Читаем Полночный прилив полностью

Трулл не мог взять в толк, куда пропали остальные эдур. В дальнем конце коридора лежал потерявший сознание, но еще живой Бинадас. Трулл повернул к нему голову и заметил у входа в залу скрюченные фигуры королевы и ее сына. Принц был то ли мертв, то ли спал. Королева молча наблюдала. Ханнан Мосаг, улыбаясь мокрыми губами, превозмогая мучения, полз к помосту.

Надо найти Отца. Он подскажет, как быть. Но разве еще можно что-то сделать? Все есть, как есть… ничего не изменить.

– Умоляю, Трулл…

Он затряс головой, чтобы не слышать.

– Я всего лишь хотел, чтобы все… ты, Фир, Бинадас… хотел, чтобы вы… приняли меня. Как взрослого, неужели непонятно? Ничего больше.

Ханнан Мосаг хрипло рассмеялся.

– Ему, оказывается, хотелось уважения, Трулл. А что его дает? Меч? Куча приваренных к коже монет? Титул? Эта его нынешняя высокомерная, несносная манера называть себя «мы»? Может быть, то, что он похитил у брата жену?

– Замолчи! – крикнул Трулл.

– Не говори со своим королем подобным тоном, Трулл Сэнгар.

– Думаешь, меня пугают твои угрозы, колдун-король?

Трулл отнял руки от ушей. Все равно никакого толку. Конструкция залы позволяла слышать малейший шепот. А главное – уши можно закрыть, но душу невозможно заставить не слышать. Трулл заметил легкое движение у стены: летериец, вдруг нахмурившись, повернул голову ко входу.

Послышались шаги. Тяжелые, шаркающие. Звон металла, потом булькающие звуки.

Ханнан Мосаг с трудом обернулся.

– Что там? Кто идет? Трулл, где твое оружие?

Трулл не пошевелился.

Рулад продолжал стонать, не обращая на происходящее никакого внимания.

Через мгновение в залу вошло странное существо. Ростом с тартенала, оно было покрыто черными, в пятнах, железными чешуйками, скрепленными позеленевшими заклепками. Лицо закрывал тяжелый шлем с прорезями для глаз, грубая кольчуга защищала плечи и шею. На локтях, коленях и щиколотках фигуры налипли ракушки. В одной руке незнакомец держал меч из летерийской стали, с которого непрерывно бежала кровь.

– Кто это, Трулл? Кто пришел? – прошипел Рулад.

Чудище задержалось у входа, со скрипом повернуло голову туда-сюда и, похоже, остановило взгляд на трупе королевского поборника. Затем вновь двинулось вперед, оставляя за собой две кровавые дорожки.

– Трулл! – взвизгнул Рулад.

Существо остановилось и глянуло на распластанного императора. Из-под шлема загрохотал низкий бас:

– Ты тяжело ранен.

Дрожа, Рулад истерически рассмеялся.

– Ранен? О нет. Я изрублен на куски.

– Ты не умрешь.

– Убирайся, демон, – прорычал Ханнан Мосаг. – Пока я не изгнал тебя.

– А ты попробуй, – предложил тот и сделал еще шаг вперед, остановившись прямо перед телом поборника. – Я не вижу ран, но он мертв. Этот смертный заслужил почтение.

– Отравлен, – подсказал стоявший у стены летериец.

Монстр взглянул на него.

– Я узнал тебя. Мне известны все твои имена.

– Не сомневаюсь, Хранитель.

– Отравлен, значит. Скажи-ка… не ты ли его подтолкнул?

– Таков мой аспект, – пожал плечами летериец. – Не могу не добавить… пикантности. А твой бог знает, что ты здесь?

– Я скоро поговорю с ним. Пора выразить ему осуждение.

Человек у стены усмехнулся, сложил руки и откинулся назад.

– Пожалуй, ты прав.

Хранитель еще раз посмотрел на поборника.

– Он держал в памяти имена всех тех, кого почти забыли. Какая большая потеря…

– Нет, – возразил летериец. – Имена пока еще не забыты. Но скоро будут.

– Тогда… мне понадобится помощник.

– Ты его найдешь.

Хранитель посмотрел на летерийца.

– Меня… к нему направят?

Его собеседник лишь пожал плечами в ответ.

Хранитель протянул руку, крепко схватил поборника за пояс, поднял его тело с пола и закинул на плечо. Стоя посреди растекающейся лужи крови, он повернулся к Руладу Сэнгару.

– Твои друзья жестоки к тебе.

– Неужели? – Смех Рулада перешел в кашель. Он отдышался и сказал: – Я начинаю думать, что это не так.

– Мне не чуждо милосердие, – сказал Хранитель и резко опустил меч.

Лезвие рассекло хребет Рулада.

Трулл Сэнгар, не веря своим глазам, вскочил на ноги.

Летериец пробормотал:

– И еще раз…

Хранитель прошагал к выходу, не удостоив вниманием бешеный рев Ханнана Мосага.

Трулл на подгибающихся ногах подошел к недвижному телу брата. Проходя мимо колдуна-короля, он приподнял его и приблизил свое лицо к его лицу.

– Трон захотел? – хрипло проговорил Трулл. – Не видать тебе трона, гад. – Он швырнул Ханнана Мосага на пол. – Я пошел искать брата. Передай ему, Ханнан Мосаг, что я приведу Фира. И всех остальных.

Рулад за его спиной выгнулся и закричал.

Пусть будет что будет.

Вивал кое-как выкарабкался из могильника, роняя куски испачканной кровью глины. Через мгновение появился призрак, несущий обмякшее тело летерийца.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика