Читаем Полночные восспоминания полностью

Приемная Алана Гамильтона находилась на улице Уимрол. Когда Кэтрин шла туда в первый раз, она была раздражена и ее терзали мрачные предчувствия. Она боялась того, что он может сказать о ней, и злилась, потому что ей приходилось обращаться за помощью к совершенно незнакомому человеку, вместо того чтобы выпутаться из своих проблем самостоятельно.

Женщина в регистрационном окне обратилась к ней:

- Доктор Гамильтон ждет вас, мисс Александер.

"Да, но хочу ли я видеть его? - засомневалась Кэтрин. Неожиданно ее охватила паника: - Что я здесь делаю? Зачем мне полагаться на какого-то шарлатана, возможно возомнившего себя богом?"

- Я... я передумала, - сказала она. - Мне, в общем-то, не нужен врач. Я с удовольствием заплачу за визит.

- В самом деле? Подождите минуточку, пожалуйста.

- Но...

Женщина исчезла за дверью кабинета.

Через несколько секунд дверь отворилась и показался Алан Гамильтон. Это был высокий блондин лет сорока с небольшим, с яркими голубыми глазами и спокойными манерами.

Он взглянул на Кэтрин и улыбнулся.

- Вы принесли мне удачу, - сказал он.

Кэтрин нахмурилась:

- Каким образом?

- Я и не подозревал, какой я блестящий врач. Не успели вы войти в приемную, как вам сразу стало легче. Нечто вроде рекорда.

Кэтрин попыталась защититься:

- Простите. Я ошиблась. Мне вовсе не нужна помощь.

- Рад слышать, - заметил Алан Гамильтон. - Хотелось бы пожелать того же всем моим пациентам. Раз вы уже здесь, мисс Александер, может, все-таки зайдете на минутку? Выпьем по чашечке кофе.

- Нет, благодарю вас. Я не...

- Обещаю, можете пить кофе стоя.

Кэтрин заколебалась:

- Хорошо, но только на минутку.

Она прошла за ним в кабинет. Там все было просто, но выполнено с большим вкусом. Обстановка больше напоминала гостиную, чем кабинет. На стенах висели картины в спокойных тонах, а на журнальном столике стояла фотография прелестной женщины с мальчиком. "Ладно, у него симпатичный кабинет и привлекательная жена. Ну и что?"

- Право, мне не стоило бы отнимать у вас время, доктор. Я...

- Об этом не беспокойтесь. - Он сел в кресло, внимательно разглядывая ее. - Вам пришлось много пережить, - заметил он сочувственно.

- Откуда вы это знаете? - резко спросила Кэтрин. Тон был значительно агрессивнее, чем ей бы того хотелось.

- Я расспросил Эвелин. Она рассказала мне, что случилось в Сент-Морице. Мне очень жаль.

"Опять это проклятое слово".

- В самом деле? Уж раз вы такой замечательный доктор, то, может, вернете Кирка к жизни?

Вся горечь, которая накапливалась в ней, вдруг прорвалась бурным потоком, и, к своему ужасу, Кэтрин поняла, что она безудержно рыдает.

- Оставьте меня в покое, - закричала она. - Оставьте меня в покое.

Алан Гамильтон, сидел, молча глядя на нее.

Перестав наконец рыдать, Кэтрин сказала устало:

- Мне очень стыдно. Извините меня. Мне нужно идти. - Она встала и направилась к двери.

- Мисс Александер, я не уверен, что смогу помочь вам, но мне хотелось бы попытаться. Единственное, что я могу вам обещать, так это то, что не причиню вам вреда.

Кэтрин в нерешительности стояла у двери. Повернулась к нему, и глаза снова наполнились слезами.

- Не понимаю, что со мной, - прошептала она. - Я чувствую себя такой потерянной.

Алан Гамильтон встал и подошел к ней:

- Почему бы нам не попытаться узнать, что с вами? Вместе. Садитесь. Посмотрю, как там насчет кофе.

Те пять минут, что он отсутствовал, Кэтрин сидела, размышляя, как это он уговорил ее остаться. От него веяло спокойствием. Что-то в его манерах внушало доверие.

"Может, он и сможет мне помочь", - подумала она.

Алан Гамильтон вернулся в кабинет с двумя чашками кофе:

- Хотите сахар или сливки?

- Нет, благодарю вас.

Он уселся напротив нее.

- Как я понял, ваш приятель разбился, катаясь на лыжах?

Было больно все это ворошить.

- Да, он оказался на спуске, который был закрыт. Ветром снесло указатели.

- Это первая смерть среди ваших близких?

Как ответить на этот вопрос?

"О нет. Моего мужа и его любовницу казнили за попытку меня убить. Все вокруг меня умирают... Это его встряхнет. А то сидит тут, самоуверенный сукин сын, ответа дожидается". Что же, такого удовольствия она ему не доставит. Ее жизнь - ее личное дело. "Ненавижу его".

Алан Гамильтон заметил, что ее лицо исказилось от гнева. И умышленно переменил тему.

- Как там Уим? - спросил он.

Вопрос застал Кэтрин врасплох.

- Уим? Нормально. Эвелин сказала, что он ваш пациент.

- Правильно.

- Как вы объясните, почему... почему он такой?

- Уим обратился ко мне, потому что его постоянно увольняли с работы. Он - довольно редкое явление, натуральный человеконенавистник. Не буду вдаваться в подробности, но главное - он ненавидит людей. Не может поддерживать с ними нормальные отношения.

Кэтрин вспомнила слова Эвелин: "У него нет чувств; он никогда не сможет ни к кому хорошо относиться".

- Но Уим - математический гений, - продолжил Алан Гамильтон. - Теперь у него есть работа, где он может применить свои способности.

Кэтрин согласно кивнула:

- Никогда не встречала таких людей.

Алан Гамильтон наклонился вперед:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Холодный мир
Холодный мир

На основании архивных документов в книге изучается система высшей власти в СССР в послевоенные годы, в период так называемого «позднего сталинизма». Укрепляя личную диктатуру, Сталин создавал узкие руководящие группы в Политбюро, приближая или подвергая опале своих ближайших соратников. В книге исследуются такие события, как опала Маленкова и Молотова, «ленинградское дело», чистки в МГБ, «мингрельское дело» и реорганизация высшей власти накануне смерти Сталина. В работе показано, как в недрах диктатуры постепенно складывались предпосылки ее отрицания. Под давлением нараставших противоречий социально-экономического развития уже при жизни Сталина осознавалась необходимость проведения реформ. Сразу же после смерти Сталина начался быстрый демонтаж важнейших опор диктатуры.Первоначальный вариант книги под названием «Cold Peace. Stalin and the Soviet Ruling Circle, 1945–1953» был опубликован на английском языке в 2004 г. Новое переработанное издание публикуется по соглашению с издательством «Oxford University Press».

А. Дж. Риддл , Йорам Горлицкий , Олег Витальевич Хлевнюк

Фантастика / Политика / Фантастика / Зарубежная фантастика / Образование и наука / Триллер / История