Читаем Полковник трех разведок полностью

— Эту позицию мы уже прояснили, — вежливо осадил его Гревилл. — Вы полагались на дипломатический иммунитет. Но ведь он, позволю себе заметить, служит надежной защитой только при пересечении британской границы, но отнюдь не советской.

— Вы забываете, что я — полковник Главного разведуправления Генштаба. При выезде за рубеж кто-то из нашей конторы обязательно заносит таких, как я, в секретный список «неприкасаемых», который поступает к пограничной охране.

— У нас происходит то же самое, тем не менее… Вы храбрый и предельно рисковый человек, Алекс. Я бы на вашем месте не отважился так вот, столь откровенно и в таком объеме… Представляю себе, как потешалась бы ваша разведка, если бы эти папки оказались у неё на столе.

— Сказано ведь: «Кто посмел бы?!»

— Я знаю, кто посмел бы, — вдруг на вполне сносном русском ввязался в их разговор водитель. — Рано или поздно вы столкнетесь с офицерами контрразведки КГБ, возглавляемой генералом Ивашутиным. И тогда неминуемо познаете истинную цену и своего риска, и своего дипломатического иммунитета.

— Вы даже знаете о существовании такого генерала?! — спокойно воспринял его выпад Пеньковский.

— Правда, лично не знаком. Не встречались. Не имел чести.

— Понятно, что не встречались, иначе за рулем этой машины сидел бы другой водитель.

— …Или же все давно забыли бы о существовании такого генерала — Ивашутина, — не зло огрызнулся англичанин. — Такого развития событий не допускаете?

— Позвольте представить, — тут же спохватился Винн, — сотрудник британской контрразведки подполковник Кемпбелл.

— Что ж вы столь запоздало представляете своего коллегу, господин Винн? В таком случае многое проясняется. Правда, подполковник — в роли водителя?..

— У нас половина Англии выступает в роли водителей, поскольку машин в сотни раз больше, нежели в России.

— Только не похоже, чтобы он происходил из бывших русских.

— Ну что вы, Алекс! Перед вами — чистокровный британец.

— Шотландского происхождения, — уточнил подполковник. — Чьи предки когда-то с оружием в руках отстаивали право Шотландии на собственную корону.

— В России, господин подполковник, за такое уточнение вас уже приписали бы к шотландским буржуазным националистам.

— Только поэтому я всё еще в Лондоне, а не в России на Соловках.

— Но замечу, мой дорогой Алекс, что в течение нескольких лет мистер Кемпбелл работал под прикрытием в нашем торговом представительстве в Москве, а теперь, как специалист по России, опекает русских коллег, прибывающих в составе различных торгово-экономических делегаций.

— Ценю настоящих профессионалов.

— Вообще-то я намеревался представить вас друг другу чуть позже, но…

— По-моему, вы попросту упустили из вида эту службу — КГБ, — продолжил наседать на гостя Кемпбелл, — которая пользуется куда большим влиянием в советском обществе, нежели ГРУ. И, если уж на то пошло, обладает куда большими возможностями. А главное, отношения между ГРУ и госбезопасностью в последнее время резко обострились. Сказывается конкурентная борьба за близость к партийной верхушке, за влияние на отдельных членов ЦК, и даже на членов Политбюро.

— Да вы и в самом деле спец. Противостояние действительно существует и конечно же создает определенную нервозность в высших кругах.

— Особенно в армейских.

— Однако же до сих пор все обходилось, — неуверенно как-то произнес Пеньковский.

— Лично для вас — да, обходилось. Но, может быть, потому, что до сих пор вы не являлись агентом британской разведки, то есть с точки зрения сотрудников госбезопасности и ГРУ, представали перед миром чистыми и невинными, как агнец.

— Репутация, знаете ли, — приосанился полковник. — Порой она спасает надежнее кольчуги. Тем не менее, — сразу же понизил градус наигранного оптимизма, — определенные сомнения возникали. Именно в связи с возможными действиями со стороны КГБ.

Пригородные особнячки и кварталы незамысловатых новостроек завершились, и теперь они постепенно втягивались в улочки старого города — с его дворцами, храмами и старинными позеленевшими статуями на небольших, устланных аккуратными лужайками, площадях.


Москва. Управление контрразведки Второго главного управления КГБ.

Апрель 1961 года

Из кабинета начальника отдела управления Коровин вышел в расстроенных чувствах. Майор лишь недавно, с подключением всех мыслимых связей, был переведен в центральный аппарат управления контрразведки из посольства в Канаде, где явно засиделся в консульском отделе, и «сопровождение» только что побывавшего в Москве британского бизнесмена Гревилла Винна стало его первым серьезным, можно сказать испытательным заданием.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миссия выполнима

Похожие книги

Такой же предатель, как мы
Такой же предатель, как мы

Не первое поколение читателей всего мира с нетерпением ждет выхода каждой новой книги британского мэтра. В прошлом сотрудник MI-6, Джон Ле Карре знает о работе спецслужб куда больше, чем нужно для душевного комфорта, — его герои живут под давлением вечного выбора между долгом и честью. Шедевры шпионского романа, выходящие из-под пера Ле Карре, печальные и ироничные, трогательные и беспощадные, по праву занимают почетную полку в любой домашней библиотеке.В новом романе «Такой же предатель, как мы» молодая английская пара устраивает себе романтические каникулы на Антигуа, где заводит знакомство с русским богачом, отмывающим деньги для преступных группировок, чьи лидеры вот-вот спишут его со счетов. Чтобы спасти себя и семью, он предлагает разведке Великобритании море ценных сведений в обмен на защиту и покровительство. Его последняя отчаянная надежда — на «английских джентльменов», которые всегда «играют честно»…

Джон ле Карре , Джон Ле Карре

Детективы / Шпионский детектив / Шпионские детективы