Читаем Положите ее среди лилий полностью

– Я прошу прощения за то, как я… как я себя вела. Я имею в виду, предлагала вам деньги, чтобы вы оставили меня в покое. Я понимаю, что выбрала неверный подход, просто я не собиралась ни в чем признаваться, пока не поняла бы, какой вы человек. Дело в том, что мне нужна ваша помощь. Я попала в беду и не знаю, как из нее выбраться. Я сваляла такого дурака, и теперь мне страшно. Боюсь до чертиков.

Она не выглядела испуганной, однако я об этом промолчал.

– Если бы знать наверняка, известно ли ему об этом месте, – продолжала она, как будто обращаясь к самой себе. – Если известно, он обязательно явится.

– Может быть, начнем медленно и по порядку? – предложил я мягко. – У нас еще полно времени. Почему было так важно, чтобы я не снимал трубку? Давайте начнем с этого.

– Потому что он узнал бы тогда, где вы, а он вас ищет, – произнесла она так, будто объясняла что-то слабоумному ребенку.

– Вы так и не сказали, о ком идет речь. Это Шеррил?

– Конечно, – коротко ответила она.

– И зачем он меня ищет?

– Он не хочет неприятностей, а вы создаете неприятности. Он твердо намерен избавиться от вас. Я слышала, как он велел это Франчини.

– Франчини – это такой маленький итальяшка с оспинами на лице?

– Да.

– И он работает на Шеррила?

– Да.

– Значит, это Шеррил спланировал похищение Стивенса?

– Да. И это помогло мне решиться. Когда я услышала, что бедный старик умер, я сразу пошла к вам.

– А Шеррил знает об этом доме?

Она покачала головой:

– Сомневаюсь. Я никогда ему не рассказывала, и он никогда здесь не бывал. Однако он может узнать. Он мало чего не знает.

– Ладно, теперь, когда мы с этим разобрались, может быть, начнем с самого начала?

– Сначала я хочу вас кое о чем спросить, – сказала она. – Почему вы приехали в поместье «Крествейз» и искали меня? Зачем вы поехали к доктору Бьюли? Вас кто-нибудь нанял, чтобы выяснить, что со мной происходит?

– Да, – подтвердил я.

– Кто?

– Ваша сестра Дженет, – сказал я.

Если бы я ударил ее по лицу, она и тогда не отреагировала бы так бурно. Она вжалась в спинку качелей, словно только что наступила на змею, и качели бешено заходили ходуном.

– Дженет? – Это имя было произнесено полным ужаса шепотом. – Но Дженет умерла. Что вы хотите сказать? Как вы вообще могли такое сказать!

Я вынул бумажник, нашел письмо Дженет и протянул ей.

– Прочтите.

– Что это? – спросила она, кажется опасаясь даже смотреть на письмо.

– Прочтите и обратите внимание на дату. Письмо задержалось на четырнадцать месяцев. Я сам прочел его впервые пару дней назад.

Она взяла письмо. Лицо ее окаменело, зрачки сузились, когда она узнала почерк. Прочитав письмо, она несколько минут сидела неподвижно, пристально глядя на листок. Страх, настоящий и нескрываемый, читался на ее лице.

– И вот это… это заставило вас начать расследование? – спросила она наконец.

– Ваша сестра прислала мне пятьсот долларов. Я счел себя обязанным заработать их. Я приехал в поместье «Крествейз», чтобы увидеться с вами и поговорить. Если бы вы оказались там и все объяснили, я вернул бы деньги и закрыл на этом дело. Однако вас там не было. А потом начали происходить разные события, и я продолжил расследование.

– Понимаю.

Я ждал, что она скажет что-нибудь еще, однако она молчала. Она сидела неподвижно и смотрела на письмо, лицо ее побелело, глаза сделались серьезными.

– Вас кто-то шантажировал? – спросил я.

– Нет. Я не понимаю, почему она так написала. Я предполагаю, она хотела спровоцировать неприятности. Она всегда старалась усложнить мне жизнь. Она меня ненавидела.

– Почему она вас ненавидела?

Мисс Кросби долго смотрела на сад, ничего не отвечая. Я выпил еще виски и закурил. Если она собирается что-то мне рассказать, подумал я, то расскажет, когда сочтет нужным. Она не из тех, кого можно поторапливать.

– Я не знаю, что мне делать, – произнесла она. – Если я расскажу вам, почему Дженет меня ненавидела, мне придется полностью сдаться на вашу милость. Вы сможете уничтожить меня.

На это мне было нечего ответить.

– Но если я не расскажу вам, – продолжала она, сжав кулаки, – не знаю, как сумею выпутаться из этого дела. Мне необходим кто-то, кому я могу довериться.

– Разве у вас нет адвоката? – спросил я, чтобы хоть что-то сказать.

– Он будет здесь более чем бесполезен. Он мой доверенный представитель. По условиям отцовского завещания, если я окажусь в центре какого-нибудь скандала, я потеряю все. А я увязла по уши в том, что выльется в грандиозный скандал, если выйдет наружу.

– Вы имеете в виду дела с Шеррилом? – уточнил я. – Это вы оплатили покупку шхуны «Мечта»?

Она оцепенела, затем повернулась и уставилась на меня:

– Вам это известно?

– Мне неизвестно. Я высказал предположение. Но если выяснится, что вы оплатили шхуну «Мечта», скандал действительно разразится.

– Да. – Она неожиданно придвинулась ко мне. – Дженет была влюблена в Дугласа. И я тоже была от него без ума. Я отбила его у нее. Она пыталась меня застрелить, но меня спас отец. Он попал под пулю вместо меня, – сказала она и закрыла лицо руками.

Я сидел словно каменный болван. Этого я никак не ожидал и был потрясен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вик Мэллой

Положите ее среди лилий
Положите ее среди лилий

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» За полвека писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.В настоящем издании публикуется роман о частном детективе Вике Маллое, созданный Чейзом в 1950 г. Текст печатается в новом переводе.

Джеймс Хэдли Чейз

Детективы / Крутой детектив / Зарубежные детективы

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика / Детективы