Уже в следующее мгновение она вошла во двор, и оказалось, что она не имеет ничего общего с тем
— Мисс Блаунт? — произнес он. — Меня зовут Кемпион. Мне, право, очень жаль, что я заставил вас проделать этот ужасный путь сюда.
Он был вынужден прерваться. Переведя взгляд с него на двоих других мужчин, девушка вдруг заметила приземистого незнакомца, который собирался сообщить инспектору что-то интересное. Лицо ее исказилось гримасой, как будто она узнала этого человека, и Кемпион с тревогой увидел, что ее шея и лицо внезапно побелели. В следующее мгновение она покачнулась, и он вынужден был схватить ее за руку, чтобы она удержалась на ногах. Инспектор бросился к ним.
— Ну-ка, Кемпион, — сказал он, — нагните ей голову. Через минуту все пройдет.
Он начал шарить по карманам в поисках фляжки, и тут девушка пришла в себя.
— Простите меня, — сказала она. — Все хорошо. Где он?
Инспектор и Кемпион обернулись, но во дворе уже никого не было. В конце подворотни звучали быстро удаляющиеся шаги. Оатс припустил за ним, но когда он выскочил на улицу, она уже была охвачена вечерним оживлением. Толпы людей заполнили тротуары, а таинственный незнакомец, вид которого так напугал невесту мистера Фезерстоуна, бесследно исчез.
2
Везение дяди Эндрю
Сидя в такси, которое мчалось по скользкой мостовой в сторону Пикадилли, где в доме 17 А по Боттл-стрит проживал Кемпион, мисс Джойс Блаунт с очаровательной юной улыбкой разглядывала сидевшего рядом молодого человека и расположившегося напротив инспектора и беззастенчиво лгала.
— Человек, стоявший с вами во дворе? — ответила она на осторожный вопрос инспектора. — О, нет, я никогда его раньше не видела.
Она смотрела на них, не отводя взгляда, но ее щеки слегка порозовели.
Кемпион был озадачен, и его приятное, но маловыразительное лицо стало задумчивым.
— По-моему, вы чуть не лишились чувств, когда его увидели, — настаивал он, — а очнувшись, если можно так выразиться, вы первым делом спросили, где он.
Щеки девушки еще сильнее порозовели, но она по-прежнему мило улыбалась с самым невинным видом.
— Нет-нет, — повторила она чистым, почти детским голоском, — вам, должно быть, показалось. Я едва взглянула на него.
В голосе ее явственно чувствовалось желание закрыть эту тему, об этом же свидетельствовало наступившее после ее слов молчание. Инспектор взглянул на Кемпиона, но глаза молодого человека за огромными стеклами очков ровным счетом ничего не выражали.
Девушка, должно быть, обдумала создавшуюся ситуацию, и через некоторое время снова повернулась к Кемпиону.
— Мне кажется, — сказала она, — я вела себя ужасно глупо. Я была очень расстроена, и целый день ничего не ела. Я отправилась в путь рано утром, не позавтракав, и у меня не было времени пообедать, ну и, в общем, из-за всего этого, по-моему, у меня немного закружилась голова.
Она замолчала, чувствуя, что ее слова звучат неубедительно.
Однако Кемпион, казалось, полностью был удовлетворен этим объяснением.
— Очень опасно путешествовать натощак, — заметил он с серьезным видом. — Лагг что-нибудь для вас приготовит, как только мы приедем на место. Я знавал одного человека, — продолжал он таким же серьезным тоном, — который очень долго отказывался от еды из-за огорчений, умственного перенапряжения и всего такого. В конце концов он совсем отвык от еды, и однажды, оказавшись на званом обеде, совсем растерялся, не зная, что делать. Вы только вообразите себе эту картину — перед ним стоит суп, рядом — холодные закуски, а все карманы его выходного костюма набиты устричными раковинами. Он потерпел там полное фиаско.
Инспектор исподтишка посмотрел на своего друга очень внимательно, а девушка, не привыкшая к выходкам Кемпиона, бросила на него из-под ресниц быстрый недоверчивый взгляд.
— Вы ведь мистер Кемпион, друг Маркуса, правда? — уточнила она.
Кемпион кивнул.
— Мы познакомились с Маркусом в те времена, когда оба были необузданными юнцами, — сказал он.
Девушка нервно хихикнула.
— Ну уж, к Маркусу это определение не относится, — сказала она, — или он с тех пор сильно переменился.
Она, по-видимому, тут же пожалела о сделанном ею замечании, потому что сразу же переключилась на другую, более важную для нее тему.