Вместо: почувствуете себя, как и я почувствовал, частью – в I и II изд. 68 г.: почувствуете как и я почувствовал, себя частью
Стр. 116, строка 36.
Вместо: в которых – в I и II изд. 68 г.: в котором
Стр. 116, строка 38.
Вместо: низших – в I и II изд. 68 г.: низких
Стр. 118, строка 5.
Вместо: указал – в I изд. 68 г.: указывал
Стр. 118, строка 15.
Вместо: XIII. – в I и II изд. 68 г. (ошибочно): XII. – в изд. 73 г.: XXIX.
Ч. II, гл. XIII.
Стр. 119, строка 27.
После слов: Андрей Пьеру. – в изд. 73 г.: по-французски.
Стр. 119, строка 38.
Вместо (в сноске): Ты знаешь, это женщина, – во II изд. 68 г.: Надо, чтобы ты знал, что это женщина.
Стр. 120, строка 37.
Вместо: втягивая в себя – в I изд. 68 г.: в себя втягивая
Стр. 121, строка 3.
Вместо: щечки – во II изд. 68 г.: щеки
Стр. 121, строка 12.
Вместо: слушавший – в изд. 73 г.: слушавши
Стр. 122, строка 6.
Вместо: свою вину.
Пелагеюшка остановилась – в I и II изд. 68 г.: свою вину. Ведь это я, а он так, пошутил только.
Пелагеюшка остановилась.
Стр. 122, строка 11.
Вместо: XIV. – в I и II изд. 68 г. (ошибочно): XIII. – в изд. 73 г.: XXX.
Стр. 124, строка 15.
Вместо: XV. – в I и II изд. 68 г. (ошибочно): XIV – в изд. 73 г.: XXXI.
Ч. II, гл. XV.
Стр. 126, строка 6.
Вместо: захватили – в I и II изд. 68 г.: захватывали
Стр. 126, строка 29.
Вместо: приказание – в I изд. 68 г.: приказания
Стр. 127, строка 9.
Вместо: отбирали и пекли – в I и II изд. 68 г.: отбирали, пекли
Стр. 127, строка 11.
Вместо: и о поповом – в I и II изд. 68 г.: или о поповом
Стр. 128, строка 4.
Вместо: – Как же ты – в I изд. 68 г.: Как ты
Стр. 128, строка 11.
Вместо: XVI. – в I и II изд. 68 г. (ошибочно): XV. – в изд. 73 г.: XXXII.
Ч. II, гл. XVI.
Стр. 128, строка 23.
Вместо: лежала на кольях доска – в I и II изд. 68 г.: на кольях лежала доска
Стр. 129, строка 2.
Вместо: обветрившимся – в I и II изд. 68 г.: обветрившим.
Стр. 131, строка 23.
Вместо: класть в карман!» Хорошо – в I изд. 68 г.: класть в карман». Так не угодно ли молчать. Хорошо.
Стр. 131, строка 24.
Вместо: передастся – в I изд. 68 г.: передается
Стр. 132, строка 34.
Вместо: XVII. – в I и II изд. 68 г. (ошибочно): XVI. – в изд. 73 г.: XXXIII.
Ч. II, гл. XVII.
Стр. 133, строка 6.
Слов: разломанными крышами и заборами и своими (взятых по I изд. 68 г.) – нет во II изд. 68 г. и изд. 73 г. Ошибка набора, происшедшая из-зa двух, близко расположенных друг от друга, слов: «своими»
Стр. 133, строка 28.
Вместо: треплемся. – в I и II изд. 68 г.: трепемся.
Стр. 133, строка 37.
Вместо: кофе – в I и II изд. 68 г.: кофею
Стр. 136, строка 16.
Вместо: XVIII. – в I и II изд. 68 г. (ошибочно): XVII. – в изд. 73 г.: XXXIV.
Ч. II, гл. XVIII.
Стр. 137, строка 5.
Вместо: с этою привычною – в I и II изд. 68 г.: за этой привычной
Стр. 138, строка 4.
Вместо: вот и пишу – в I и II изд. 68 г.: вот я пишу.
Стр. 139, строка 1.
Вместо: XIX. – в I и II изд. 68 г. (ошибочно): XVIII. – в изд. 73 г.: XXXV.
Ч. II, гл. XIX.
Стр. 140, строка 1.
Вместо: полагал, – в I изд. 68 г.: чувствовал,
Стр. 141, строка 38.
Вместо (в сноске): Сейчас я к вашим – во II изд. 68 г.: Сейчас я к твоим
Стр. 142, строка 13.
Вместо: комнату – в I и II изд. 68 г.: комнатку
Стр. 143, строка 1.
Вместо: XX. – в I и II изд. 68 г. (ошибочно): XIX. – в изд. 73 г.: XXXVI.
Ч. II, гл. XX.
Стр. 144, строка 38.
Вместо (в сноске): и свеженькая, – во II изд. 68 г.: и молода.
Стр. 145, строка 20.
Вместо: во фраке? – в I изд. 68 г.: во фрачке?
Стр. 145, строка 36.
Вместо: на лестнице – в I и II изд. 68 г.: по лестнице
Стр. 146, строка 24.
Вместо: XXI. – в I и II изд. 68 г. (ошибочно): XX. – в изд. 73 г.: XXXVII.
Ч. II, гл. XXI.
Стр. 147, строка 39.
Вместо (в сноске): Тому, кто храбрее всех вел себя в эту войну, – во II изд. 68 г.: Тому, кто храбрее всех был в эту войну.
Стр. 147, строка 40.