козьмы считали своего предка дворянином, однако архивными документами это не подтверждается. В Первой Всероссийской переписи населения 1897 г. все представители этого семейства были названы государственными крестьянами [8, л. 2 об.-4 об.].

Основатели посёлка Поляки – семья Козьма, – прибыли из Гродненского уезда Гродненской губернии, остальные жители – Семенюки, Пригодские, Бажуки и Лукашевичи, – переселись из Бельского уезда этой же губернии [8, л. 2 об.-8 об.]. Перепись 1897 г. учла в посёлке Поляки 14 человек обоего пола католического вероисповедания, 26 человек обоего пола православных. Справочная книга Омской епархии зафиксировала «бывших униатов» из Царства Польского в приходе с. Чередовского, к которому относился посёлок Поляки [9, с. 807]. Упоминание униатов в церковном источнике и их отсутствие в материалах переписи можно объяснить тем, что официально униатская церковь была уже упразднена и всех униатов записывали православными. Все католики по материалам 1897 г. принадлежали к двум семьям – Лукашевичей и Козьма. Среди представителей семейства Козьма были и православные: католик Клементий Григорьев Козьма (1861 года рождения) был женат на местной уроженке православной Аксинье Васильевне (1868 года рождения), поэтому, согласно российскому законодательству, их дети официально значились православными [8, л. 2 об.].

Информант из семьи Козьма считает себя по национальности полячкой, хотя ее отец – поляк, а мать – белоруска, а то, что в паспорте она записана русской, считает неправильным и объясняет тем, что «теперь всех пишут русскими» [6, к. 8]. В этом примере прослеживаются особенности этнической идентификации поляков в советское время, обостренно воспринимаемые представителями группы, стремившейся к сохранению своей этической идентичности. Обратный характер носят высказывания информанта из семьи Пригодских, считающего себя по национальности русским, исходя из принципа «предки так писались и я пишусь». Однако информант заметил, что «старые люди еще писались поляками, а братья у меня с 1921 и 1922 гг. уже русскими писались» [10, к. 85]. При этом следует учитывать, что все представители семейства Пригодских по переписи 1897 г. являлись православными, а их родным языком указан русский [8, л. 6 об.]. Упоминание информантом в своем рассказе того, что «поляки в деревне были православные», может свидетельствовать о принадлежности этой семьи к униатской церкви, чьи последователи считались поляками.

С момента образования посёлка Поляки в 1885 г. и до 1926 г. его население росло медленно: в 1897 г. население составило 24 мужчин и 16 женщин, в 1914 г. – 33 мужчины, в 1926 г. -41 мужчина и 38 женщин; в 1937 г. – 87 мужчин и 90 женщин. С 1897 по 1914 г. в посёлок подселилось всего две семьи – Колпаковы и Федорчуки. Колпаковы были по национальности русскими, «вятскими», в 1914 г. в их семье было всего 4 мужчины [11, л. 74 об.]. Федорчуки являлись крестьянами из Гродненской губернии. Таким образом, в 1914 г. основную часть населения посёлка составляли поляки – четыре семьи Козьмы (16 человек мужского пола), одна семья Пригодских (4 человека мужского пола) и одна семья Лукашевичей (4 человека мужского пола). С 1914 г. по 1926 г. мужская часть населения увеличилась всего на 8 человек, и, казалось бы, мы вправе ожидать, что к моменту переписи 1926 г. должно было сохраниться преобладание поляков. Но материалы советской переписи фиксируют белорусов в качестве «численно преобладающей национальности» [4, с. 54], а спустя еще 11 лет, в Похозяйственной книге д. Поляки за 1937 г., все население без исключений значилось русским [12, л. 29–63].

Перейти на страницу:

Все книги серии Польско-сибирская библиотека

Записки старика
Записки старика

Дневники Максимилиана Маркса, названные им «Записки старика» – уникальный по своей многогранности и широте материал. В своих воспоминаниях Маркс охватывает исторические, политические пласты второй половины XIX века, а также включает результаты этнографических, географических и научных наблюдений.«Записки старика» представляют интерес для исследования польско-российских отношений. Показательно, что, несмотря на польское происхождение и драматичную судьбу ссыльного, Максимилиан Маркс сумел реализовать свой личный, научный и творческий потенциал в Российской империи.Текст мемуаров прошел серьезную редакцию и снабжен научным комментарием, расширяющим представления об упомянутых М. Марксом личностях и исторических событиях.Книга рассчитана на всех интересующихся историей Российской империи, научных сотрудников, преподавателей, студентов и аспирантов.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Максимилиан Осипович Маркс

Документальная литература
Россия – наша любовь
Россия – наша любовь

«Россия – наша любовь» – это воспоминания выдающихся польских специалистов по истории, литературе и культуре России Виктории и Ренэ Сливовских. Виктория (1931–2021) – историк, связанный с Институтом истории Польской академии наук, почетный доктор РАН, автор сотен работ о польско-российских отношениях в XIX веке. Прочно вошли в историографию ее публикации об Александре Герцене и судьбах ссыльных поляков в Сибири. Ренэ (1930–2015) – литературовед, переводчик и преподаватель Института русистики Варшавского университета, знаток произведений Антона Чехова, Андрея Платонова и русской эмиграции. Книга рассказывает о жизни, работе, друзьях и знакомых. Но прежде всего она посвящена России, которую они открывали для себя на протяжении более 70 лет со времени учебы в Ленинграде; России, которую они описывают с большим знанием дела, симпатией, но и не без критики. Книга также является важным источником для изучения биографий российских писателей и ученых, с которыми дружила семья Сливовских, в том числе Юрия Лотмана, Романа Якобсона, Натана Эйдельмана, Юлиана Оксмана, Станислава Рассадина, Владимира Дьякова, Ольги Морозовой.

Виктория Сливовская , Ренэ Сливовский

Публицистика

Похожие книги

1917–1920. Огненные годы Русского Севера
1917–1920. Огненные годы Русского Севера

Книга «1917–1920. Огненные годы Русского Севера» посвящена истории революции и Гражданской войны на Русском Севере, исследованной советскими и большинством современных российских историков несколько односторонне. Автор излагает хронику событий, военных действий, изучает роль английских, американских и французских войск, поведение разных слоев населения: рабочих, крестьян, буржуазии и интеллигенции в период Гражданской войны на Севере; а также весь комплекс российско-финляндских противоречий, имевших большое значение в Гражданской войне на Севере России. В книге используются многочисленные архивные источники, в том числе никогда ранее не изученные материалы архива Министерства иностранных дел Франции. Автор предлагает ответы на вопрос, почему демократические правительства Северной области не смогли осуществить третий путь в Гражданской войне.Эта работа является продолжением книги «Третий путь в Гражданской войне. Демократическая революция 1918 года на Волге» (Санкт-Петербург, 2015).В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Леонид Григорьевич Прайсман

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
100 великих литературных героев
100 великих литературных героев

Славный Гильгамеш и волшебница Медея, благородный Айвенго и двуликий Дориан Грей, легкомысленная Манон Леско и честолюбивый Жюльен Сорель, герой-защитник Тарас Бульба и «неопределенный» Чичиков, мудрый Сантьяго и славный солдат Василий Теркин… Литературные герои являются в наш мир, чтобы навечно поселиться в нем, творить и активно влиять на наши умы. Автор книги В.Н. Ерёмин рассуждает об основных идеях, которые принес в наш мир тот или иной литературный герой, как развивался его образ в общественном сознании и что он представляет собой в наши дни. Автор имеет свой, оригинальный взгляд на обсуждаемую тему, часто противоположный мнению, принятому в традиционном литературоведении.

Виктор Николаевич Еремин

История / Литературоведение / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии