В то время, как раз к фестивалю Чунъян, Одиннадцатая была слаба и скучала, поэтому ее поддержала служанка, и она неохотно пошла в сад, чтобы посмотреть на цветы и расслабиться. Рабы устроили так, чтобы она полулежа сидела у забора. Внезапно девушка взобралась на стену и выглянула снаружу. Когда Одиннадцатая посмотрела на неё, оказалось, что это Фэн Сань-нян. Сань-нян крикнула: “Помогите мне!" Итак, служанка подошла к стене, Фэн Сань-нян просвистела и спрыгнула со стены. Одиннадцатая была удивлена и рада, она внезапно села, схватила Фэн Сань-нян и села с ней рядом, и спросила Сань-нян, почему ее не было здесь столько дней? Откуда это взялось сейчас? Сань-нян сказала: “Мой дом далеко отсюда, и иногда я хожу поиграть в дом моего дяди. Соседняя деревня, упомянутая в прошлый раз, была домом моего дяди. После разлуки я буду очень скучать по тебе. Но наша семья бедна, и мы контактируем с вашими богатыми людьми, прежде чем мы подойдем к двери, мы сначала потеряем мужество. Я боюсь, что слуги вашей семьи будут смотреть свысока, поэтому и не пришла. Я только что проходила мимо за стеной, и когда я услышала женский разговор, я взобрался на стену. Я надеюсь, что это вы, мисс. Это действительно хорошо." Одиннадцатая также рассказала ей о причине своей болезни, и у нее полились слезы. Но Сань-нян скажет Одиннадцатой: “Я могу прийти, но держи это в секрете. Некоторым людям нравится распускать слухи и мы этого терпеть не можем." Одиннадцатая согласилась, поэтому она вернулась в дом с Фэн Сань-нян и легла на одну кровать. Ночью усердно разговаривала с Сань-нян, и беседа была очень приятной, а болезнь быстро излечилась. Они вдвоем тоже стали сестрами, и их одежда и обувь были одинаковыми. Увидев, что кто-то приближается, Сань-нян спряталась за занавеской.
Через пять или шесть месяцев, проведенных таким образом, родители Одиннадцатой постепенно узнали об этом. Однажды два человека играли в шахматы, и вошла пожилая леди. Она серьезно посмотрела на Фэн Сань-нян и удивленно сказала: "Это действительно хороший друг моей дочери!" Затем она сказала Одиннадцатой: “У тебя в доме хорошие друзья, и мы с твоим отцом очень рады. Почему ты не сказала этого раньше?" Одиннадцатая перефразировала смысл слов Фэн Сань-нян. Пожилая леди обернулась и сказала Сань-нян: “Я очень рада, ты пришла сопровождать свою дочь. Мне не нужно этого скрывать".Лицо Фэн Сань-нян покраснело от стыда и страха, но она погладила бретельки на своей одежде, не сказав ни слова. Пожилая леди ушла, Фэн Сань-нян собирается попрощаться. Одиннадцатая изо всех сил пыталась убедить, и Фэн Сань-нян осталась.
Однажды Фэн Сань-нян поспешно вбежала из-за двери, плача и говоря: “Я давно знала, что мне не следует оставаться. Я действительно перенесла такое большое оскорбление сегодня! " удивленно спросила ее Одиннадцатая. Сань-нян сказала: “Я просто вышел, чтобы сходить в туалет, и мальчик постарше преградил мне путь. К счастью, я скоро вернулась. Это дело такое неловкое!" Одиннадцатая спросила, как выглядел этот человек, и быстро извинилася и сказала: "Не грусти, это мой глупый брат. Я расскажу своей матери через некоторое время, и пусть моя мать побьет его!" Фэн Сань-нян настояла на том, чтобы уйти. Одиннадцатая попросила ее говорить об этом до рассвета. Фэн Сань-нян сказала: “Дом моего дяди находится всего в нескольких шагах отсюда, поэтому, пожалуйста, пусть они дадут мне лестницу, чтобы перелезть через стену."Одиннадцатая знала, что она не сможет остать её, поэтому она послала двух рабов через стену, чтобы отправить ее туда. Пройдя более полумили, Сань-нян попрощалась с ними и ушла одна. Одиннадцатая держалась за кровать и плакала, как будто потеряла своего мужа.
Несколько месяцев спустя служанка отправилась на восток по делам и вернулась поздно. встретила Фэн Сань-нян со старой леди. Служанка радостно отдала честь и спросила, и Сань-нян тоже была немного опечалена, спрашивая о недавнем положении Одиннадцатой. Служанка схватила Сань-нян за планку и сказала: “Сань-нян, вернись со мной. Наша тетя так по тебе скучает! "Сань-нян сказала: "Я тоже по ней скучаю, но я не хочу, чтобы ее семья знала. Когда ты вернешься домой, открой заднюю дверь в сад, и я буду здесь.”