Пока Аляска искажал реальность, Бенджамин поджёг обоих Сов. И парня, пригвождённого ледяным клинком к стене, и его напарника. Я не заметил, как это произошло – меня мутило от действия сил предыдущего бунтовщика. Тут я понял, что никто из учителей не бежит на помощь, и заметил, что они все примерзли к полу. О, Дэмиан, ты постарался на славу.
Когда Совы оправились от искажения, они начали сбивать с себя огонь. Но тут к ним, не особо торопясь, подошёл Август. Он, равнодушно наблюдая за сгорающими заживо служителями, впился в них своим вишнёвым взглядом. Вскоре глаза Сорокина почти светились ярко-алым. Совы ослабели и потеряли все силы. Они больше не могли спасать себя от огня. Нет, неужели они их убьют? Олеан ведь обещал мне, что…
Я хотел обернуться и накричать на него, но понял, что соседа давно уже нет рядом. Он тоже подступил к горящим фигурам – один просил помощи, второй же молчал. Ла Бэйл открыл зияющий чернотой портал, коридор из тьмы. И отправил в него этих двоих Сов.
Затем обернулся к директору. Чарльз открыто улыбался ему в ответ. Старческой натянутой улыбкой, но всё же улыбкой.
Спустя несколько мгновений я услышал треск ломающегося льда. Сразу несколько человек вскочили с мест и побежали смотреть в окно, откуда доносился звук. Только сейчас я обратил внимание на поведение остальных, тех, кто был не в курсе планов Олеана. Кто-то тревожно перешёптывался, кто-то молча сидел в полнейшем шоке. Кто-то начал кричать, но когда и его ноги примерзли к полу, закрыл рот. Короче, все были явно в прострации после случившегося. Всё происходило невероятно быстро, но наверняка для тех, кто участвовал в данной афере, и для самих Сов эти мгновения казались очень долгими… Служители, видимо, сейчас остужались в ледяной воде и голосили вовсю. Даже тот второй, кажется, наконец-то открыл рот и перестал притворяться немым. Человек не в мантии, а одетый, как пилот, вылез из вертолёта и отправился на помощь товарищам, пытаясь отвязать лодку Туманной от причала. Также я заметил, что у самой женщины были заморожены руки, как и у некоторых прочих учителей, вроде Эрнеста.
Через другое окно я заметил Крозье с кучей помощников на подходе. Видимо, после того, что сделал Олеан, этот рыжий моряк избегал встречаться с учениками. Так что теперь он, поняв, что произошло, вылез из своей комнаты и спешил на помощь тонувшим Совам.
Ла Бэйл ухмыльнулся и развернулся, собираясь выйти прочь из столовой. И он вышел. Так же спокойно, как и все остальные участники – Дэмиан, Август, Аляска, Веймин и Бенджамин.
Я знал, что за ними скоро придут. Учителя избавятся от своих ледяных пут и, отправив домой простывших и измученных Сов, накажут всех шестерых.
Я посмотрел на Эндрю.
По его щекам текли слёзы.
Я слышал, как в соседние комнаты, отведённые под своеобразные камеры, как и моя, заталкивают ребят.
И голоса двоих я узнал.
Это были Олеандр и Дэмиан.
Пытаясь увидеть что-нибудь через решётки на двери, я смог немного рассмотреть двоих других – высокого альбиноса в чёрной накидке и низкого темноволосого парня с аурой смерти.
Вроде бы я их видел, точно видел, когда только приехал. Но как-то пообщаться не удалось…
А вон и учитель Арчелл Крозье. Вид у него был злорадный.
Он заталкивал в камеру Олеандра.
О боже, что там такое произошло?
– Заткнись!
– Что ты сказал? – Крозье захлопнул дверь в камеру ла Бэйла и метнул на меня полный ярости взгляд.
– Я-я… Я не вам…
Он пристально посмотрел на меня своим выцветшим взглядом, а после нервно хохотнул.
– Точно, я забыл, что ты сумасшедший. Два сапога пара, ты и этот проклятый демон.
Он сплюнул в сторону двери Олеандра и, проверив, закрыты ли остальные камеры, удалился.
Дэмиан прислонился к решётке в своей двери. Так вышло, что она была прямо напротив моей. Он посмотрел на меня, и я отвёл взгляд.
Брелок с кошечкой – я всё время сжимал его в пальцах. Куин заметил это, и я поспешно опустил руки, а затем и вовсе сел под дверью, прячась от его глаз.
– Ла Бэйл. Где остальные? Их отправили в карцер?
Послышался хриплый голос этого парня.
– О да, им не повезло. Нас-то второй раз они уже не могут туда сунуть. Ни тебя, ни меня, ни Гоголя. Да и Августа тоже. Хотя он им нужен будет, чтобы усыплять остальных, да, Сорокин?
Тот, кого он назвал Сорокиным, мрачно ответил:
– Вероятно. Но почему меня сначала затолкали сюда, а не отправили помогать отнимать силы у обречённых на ящик Пандоры?
От последнего словосочетания у меня пробежали мурашки по коже.
– Думаю, они заняты установкой защиты на наши камеры. Хотят убедиться в том, что мы отсюда не сбежим. Но не переживайте, я всё предусмотрел, – усмешка Олеана напоминала дыхание умирающего животного. – Так что скоро мы отсюда свалим.
– Очень надеюсь, мальчик, – кажется, это говорил альбинос. – Потому что я уже насиделся в подобных камерах, и, поверь, мне это осточертело, – несмотря на серьёзность и мрачность фразы, он засмеялся.
Олеан поддержал его: