Читаем Половина души. Смерть с ароматом жасмина (СИ) полностью

— Шути с кем-нибудь другим, Стюарт. У меня туго с чувством юмора, как видишь, — голос мой прозвучал придушенно, но твердо.

Колючий порыв энергии полыхнул от вампира жаром. На губах мелькнула улыбка. На таком расстоянии его сила жалила меня тысячей муравьев.

Прерывисто вздохнув, я оттолкнулась от стены. Не зная, куда деть руки, сжала их в кулаки. Воздух между нами плавился, было тяжело дышать. Мощь Стюарта сдавливала меня, как пресс, норовила вбить обратно в стену. Казалось, я могла оттолкнуть ее от себя, как нечто весомое, плотное.

-Вижу, — ответ был очень коротким, отрывистым.

У меня плечи задрожали от напряжения. Устав бороться с напором его силы, я прикрыла веки. И качнула головой.

-Перестань, Стюарт. У меня нет ни малейшего желания тягаться с тобой.

Он усмехнулся, и гнев ушел из его глаз. Воздух остыл, больше не обжигал кожу. Я глубоко и жадно вдохнула ртом. Ничто больше не давило на меня, и тело потряхивало от шоковой реакции.

-Я бы не допустил этого. Но тебе стоит научиться вежливости, Кира.

Я резко подняла на него сердитый взгляд.

-А тебе — руки не распускать. Я устала от твоего ребячества и назойливости.

-Кира…

-Разговор окончен, я, правда, устала, Стюарт.

-Не от меня же, — сверкнул он обворожительной улыбкой.

Я закатила глаза.

-Как у тебя это получается?

Он наморщил лоб.

-Что именно?

-Оставаться невозмутимым и уверенным в своей неотразимости, даже когда тебя откровенно посылают? Сколько раз уже я тебе отшивала?! Рассчитываешь взять меня измором?

Он состроил гримасу — то ли пытался не рассмеяться, то ли нахмуриться.

-Кира, Кира, — в его голосе прозвучала усталость. Чуть склонив в задумчивости голову, он поглядел на меня из-под занавеса волос серьезным взглядом.- Как думаешь, сколько еще совет будет терпеть тебя и твои выходки? Они сохраняют лояльность, пока боятся Антонио. Рано или поздно это изменится.

-Никто не посмеет бросить вызов Антонио. Или ты уже что-то придумал? Так сильно хочешь это проклятое кресло заполучить? Я не допущу, Стюарт, — мой голос пресекся. Да кто я такая угрожать вампирам?! Назойливая блоха. Да им только за радость будет избавиться от меня.

Он качнул головой, будто отмахиваясь от моих слов.

-Наш союз гарантирует тебе безопасность, как ты этого не понимаешь?!

-А твоя подружка в курсе? Мари-Бэль было бы любопытно узнать, что ты хочешь ее променять на бархатное кресло и никчемную полукровку.

-В твоих же интересах не связываться с ней, — голос его был пуст и холоден. От него у меня волосы на затылке зашевелились.

-Это угроза?

Стюарт сжал кулаки, прикрыв на секунду веки. Наверно, тоже считал до пяти. Я невольно рассмеялась — устало и невесело.

-Вот видишь, нам нельзя заключать брак, ни по каким соображениям. Либо ты меня убьешь, получив то, что хочешь. Либо я тебя, потому что достанешь.

Он резко открыл глаза. На лице его отразилась такая правдоподобная горечь, что я перестала улыбаться.

-Ты заблуждаешься, Кира. Но мы все для тебя монстры, и ничем тебя не переубедить.

-А разве не так? — я нахмурилась, изобразив недоумение.

-Да, Кира, — он, не моргая, поглядел на меня и медленно кивнул.- Вампиры — порождение тьмы, нежить. Но это не значит, что ни одному из нас нельзя доверять. Не все мы чудовища.

-Для меня вы все на одно лицо. Потому что прячетесь за идеальными масками, пытаетесь сойти за людей, но я вижу одну только ложь.

Вдруг в меня ударил порыв обжигающего воздуха. Стюарт метнулся вперед — я ощутила его движение, но глазами не уследила. Он налетел и прижал меня к стене.

Приблизившись к лицу, вампир заговорил, и голос его скользнул по коже ледяным шелком:

— Ты одна из нас, Кира. Хочешь ты того или нет. Прекрати бороться с тьмой, прими ее. Никогда тебе не стать прежней, никогда не переродиться обратно в человека. Рано или поздно, тепло души погаснет. А с твоей работой…- он втянул воздух носом и провел пальцами по моим волосам. И голос его упал до шепота: — С твоей работой это произойдет куда быстрее. А если говорить начистоту, ты убиваешь для нас, служишь нам, при этой люто ненавидя. И кто из нас больший лицемер?!

-С волками жить — по-волчьи выть, — судорожно сглотнув, выдавила я из себя. Сердце колотилось в горле, и это было уже больно.

На звуки нашей милой болтовни из дверей зала появился Алекс. Я слегка повернула голову и увидела Джозефа с другой стороны холла. Меня прибыли спасать. Приятно, черт возьми.

— Все в порядке, Кира? Стюарт, что здесь происходит? — раздался мягкий, тягучий и успокаивающий голос Алекса. Он шел к нам, не вынимая рук из карманов черных узких брюк. Я смотрела на него, чтобы хоть немного выровнять дыхание.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер