Читаем Полное собрание сочинений. Том 1. Лицейские стихотворения полностью

Впервые опубликовано в „Российском Музеуме“, 1815, № 4, стр. 3–9, с подписью „Александр Пушкин“. Печатается по журнальному тексту. В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с посмертного издания (т. IX, 1841 г.).

Сохранились следующие рукописи стихотворения: 1) вплетенный в тетрадь ЛБ № 2395, лл. 729–732, беловой автограф (Ав) с поправками, дающий (до поправок) самую раннюю редакцию (без двух последних строф); 2) копия (в ПД) Ф. Ф. Матюшкина (Мш), выправленная Пушкиным вписавшим ряд новых вариантов (МшА); 3) копия неизвестного лицеиста в архиве кн. А. М. Горчакова (N); 4) автограф, поднесенный Пушкиным Г. Р. Державину, ныне в ПД (АД); 5) копия в тетради Н. В. Всеволожского (Вс), — текст, датируемый, вероятно, концом 1819 г. и сокращенный на две строфы (ст. 9–16 и 161–168); 6) копия в тетради А. В. Шереметева (стихи 17–30) (Ш). Кроме этих рукописей была еще копия в так наз. цензурной рукописи издания 1826 г., которой пользовался П. В. Анненков (см. т. II, стр. 97).

В отделе „Другие редакции и варианты“ даны: а) разночтения рукописей и б) разночтения текста Вс.

Датируется декабрем 1814 г. (первая редакция, без двух последних строф, — октябрем — ноябрем 1814 г.).

РОМАНС.

(„Под вечер осенью ненастной“).

(Стр. 64 и 284)


Впервые опубликовано Б. М. Федоровым в альманахе „Памятник Отечественных муз, изданный на 1827 год“. Печатается по тетради Всеволожского; несохранившиеся в ней последние четыре стиха даются по первопечатному тексту (Ф). В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с посмертного издания (т. IX, 1841 г.).

Автограф неизвестен. Сохранились две копии: 1) в тетради Н. В. Всеволожского (Вс), правленная в 1825 г. Пушкиным, и 2) в тетради А. В. Шереметева (Ш).

В отделе „Другие редакции и варианты“ даны: а) переделки в тетради Всеволожского и б) разночтения текстов альманаха и тетради Шереметева.

Датируется 1814 годом.

ЛЕДА.

(„Средь темной рощицы, под тенью лип душистых“).

(Стр. 66 и 284)


Печатается по копии в тетради А. В. Никитенка. Впервые опубликовано В. А. Жуковским в посмертном издании сочинений Пушкина, т. IX, 1841, стр. 269.

Автограф неизвестен. Сохранились копии: 1) в тетради А. В. Никитенка; 2) в „извлечениях“ Я. К. Грота из тетради Яковлева — Корфа (К) и 3) в первой части тетради кн. Н. А. Долгорукова (Дл1).

В отделе „Другие редакции и варианты“ даны разночтения копий.

Датируется 1814 годом.

STANCES.

(„Avez-vous vu la tendre rose“).

(Стр. 68 в 285)


Печатается по автографу, хранящемуся в архиве кн. А. М. Горчакова. Впервые опубликовано В. П. Гаевским в „Современнике“, 1863, № 7, стр. 176. В собрания сочинений Пушкина входит, начиная со второго издания под ред. Г. Н. Геннади (т. I, 1870 г.).

Кроме автографа, сохранилась копия в тетради Ф. Ф. Матюшкина. Местонахождение автографа, принадлежавшего первоначально Ф. Ф. Матюшкину, а затем Е. Л. Куломзиной, в настоящее время неизвестно.

Датируется предположительно 1814 годом.

MON PORTRAIT.

(„Vous me demandez mon portrait“).

(Стр. 69 и 285)


Печатается по тексту, впервые опубликованному П. А. Корсаковым в журнале „Маяк современного просвещения и образования“, 1840, ч. III, гл. 2, стр. 134–135. В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с посмертного издания (т. IX, 1841 г.).

Автограф, принадлежавший первоначально Ф. Ф. Матюшкину, а затем Е. Л. Куломзиной, утрачен. Сохранились две копии: 1) в тетради С. В. Марковой (в ПД) (МР), (копия двадцатых годов, восходящая к какой-то неизвестной нам рукописи); 2) копия, принадлежащая проф. С. С. Юдину (Ю). Копии бар. П. Ф. Гревеница и А. Д. Илличевского были у В. П. Гаевского, напечатавшего по ним стихи 9–16 и 21–24 в „Современнике“, 1863, № 7, стр. 176–177.

В отделе „Другие редакции и варианты“ даны разночтения копий.

Датируется предположительно 1814 годом.

1815.

ГОРОДОК.

(„Прости мне, милый друг“).

(Стр. 73 и 286)


Впервые напечатано в „Российском Музеуме“, 1815, № 7, стр. 3–15, с подписью „1… 17–14“ (РМ). Печатается по журнальному тексту с восстановлением исключенных цензурой стихов (стихи 15–17, 186–189, 411–416, 419–422 и 427–430) по публикациям П. А. Ефремова („Библиографические Записки“, 1861, № 9, стб. 272–273) и В. П. Гаевского („Современник“, 1863, № 8, стр. 353). В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с посмертного издания (т. IX, 1841 г.).

Автограф неизвестен. Сохранились следующие копии: 1) в разрозненной тетради Ф. Ф. Матюшкина (Мт); 2) в первой части тетради кн. Н. А. Долгорукова (Дл1); 3) во второй части тетради Долгорукова (Дл2); 4) копия „пропущенных стихов“ в сборнике М. Н. Лонгинова — С. Д. Полторацкого. Была еще копия в утраченной ныне тетради Яковлева — Корфа (К), которой пользовались П. А. Ефремов и В. П. Гаевский.

В отделе „Другие редакции и варианты“ даны разночтения копий в РМ.

Датируется ноябрем 1814 — мартом 1815 г.

ВОДА И ВИНО.

(„Люблю я в полдень воспаленный“).

(Стр. 82 и 286)


Печатается по „Российскому Музеуму“, 1815, № 6, стр. 268–269, где впервые опубликовано (с подписью „1… 17–14“). В собрания сочинений Пушкина входит, начиная с издания П. В. Анненкова (т. II, 1855 г.).

Перейти на страницу:

Все книги серии Пушкин А.С. Полное собрание сочинений в 19 томах

Похожие книги

Расправить крылья
Расправить крылья

Я – принцесса огромного королевства, и у меня немало обязанностей. Зато как у метаморфа – куча возможностей! Мои планы на жизнь весьма далеки от того, чего хочет король, но я всегда могу рассчитывать на помощь любимой старшей сестры. Академия магических секретов давно ждет меня! Даже если отец против, и придется штурмовать приемную комиссию под чужой личиной. Главное – не раскрыть свой секрет и не вляпаться в очередные неприятности. Но ведь не все из этого выполнимо, правда? Особенно когда вернулся тот, кого я и не ожидала увидеть, а мне напророчили спасти страну ценой собственной свободы.

Анжелика Романова , Елена Левашова , Людмила Ивановна Кайсарова , Марина Ружанская , Юлия Эллисон

Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Романы