Читаем Полигон. Знаки судьбы полностью

Дальше мы поехали по Южному Уралу. Эту местность только условно можно называть горной. Очень высокие холмы, сплошь покрытые растительностью. Скальные породы видны только в местах, где ведутся какие-то разработки полезных ископаемых. И дорога всё время петляет между этими холмами. Это обстоятельство и озаботило меня. На первой же остановке при обычном обходе эшелона я обнаружил, что у многих машин ослабли растяжки крепления, и машины несколько повернулись на платформе. Это мне не понравилось. Мерного инструмента у меня не было. Пришлось его сделать. Я взял какую-то попавшую под руку палочку и сделал на ней ножом зарубки примерно через 5 см. Бумага, карандаш и ручка при мне были. Шариковые ручки тогда только ещё начинали появляться. И писали они плохо. С собой приходилось возить пузырёк чернил для перьевой авторучки. Я прошёл весь эшелон, промерил своей палочкой расположение машин относительно платформ с обоих бортов в носовой и кормовой частях и зафиксировал всё это на бумаге. На следующей остановке я заметил, что машины опять сместились, но в другую сторону. Появилось желание подтянуть стяжки крепления. Для этого нужны были только ломы и рабочая сила. Ослабшие связки надо было просто закрутить туже. Но отклонения машин от среднего положения, хотя и были противоположны по направлению, но не превышали предыдущие по величине. И это меня остановило. Подтягивать стяжки я не стал.

Как я выяснил уже после возвращения на Полигон, после командировки, это и было правильным решением. Мне объяснили знающие люди, что при формировании эшелона ещё на Полигоне кто-то ошибочно допустил полную затяжку креплений. А они должны были иметь некоторую слабину. Нельзя подтягивать крепления и в пути. Объяснение простое. При входе платформы в поворот или при выходе ее из поворота груз испытывает боковые нагрузки, вызываемые инерционными силами. Если крепление затянуто туго, оно сразу включается в работу и под действием большой силы растягивается. Если его снова затянуть, то в следующий раз оно снова растянется. Понятно, что через несколько циклов стальная проволока лопнет, достигнув так называемого предела текучести. Поэтому при установке на платформу таких машин, как танки, оставляют слабину в креплениях. Когда машина начинает смещаться под действием инерционных сил, то часть энергии поглощается за счет трения гусениц о платформу, и растяжки крепления включаются в работу при более благоприятных для них условиях. Я измерял смещения машин относительно платформ всё время, пока мы ехали по Уралу. И успокоился, когда понял, что эти смещения происходят лишь в определённом диапазоне и всё время в разные стороны, а много поворотов на дороге в одну и ту же сторону быть не может. Каждый левый поворот сменяется правым и наоборот.

Не могу удержаться, чтобы не рассказать об одном любопытном наблюдении во время пути. В конце каждого товарного поезда прицеплялся вагон с открытой задней площадкой, на которой размещался работник железнодорожной службы. Он, видимо, должен был наблюдать за порядком в хвостовой части поезда. У него было два флажка, с помощью которых он мог подавать сигналы машинистам: красный и желтый. Мы только видели, что при подаче машинистом звукового сигнала гудком о предстоящем начале движения поезда, этот работник выставлял в сторону жёлтый флажок так, чтобы он был виден из локомотива. Служба у этого работника была тяжелая. В любое время года и в любую погоду кататься на открытой площадке поезда. К тому же известно, что последний вагон мотает из стороны в сторону гораздо сильнее, чем все остальные. Ведь остальные вагоны имеют сцепку друг с другом спереди и сзади и нагружены, что называется “в растяжку”. А у последнего вагона, где и сидит этот работник, хвостовая часть свободна.

Мы наблюдали на всем пути, как мальчишки, а иногда и девчонки, дразнят этого работника. Вопервых, и до Волги, и за Волгой, и на Урале, и дальше, везде детвора звала его “Гаврилкой”. Неясно, почему. Вслед за поездом кто-то из детей выскакивает на железнодорожное полотно, берет кепку в зубы за козырек и начинает энергично мотать головой из стороны в сторону. Этим они недвусмысленно намекают, что “Гаврилку” так же мотает в его вагоне. Злая шутка. Больше сказать нечего.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия