Николь.
Ничего не могу с собой поделать, сударь. Хи-хи-хи-хи-хи!Г-н Журден.
Перестанешь ты или нет?Николь.
Извините, сударь, но вы такой уморительный, что я не могу удержаться от смеха. Хи-хи-хи!Г-н Журден.
Нет, вы подумайте, какая наглость!Николь.
До чего ж вы сейчас смешной! Хи-хи!Г-н Журден.
Я тебя…Николь.
Извините, пожалуйста. Хи-хи-хи-хи!Г-н Журден.
Послушай: если ты сию секунду не перестанешь, клянусь, я закачу тебе такую оплеуху, какой еще никто на свете не получал.Николь.
Коли так, сударь, можете быть спокойны: не буду больше смеяться.Г-н Журден.
Ну смотри! Сейчас ты мне уберешь…Николь.
Хи-хи!Г-н Журден.
Уберешь как следует…Николь.
Хи-хи!Г-н Журден.
Уберешь, говорю, как следует залу и…Николь.
Хи-хи!Г-н Журден.
Ты опять?Николь
Г-н Журден.
Ты меня доведешь!Николь.
Смилуйтесь, сударь, дайте мне посмеяться. Хи-хи-хи!Г-н Журден.
Вот я тебя сейчас…Николь.
Су… ударь… я лоп… лопну, если не похохочу. Хи-хи-хи!Г-н Журден.
Видали вы такую подлянку? Вместо того чтобы выслушать мои приказания, нагло смеется мне в лицо!Николь.
Что же вам угодно, сударь?Г-н Журден.
Мне угодно, чтобы ты, мошенница, потрудилась навести в доме чистоту: ко мне скоро гости будут.Николь
Г-н Журден.
Что ж, мне из-за тебя держать дверь на запоре от всех моих знакомых?Николь.
По крайней мере от некоторых.ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Г-жа Журден.
Ах, ах! Это еще что за новости? Что это на тебе, муженек, за наряд? Верно, вздумал посмешить людей, коли вырядился таким шутом? Хочешь, чтобы все на тебя пальцем показывали?Г-н Журден.
Разве одни дураки да дуры станут на меня показывать пальцем.Г-жа Журден.
Да уж и показывают: твои повадки давно всех смешат.Г-н Журден.
Кого это «всех», позволь тебя спросить?Г-жа Журден.
Всех благоразумных людей, всех, которые поумнее тебя. А мне так совестно глядеть, какую ты моду завел. Собственного дома не узнать. Можно подумать, что у нас каждый день праздник: с самого утра то и знай пиликают на скрипках, песни орут, — соседям и тем покою нет.Николь.
И то правда, сударыня. Мне не под силу будет поддерживать в доме чистоту, коли вы, сударь, будете водить к себе такую пропасть народу. Грязи наносят прямо со всего города. Бедная Франсуаза вконец измучилась: любезные ваши учителя наследят, а она каждый божий день мой после них полы.Г-н Журден.
Ого! Вот так служанка Николь! Простая мужичка, а ведь до чего же языкастая!Г-жа Журден.
Николь права: ума-то у нее побольше, чем у тебя. Хотела бы я знать, на что тебе, в твои годы, понадобился учитель танцев?Николь.
И еще этот верзила фехтовальщик — он так топочет, что весь дом трясется, а в зале, того и гляди, весь паркет повыворотит.Г-н Журден.
Молчать, и ты, служанка, и ты, жена!Г-жа Журден.
Стало быть, ты задумал учиться танцевать? Нашел когда: у самого скоро ноги отнимутся.Николь.
Может статься, вам припала охота кого-нибудь убить?Г-н Журден.
Молчать, говорят вам! Обе вы невежды. Вам невдомек, какие это мне дает пре-ро-га-тивы.Г-жа Журден.
Лучше бы подумал, как дочку пристроить: ведь она уж на выданье.Г-н Журден.
Подумаю я об этом, когда представится подходящая партия. А пока что я хочу думать о том, как бы мне разным хорошим вещам научиться.Николь.
Я еще слыхала, сударыня, что нынче в довершение всего хозяин нанял учителя философии.Г-н Журден.
Совершенно верно. Хочу понабраться ума-разума, чтоб мог я о чем угодно беседовать с порядочными людьми.Г-жа Журден.
Не поступить ли тебе в один прекрасный день в школу, чтоб тебя там розгами драли на старости лет?Г-н Журден.
А что ж тут такого? Пусть меня выдерут хоть сейчас, при всех, лишь бы знать все то, чему учат в школе!Николь.
Да, это бы вам пошло на пользу.Г-н Журден.
Без сомнения.Г-жа Журден.
В хозяйстве тебе все это вот как пригодится!Г-н Журден.
Непременно пригодится. Обе вы несете дичь, мне стыдно, что вы такие необразованные.Г-жа Журден.
Конечно. Я знаю, что говорю дело и что тебе надо начать жить по-другому.Г-н Журден.
Я не о том толкую. Я спрашиваю: что такое эти слова, которые ты сейчас сказала?Г-жа Журден.
Слова-то мои разумные, а вот поведение твое очень даже неразумное.