Вместо (в сноске): – Позвольте мне, ваше величество, спросить мнение полковника? – во II изд. 68 г.: Позвольте мне, ваше величество, спросить о том полковника?
Стр. 149, строка 25.
Вместо: bravoure; вчера Alexandre, – в изд. 73 г.: храбрость; Александр. Опечатка.
Стр. 150, строка 5.
Вместо: госпиталь – в I и II изд. 68 г.: гошпиталь
Стр. 150, строка 19.
Вместо: народу и офицеров, – в I и II изд. 68 г.: народу офицеров,
Стр. 150, строка 38.
Вместо: не могший иначе как тем, что Ростов пьян, – в I и II изд. 68 г.: иначе как тем, что Ростов пьян, не могущий
Стр. 151, строка 11.
Вместо: исполнять – в I изд. 68 г. – исполнить.
Стр. 152, строка 1.
Вместо: Часть третья. I. – в I и II изд. 68 г.: Том третий. Часть первая. I. – в изд. 73 г.: XXXVIII.
Стр. 153, строка 37.
Вместо: зеленеющего – в I и II изд. 68 г.: зеленеющегося
Стр. 154, строка 8.
Вместо: лёгко – в I изд. 68 г.: легко – во II изд. 68 г.: лѐгко
Стр. 154, строка 17.
Вместо: и в два – в изд. 73 г.: и два Опечатка.
Стр. 154, строка 23.
Вместо: Только он один не хотел подчиняться обаянию весны и не хотел видеть – в I изд. 68 г.: Только одни мертво и вечно-зеленые мелкие ели, рассыпанные по лесу, вместе с дубом не хотели подчиняться обаянию весны и не хотели видеть
Стр. 154, строка 29.
Вместо: одинакие, – в изд. 73 г.: одинокие. Опечатка.
Стр. 154, строка 29.
Вместо: и вон и я – в I изд. 68 г.: и вот и я
Стр. 155, строка 6.
Вместо: II – в изд. 73 г.: XXXIX.
Ч. III, гл. II.
Стр. 155, строка 23.
Вместо: на него, со смехом – в I изд. 68 г.: на него, она со смехом
Стр. 155, строка 27.
Вместо: не хотела – в I изд. 68 г.: не хочет
Стр. 156, строка 5.
Вместо: смеявшуюся, веселившуюся – в I изд. 68 г.: смеявшуюся и веселившуюся
Стр. 156, строка 6.
Вместо: всё спрашивал – в I изд. 68 г.: спрашивал
Стр. 156, строка 8.
Вместо: Вечером оставшись – в I изд. 68 г.: Оставшись
Стр. 157, строка 30.
Вместо: III. – в изд. 73 г.: XL.
Ч. III, гл. III.
Стр. 157, строка 31.
Вместо: не дождавшись – в I и II изд. 68 г.: и не дождавшись
Стр. 159, строка 6.
Вместо: как на основании таких же бедных разумных доводов прежде очевидно – в I и II изд. 68 г.: как прежде на основании таких же бедных разумных доводов очевидно
Стр. 159, строка 15.
Вместо: с взбитыми à la grecque – в I и II изд. 68 г.: с à la grecque взбитыми
Стр. 160, строка 1.
Вместо: IV. – в изд. 73 г.: XLI.
Ч. III, гл. IV.
Стр. 161, строка 9.
Вместо: князь Андрей, дожидаясь в числе многих важных и не важных лиц в приемной графа Аракчеева – в I и II изд. 68 г.: князь Андрей, в числе многих важных и неважных лиц, дожидаясь в приемной графа Аракчеева.
Стр. 163, строка 1.
Вместо: V. – в изд. 73 г.: XLII.
Ч. III, гл. V.
Стр. 163, строка 7.
Вместо: непреодолимо (взято по I изд. 68 г.) – во II изд. 68 г. и изд. 73 г.: неопреодолимо
Стр. 163, строка 9.
Вместо: по любопытству – в I изд. 68 г.: любопытству
Стр. 163, строка 28.
Вместо: как к сыну – в I и II изд. 68 г.: как сыну
Стр. 165, строка 25.
Вместо: знал – в I и II изд. 68 г.: он знал
Стр. 166, строка 9.
Слов: как думал Болконский. – нет в I изд. 68 г.
Стр. 166, строка 28.
Вместо: один – в I и II изд. 68 г.: одни
Стр. 166, строка 39.
Вместо: противоречить. – в I изд. 68 г.: противуречить.
Стр. 167, строка 13.
Вместо: физиономия – в I изд. 68 г.: физиогномия
Стр. 168, строка 7.
Вместо: VI. – в изд. 73 г.: XLIII.
Ч. III, гл. VI.
Стр. 170, строка 5.
Вместо: сатирика – во II изд. 68 г.: старика Опечатка.
Стр. 170, строка 31.
Вместо: рассказывал – в I изд. 68 г.: рассказал
Стр. 170, строка 32.
Вместо: 50 лет. – в I и II изд. 68 г.: 150 лет,
Стр. 171, строка 10.
Вместо: VII. – в изд. 73 г.: XLIV.
Ч. III, гл. VII.
Стр. 171, строка 23.
Вместо: воздержаться – в I изд. 68 г.: воздерживаться
Стр. 172, строка 1.
Вместо: Иосифа – в I изд. 68 г.: Иосиф
Стр. 172, строка 27.
Вместо: не нашедших еще в масонстве прямого и понятного пути, но – в I и II изд. 68 г.: не нашедших еще прямого и понятного пути в масонстве, но
Стр. 174, строка 1.
Вместо: таком – в I изд. 68 г.: таковом
Стр. 174, строка 16.
Вместо: распространялся – в I изд. 68 г.: распространился
Стр. 174, строка 32.