Читаем Полное собрание сочинений в десяти томах. Том 5. Пьесы (1911–1921) полностью

Грози, но не боле.Умный волк не покинет следа,По которому вышел он в поле,Ты ведь Гондлу упустишь тогда.

Лаге

Правда, Гондла.

Груббе

Ну что за помеха

Ахти

Я порадую иначе васМы на Гондлу напустим для смехаЭтих тварей, которых он спас

Лаге

Как

Ахти

(рабам)

Покорны ли вы мне?

Рабы

ПокорныТолько жизнь нам, о царь, сохрани.

Ахти

Гондла с Лерой в лесу; вы проворноОтыщите, где скрылись они.И такую им травлю устройте,Как устроил бы волк матерой,За деревьями спрятавшись войте,Шелестите сухою листвой.

Снорре

И бегите потом без оглядки,Для мышей даже пни — корабли,Чтоб трусливые ваши ухваткиНе позорили волчьей земли.

Лаге

А измените, я вас достану,Хоть запрячьтесь вы в море на дно.

Рабы

Все исполним

(уходят)

Груббе

А мы на поляну,Где оставлено наше вино.

(Уходят тоже; входят Лера и Гондла с лютней. По-прежнему по временам слышен волчий вой.)

1–2, автограф 3

Что за зной с раскаленного небаСловно льются потоки огня!

10

Вот вся жизнь! Но я жив, не таю,

33

Ты жестока ко мне, ты же видишь,

38

Будет царство мое твоего

40–41

В их глазах говорит торжествоК ним приду я, как лебедь кровавый,

49

Лера... нет... что сказать ты хотела?

51–52

И они для неправого делаНе возьмут ни меча, ни щита

53–54

Там увидим. Все злее и злееЭтот зной, отдохнуть нам пора

перед 51

(Лаге, входя)

58

Что ж такого? Тебя я люблю.

61

Если хочешь, возьми; мне не внове

65–66

Злобный волк.

Лаге

Мне приятны проклятья.Я не знаю и сам почему,

68

Я еще раз тебя обниму

73

Не забыть твоего поцелуя!

109–112

Будет так. Но мне должно сначалаВновь изведать как жарок твой ротНет, не надо.

Лаге

Но ты обещала.Лера, гордая Лера...

Лера

(целуя его)

Ну вот.

113–114

Лаге! Лаге опять! На колени!Я король, на колени, змея!

вместо 117–126

Уходи же.

Лаге

Но ты обманулась,Никаких здесь властителей нет,

129

Гондла

Снова ложь!

Лера

Я понять бы хотела...

перед 130

(входит Груббе)

131

Помню выла медведем пучинаВсе он думал, что голову сына

между 176 и 177

Видишь Лера что нет лебеденка,Есть трусливый и низкий горбун,На него ты меняешь волчонка,Что проворен отважен и юн?

180

Не скажу я тебе ничего

вместо ремарки и 181–184

Лаге

Вот зачем это скальдово семяДнем беседовать любит с луной

Лера

Лаге, Груббе, оставьте на времяЭту... этого... Гондлу со мной

(Груббе и Лаге уходят.)

188–189

Дай. За что ты даешь мне позор?Только есть и глумлению мера,

вместо 209–210

Ничего и не будет известно,Правде рот мы закроем мечом...

Гондла

Мой венец не земной, а небесный,Лаик, Лаик, поделим вдвоем.

225

Где вы сильные? Волки не люди,

между 228 и 229

(вбегают Снорре, Груббе, Лаге, Ахти)

231

Нет, не прежде чем лютню уронит

перед 232

отсутствует

238

Чтоб он лопнул, достанет на всех

между 240–241

(Все садятся.)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы