— Он должен благодарить Кемпиона, если завтра, на дознании по делу Эндрю, сможет произвести благоприятное впечатление, — сказал он. — Но я думаю, что алиби, добытое Кемпионом, полностью его оправдает. Кстати, сегодня утром я получил письмо от сэра Гордона Вудторпа. С учетом всех обстоятельств, он оказался очень приличным человеком. Дядя Вильям действительно серьезно болен. Тем не менее, добытое Кемпионом алиби очень важно. Странно, что полиция, сфокусировав свое внимание на точном времени убийства Сили, допустила такой просчет в отношении Вильяма. Почему вы дожидаетесь завтрашнего дня, чтобы рассказать инспектору об этом алиби, Кемпион?
— Именно это и злит Станислауса, — с сожалением ответил Кемпион. — Он был просто груб со мной. Но я же ему намекал на это алиби, насколько было возможно. Видите ли, я хотел, чтобы он уделил как можно больше внимания дяде Вильяму, потому что, — медленно проговорил он, — я считаю, что в руках у дяди Вильяма находится разгадка всей этой таинственной истории. Если только он сам это в состоянии понять.
Молодые люди посмотрели на него вопросительно, но он не стал больше ничего объяснять, и что-то помешало им задавать дальнейшие вопросы. Джойс вздрогнула.
— После того, как эксперт рассказал о том, что в чашке тети Джулии были обнаружены следы кониума, я ожидала вердикта об убийстве, — сказала она. — За этим последовали, конечно, длинные рассуждения о патентованном средстве, которое мы с Кемпионом нашли. Это, конечно, отвело подозрения от тети Китти. Но они не упомянули о том, что какие-либо следы кониума были обнаружены на бумажной обертке.
— Да, следов не оказалось, — сказал Маркус. — Именно поэтому и не был вынесен вердикт об убийстве. Однако нетрудно понять, как все это было проделано. Пилюлю пропитали ядом, а потом придали ей прежний вид. Она, должно быть, внешне ничем не отличалась от остальных.
Джойс кивнула. Выражение ее карих глаз было отсутствующим.
— Альберт, — сказала она, — мы все вели себя неразумно, и слава Богу, больше ничего не случилось. Вы узнали, как обстоят дела с веревками?
Он кивнул.
— Веревки оказались идентичными, — ответил он. — Это, конечно, не для разглашения, но завтра все равно об этом все узнают. Да, была использована та же веревка, это совершенно точно. Так что все следы опять ведут в дом. Мы ведь еще не знаем, что произошло с грузом от часов.
Девушка откинулась на спинку кресла и закрыла глаза.
— Мне стыдно в этом признаться, но когда тетя Каролина вчера настояла на том, чтобы я покинула «Сократес Клоуз», я даже обрадовалась. Я никогда не считала себя трусливой, но теперь по-настоящему боюсь. Странный след босой ноги, нападение на дядю Вильяма, ощущение чего-то темного и страшного, что происходит в доме прямо под нашим носом — все это меня доконало. Бедная тетя Китти! Она выглядит такой маленькой и беззащитной в этом доме!
— По сравнению с другими, — рассудительно сказал Кемпион, — тетя Китти, как мне кажется, находится едва ли не в самом безопасном положении. Но я рад, что вас там уже нет.
Они бросили на него еще один вопросительный взгляд, и Энн все-таки осмелилась задать вопрос.
— Когда? — сказала она. — Когда же все выяснится?
К их изумлению, он встал и начал беспокойно мерить комнату шагами. Ни Джойс, ни Маркус никогда не видели его таким взволнованным.
— Я не знаю, — ответил он. — V меня есть одно предположение. Но доказательств нет. Просто ночью мне в голову пришла одна дикая мысль. Ну, дети мои, я должен возвращаться в «Сократес Клоуз». Встретимся завтра.
Маркус проводил его до дверей.
— Разумеется, — обеспокоенно предложил он, — я не могу вам навязывать свои советы, но если вам понадобится револьвер…
Кемпион покачал головой.
— Спасибо, старик, у меня уже есть оружие, — сказал он. — Сказать по правде, только в одном случае я мог бы чувствовать себя в полной безопасности.
— В каком случае? — с готовностью отозвался Маркус.
— Если бы нас было только четверо, все мы были в рыцарских доспехах и заперты в тюремной камере, — сказал Кемпион.
18
Речь уполномоченного коронера (мистера В. Т. Томаса), возглавлявшего присяжных на заседании временно созванного коронерского суда в Кембридже по делу убийства Эндрю Сили, из «Сократес Клоуз», Трампингтон-Роуд, Кембридж, произнесенная в конце третьего дня слушания, в пятницу, 18 апреля
— Леди и джентльмены, уважаемые господа присяжные, мы находимся здесь для того, чтобы расследовать причины смерти Эндрю Сили, 61 года от роду, проживавшего в «Сократес Клоуз», Трампингтон-Роуд, Кембридж, тело которого было извлечено из реки Гранта 10 апреля сего года.