Письмо.
Впервые — изд. Грота, стр. 352, под заглавием «Послание». Печ. по автографу. Написано в середине 1782 г., накануне отъезда Хемницера в Смирну, что ясно видно из прозаического плана «Письма». Отрывок, начинающийся со стиха «Вы, кои Талию сбираетесь смотреть» и кончающийся стихом «Смотреть на игрища в опальный карусель», был написан раньше как отдельная эпиграмма. Возможно, что «Письмо» предназначалось В. В. Капнисту, которого в это время не было в Петербурге. Приводим отрывок из прозаического плана: «Я уезжаю, любезный друг, для занятия поста, который, говорят, даст мне возможность составить себе значительное состояние, впрочем совершенно честным и позволительным образом. Не имея состояния, я должен позаботиться, чем жить впоследствии. Не то чтобы я хотел употребить свои средства на дела непозволительные; нет, боже упаси меня от этого. Ибо чего нельзя сделать с деньгами? Они заставляют умных молчать, а глупцов научают говорить. Но что до меня, вот на что я буду употреблять свои деньги: в числе других добрых дел, которые я буду стараться исполнить, — если найдется довольно низкий и злой человек, который захочет подрядить, например, Хвостова за высокую плату писать пасквили на хорошего писателя, положим на Фонвизина или на кого-нибудь другого, то я ему дам вдвое, чтоб он этого не делал. И я буду иметь удовольствие обезоружить деньгами как того, кто подстрекнул автора пасквиля, так и самого пасквилянта» (изд. Грота, стр. 352—354; подлинник по-французски).Ода на подьячих.
Впервые — изд. Грота, стр. 355, где первые три строфы даны в другой редакции, а строфы 6 и 8 исключены. Печ. по автографу. Публикуемая редакция начальных строф является более поздней по сравнению с напечатанной в изд. Грота. Хемницер записал оду в редакции, опубликованной Гротом; затем, не удовлетворенный второй строфой, поместил ее новую редакцию на свободном листе слева, отметив значком связи. После этого, на том же листе, он приписал новые редакции строф 1 и 3 (последовательность устанавливается из характера расположения строф на листе). Приводим первоначальную редакцию строф 1—3:Подьячих всяк бранит, поносит
И род ехидным их зовет,
А в нужде всякий их же просит
И помощи от них же ждет,
Коль превратить закон и правы
И перетолковать уставы
Иль обмануть в суде судей
Для пользы собственной своей.
Когда подряды заключают,
То из казны чтоб ущечить,
К подьячим первым забегают,
Чтоб плутни в этом деле скрыть:
Казна ведь тем не расточится,
Что несколько поущечится;
Подрядчиков карман набит,
И тот, кто подряжает, сыт.
Когда деревни покупают,
То пошлины в казну берут,
И тут к подьячим прибегают
И им на калачи дают,
Чтоб всей цены не показати,
А только полцены сказати;
Подьячий рад и в том служить,
Изволь его лишь попросить.