Уильям Шекспир. Полное собрание сочинений в 8 томах. Том 7
Макбет[1]
Действующие лица[2]
Дункан
, король ШотландскийМалькольм
, Дональбайн — его сыновьяМакбет
, Банко — полководцы ДунканаМакдуф
, Ленокс, Росс, Ментис, Ангус, Кэтнес — шотландские вельможиФлиенс
, сын БанкоСивард
, граф Нортемберлендский, английский полководецМолодой Сивард
, его сынСейтон
, приближенный МакбетаСын Макдуфа
Английский врач
Шотландский врач
Сержант
Привратник
Старик
Леди Макбет
Леди Макдуф
Придворная дама из свиты леди Макбет
Геката
Три ведьмы
Дух Банко и другие призраки
Лорды, дворяне, офицеры, солдаты, убийцы, слуги и гонцы
Место действия — Шотландия, Англия
Акт I
Сцена 1
Пустошь. Гроза.
Входят три ведьмы.
Первая ведьма
Когда при молниях, под громМы в дождь сойдемся вновь втроем?Вторая ведьма
Как только завершится бойПобедой стороны одной.Третья ведьма
Перед вечернею зарей.Первая ведьма
Где встреча?Вторая ведьма
В вересках.Третья ведьма
До тьмыМакбета там увидим мы.Первая ведьма
Кот мяукнул. — Нам пора!Все ведьмы
(вместе)
Жаба укнула[3]. — Летим!Грань меж добром и злом, сотрись.Сквозь пар гнилой помчимся ввысь.(Исчезают.)
Сцена 2
Лагерь под Форресом[4]
.За сценой шум битвы.
Входят король Дункан, Малькольм, Дональбайн, Ленокс; навстречу им — окровавленный сержант.
Дункан
Кто это весь в крови? Судя по виду,Он может рассказать о ходе бояС мятежниками.Малькольм
Это тот сержант,Чьей доблести спасением от пленаОбязан я. — Привет, мой храбрый друг!Король желает знать, за кем был верх,Когда ты с поля уходил.Сержант
Неясно.Как два пловца сцепившихся, друг другаВраги сковали. Бешеный Макдо́нальд,Крамольник истый, ибо от рожденьяГнуснейшие пороки в нем гнездятся,На западе по островам себеНавербовал ирландскую пехоту,И за злодеем, распре улыбаясь,Пошла Фортуна-шлюха. Но напрасно!Ей вопреки, питомец бранной славы,Храбрец Макбет (он стоит этих прозвищ!),Себе дорогу прорубая сталью,Дымящейся возмездием кровавым,Изменнику предстал.Он рук ему не жал, с ним не прощался,Но туловище пополам рассек,А голову воткнул на шест над башней.Дункан
О доблестный кузен! Вассал достойный!Сержант
Но как порою солнце, восходя,Несет с собою шторм судам на гибель,Так и для нас источником бедыСтал ключ отрады. Знай, король Шотландский:Едва лишь правда с доблестью в союзеПогнали вспять ирландцев легконогих,Король Норвежский, миг сочтя удобным,Рать свежую в нетронутых доспехахНа нас повел.Дункан
И дрогнули пред нимМакбет и Банко, полководцы наши?Сержант
Не больше, чем пред воробьем орлыИ львы пред зайцем. Говоря по правде,Они, как пушки, чей заряд удвоен[5],Ответили врагу двойным ударом.Хотелось ли им кровью жгучих ранОмыться иль воздвигнуть вновь Голгофу,Не знаю... Но во мне иссякли силы.Я слабну. Рана к помощи взывает.Дункан