Поллианна нашла его, жалобно мяукающего, на дороге. Когда в результате тщательнейшего опроса всех соседей выяснилось, что котёнок ничей, Поллианна тотчас же ничтоже сумняшеся принесла его домой.
– Ах, честно говоря, я даже рада, что он оказался ничейный! – в счастливой уверенности заявила она своей тёте. – Мне с самого начала хотелось забрать его себе! Я так люблю котиков! Да я и не сомневалась, что вы тоже ему обрадуетесь, и он будет у нас жить!
Мисс Полли поглядела на жалкий крошечный серый комочек, отчаянно жавшийся к Поллианне – и её бросило в дрожь: дело в том, что она терпеть не могла кошек – даже красивых, здоровых и чистых!
– Фу, Поллианна! Что за мерзкий зверёныш! Да он же болен, смотри, у него парша и блохи!
– Ой, знаю, знаю… Бедняжечка! – нежно пропела Поллианна, глядя в его испуганные глазки. – Видите, как он весь дрожит? Боится! Он ведь ещё не знает, что мы заберём его к себе!
– Никто его не заберёт! – решительно отрезала Мисс Полли.
– Конечно же, никто, – кивнула Поллианна, тотчас же истолковав слова тёти так, как ей хотелось. – Я ведь уже всем рассказала, что если я не найду хозяина, то он наш! Я знала, что вы ему обрадуетесь! Ах, бедный маленький сиротинушка!
Мисс Полли открыла было рот, пытаясь что-то возразить. Но тщетно. Всё та же странная беспомощность, так часто охватывавшая её с тех пор, как в доме появилась Поллианна, теперь в очередной раз железной рукой сжала её сердце.
– Конечно же, я знала, – с благодарностью в глазах захлёбывалась тем временем малышка, – я знала, что вы не позволите такому славному маленькому сиротке идти искать пристанища у чужих людей! Вы, которая приютили меня! А знаете, ведь Миссис Форд ещё и спросила у меня, позволит ли тётя держать в доме кошку! Так я ей так и сказала! У меня-то хоть дамы из комитета были, а у этого котика не было совсем-совсем никого на свете! Да, я знала, что вы его в беде не оставите! – радостно кивнула она и выбежала из комнаты.
– Но Поллианна, Поллианна! – напрасно пыталась возразить тётя Полли. – Я не…
Однако Поллианна уже ворвалась в кухню и кричала:
– Нэнси, Нэнси! Ты только посмотри, какой славный маленький котик! Тётя Полли и его тоже будет воспитывать!
А тем временем в гостиной с трудом опустилась на стул охваченная отчаянием тётя Полли. Да, она терпеть не могла кошек. Но что-либо сделать она была не в силах.
На следующий день Поллианна притащила домой щенка. Был он ещё грязнее и ещё несчастнее, чем котёнок. И снова Мисс Полли к собственному безграничному изумлению обнаружила, что ей приписывают роль милосердной благодетельницы – роль, которую Поллианна навязала ей так ловко, что она, ненавидевшая собак ещё больше, чем кошек, снова не нашла в себе сил сказать нет.
Однако когда менее чем через неделю Поллианна привела домой оборванного мальчишку и теми же методами стала уверенно претендовать на то, чтобы и его тоже приютили, Мисс Полли эти самые силы всё же нашла. Вот как это произошло.
Был четверг, и тихим солнечным утром Поллианна возвращалась от Миссис Сноу, которой в очередной раз относила телячий студень. Миссис Сноу и Поллианна теперь стали настоящими подругами. Их дружба возникла с третьего визита Поллианны, сразу после того, как она рассказала Миссис Сноу о своей игре. Теперь Миссис Сноу и сама играла в эту игру с Поллианной. Правда, играла она пока не очень хорошо. Она так много лет истратила на бесполезные сожаления, что заново научиться радоваться ей было очень и очень трудно. Однако под чутким руководством Поллианны, которая всегда хвалила её за успехи и весело смеялась над её ошибками, она всё же кое-чему научилась. Например, сегодня, к величайшему восторгу Поллианны, она сказала, что рада телячьему студню, потому что это было именно то, чего ей хотелось (она не знала, что Милли на улице рассказала Поллианне о том, что жена священника с утра уже прислала ей громадную миску точно такого же студня!)
И вот идя по улице и размышляя обо всём этом, Поллианна вдруг увидела какого-то мальчишку.
Он с унылым видом сидел у дороги и обстругивал ножиком маленькую палочку.
– Привет! – очаровательно улыбнулась ему Поллианна.
Мальчик поднял на неё глаза, но тотчас отвернулся.
– Пока! – нагрубил он.
Поллианна расхохоталась.
– Да, тебя, похоже, даже телячьим студнем не развеселишь, – сквозь смех сказала она и подошла ближе.
Мальчишка слегка застеснялся, затем смерил её презрительным взглядом и снова принялся строгать. Ножик у него был тупой и с надломанным лезвием.
Немного подумав, Поллианна всё же присела с ним рядом. Ведь как бы она ни убеждала всех, что она «привыкла к своим дамам из благотворительного комитета» и что отсутствие детей в округе её «не огорчает», временами она всё же втайне мечтала о том, чтобы дружить со сверстниками. Поэтому она решила не упускать свой шанс.
– Меня зовут Поллианна Уиттиэр, – вежливо начала она. – А тебя?
Мальчишка снова застеснялся. Он даже хотел было встать и уйти, однако передумал.
– Джимми Бин, – неприветливо пробормотал он.